| Dirac knew it was right because it had mathematical beauty. | Дирак, знал он был прав потому что он достиг математической красоты. |
| That much Dirac was expecting to achieve, but when he looked at his own equation more carefully, he noticed something breathtakingly revolutionary about it. | Это больше чем Дирак ожидал достичь, но когда он посмотрел на собственное уравнение более тщательно, Он заметил в нем нечто революционно потрясающее. |
| Are you suggesting the work of a neurobiologist like Babinski could ever rise to the significance of a physicist like Clarke-Maxwell or Dirac? | Ты утверждаешь, что работы нейробиологов, вроде Бабинского, смогут когда-либо превзойти по значимости вклад физиков, таких как Кларк Максвелл или Дирак? |
| Dirac put his extraordinary mind, a mind that even Einstein had trouble keeping up with, to work. | Дирак обратил свой экстраординарно внимательный ум на проблему, от которой даже Эйнштейн имел не проходящие неприятности |
| One of the discoverers of quantum mechanics, Paul Dirac, also pursued this line of investigation, which has become known as the Dirac large numbers hypothesis, and some scientists even today believe it has something to it. | Один из первооткрывателей квантовой механики Поль Дирак также следовал в этом направлении, что стало известно как Гипотеза больших чисел Дирака и некоторые ученые даже сегодня считают, что такой подход имеет под собой основания. |
| She then obtained her Ph.D. in Applied Mathematics and Computing at Cambridge University in 1957, pursuing coursework in quantum theory with Paul Dirac. | Затем защитила кандидатскую диссертацию по прикладной математике и вычислительной техники в Кембриджском университете в 1957 году, продолжая совместные работы по квантовой теории с Полем Дираком. |
| The Moyal Bracket was developed in about 1940 by José Enrique Moyal, but Moyal only succeeded in publishing his work in 1949 after a lengthy dispute with Paul Dirac. | Скобка Мояля была введена в 1940 году Хосе Энрике Моялем, но ему удалось опубликовать свою работу только в 1949 году после долгих споров с Полем Дираком... |
| Moyal actually appears not to know about the product in his celebrated article and was crucially lacking it in his legendary correspondence with Dirac, as illustrated in his biography. | Мояль на самом деле не знал об этом в своей знаменитой статье и отсутствие этого крайне не хватало в его переписке с Дираком, как показано в его биографии. |
| I have trouble with Dirac. | У меня проблемы с Дираком. |
| "Oleg Tchernyshyov at Johns Hopkins University cautions that the theory and experiments are specific to spin ices, and are not likely to shed light on magnetic monopoles as predicted by Dirac." | «Олег Чернышёв, исследователь из Университета Джона Хопкинса, подчёркивает, что эта теория и эксперименты специфичны для спинового льда и вряд ли прольют свет на магнитные монополи, предсказанные Дираком.» Magnetic monopoles spotted in spin ices (англ.) |
| The Dirac Medal of the ICTP is not awarded to Nobel Laureates, Fields Medalists, or Wolf Prize winners. | Медаль Дирака не присуждается Нобелевским лауреатам, а также обладателям Филдсовской премии или премии Вольфа. |
| Vector gauge theories with massless Dirac fermion fields ψ exhibit chiral symmetry, i.e., rotating the left-handed and the right-handed components independently makes no difference to the theory. | Векторные калибровочные теории с безмассовыми фермионными полями Дирака ψ проявляют хиральную симметрию, то есть вращение левой и правой частей независимо друг от друга не имеет никакой разницы в теории. |
| Any Dirac field can thus be projected into its left- or right-handed component by acting with the projection operators 1/2(1-γ5) or 1/2(1+γ5) on ψ. | Таким образом, любое поле Дирака может быть спроецировано в его левую или правую составляющую, действуя оператором проектирования 1/2(1-γ5) или 1/2(1+γ5) на ψ. |
| Ore's theorem is a generalization of Dirac's theorem that, when each vertex has degree at least n/2, the graph is Hamiltonian. | Теорема Оре является обобщением теоремы Дирака, утверждающей, что если каждая вершина имеет степень не меньшую n/2, граф является гамильтоновым. |
| All the brilliant minds that pioneered atomic physics were left trailing by Dirac, aghast at the sheer boldness and lateral thinking in his work. | Все блестящие умы, первооткрыватели в атомной физике остались далеки позади Дирака, ошеломленные явной смелостью и нетрадиционным мышлением. |