Английский - русский
Перевод слова Dishonourable

Перевод dishonourable с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бесчестный (примеров 4)
Your father is a dishonourable, deceitful man. Ваш отец - бесчестный и лживый человек.
He's stated as twice as strong as the 'merged' incarnation, and is an experienced, ruthless and dishonourable combatant. Было упомянуто, что он в спокойном состоянии в два раза сильнее спокойного «объединённого» воплощения и является опытным, безжалостным и бесчестный бойцом.
It seems an awful thing to say but do you think your friend Mr Sampson might be capable of something dishonourable? Звучит ужасно, но вы не думаете, что ваш другмистер Сэмпсон способен на бесчестный поступок?
(a) Commits a dishonourable act or accepts a bribe, or is found to have shown bias to one party in a case; а) совершили бесчестный поступок или получили взятку или проявили необъективность по отношению к одной стороне в рассматриваемом деле;
Больше примеров...
Порочащего (примеров 2)
Once the violation or the dishonourable behaviour is confirmed, measures of punishment should be imposed accordingly. После подтверждения нарушения или порочащего поведения, следует соответственно применять меры наказания.
(e) He must not have been convicted of a dishonourable offence by a disciplinary tribunal; ё) не быть судимым дисциплинарным трибуналом за совершение порочащего его правонарушения;
Больше примеров...
Недостойным (примеров 2)
Anything less would be dishonourable, would subvert due process and would potentially disenfranchise Member States. Меньшее было бы недостойным, подрывало бы необходимый процесс и могло бы повредить государствам-членам.
Peacekeeping operations were perhaps the most visible aspect of United Nations action in the maintenance of international peace and security, and care should be taken not to have those showcase operations sullied by dishonourable conduct on the part of peacekeeping personnel. Миротворческие операции, возможно, являются наиболее заметным аспектом деятельности Организации Объединенных Наций в области поддержания международного мира и безопасности, и необходимо принять меры к тому, чтобы эти образцово-показательные операции не были запятнаны недостойным поведением миротворческого персонала.
Больше примеров...
Постыдный (примеров 1)
Больше примеров...