| The West Syrian diocese of Melitene has been established since the sixth century and was as well surrounded by other bishoprics belonging to nearby towns. | Западная сирийская епархия Мелитина была создана с шестого века и была также окружена другими епархиями, принадлежащими соседним городам. |
| Belgorod Diocese of reform in 1764 was attributed to the third class. | Белгородская епархия по реформе 1764 г. была отнесена к третьему классу. |
| Baucau Diocese will also oversee the regencies of Manatuto, Viqueque and Lautem. | Епархия Баукау будет также охватывать районы Манатуто, Викеке и Лаутем; |
| Well, because the diocese were going to find out about the money. | Ну, потому что епархия вот-вот узнала бы о деньгах. |
| In 1973 the diocese of Rottenburg-Stuttgart bought the entire monastic complex from the Princes Thurn und Taxis, and converted it into a teacher training academy, opened on 8 September 1978. | В 1972 году епархия Роттенбург-Штутгарта купила монастырь у представителей рода Турн-и-Таксис, чтобы перестроить его в педагогическую академию - которая была открыта в 1978 году. |
| Thus a colonial bishop and colonial diocese was by nature quite a different thing from their counterparts back home. | Таким образом, колониальный епископ и колониальный диоцез отличались от епископов и диоцезов в Англии. |
| The Diocese of Gibraltar was created on 29 September 1842 and at that time covered all Anglican chaplaincies from Portugal to the Caspian Sea. | Диоцез был создан в 1842 году и объединял англиканские капелланства от Португалии до Каспийского моря. |
| It consists of 30 dioceses, covering roughly two-thirds of England, parts of Wales, and the Channel Islands, with the remainder comprising continental Europe (under the jurisdiction of the Diocese of Gibraltar in Europe). | Она состоит из 30 диоцезов, которые охватывают две трети Юга Англии, включая Нормандские острова, Фолклендские (Мальвинские) острова, несколько приходов в Уэльсе и материковую Европу (Диоцез Гибралтара в Европе). |
| In 1373 the diocese was again devastated by a Bohemian army, when Emperor Charles IV of Luxembourg took the Brandenburg margraviate from the House of Wittelsbach. | В 1373 году диоцез подвёргся разграблению со стороны богемской армии, когда император Карл IV отобрал Бранденбургское маркграфство у дома Виттельсбахов. |
| The diocese was erected in 1924, taking areas and parishes from the Archdiocese of Liverpool and the Diocese of Hexham and Newcastle. | Диоцез основан в 1911 году, отделившись от Архиепархии Ливерпуля и Епархии Хексэма и Ньюкасла. |
| Bronislaw Bernacki was appointed bishop of the newly formed diocese. | Бронислав Бернацкий был назначен епископом новообразованного диоцеза. |
| In 1981, he was named Assistant Chancellor of the Diocese of Pittsburgh and part-time Seminary. | В 1981 он был назван помощником канцлера Питтсбургского диоцеза и по совместительству профессора в семинарии Святого Павла. |
| In Late Antiquity, Thessalonica was the capital of the Roman province of Macedonia and of the Diocese of Macedonia, and the seat of the praetorian prefect of Illyricum. | Во времена Поздней Античности Фессалоники были столицей римской провинции Македония и диоцеза Македония, а также резиденцией префекта Иллирийской префектуры. |
| He has also been an honorary assistant bishop of the Diocese of Ely since 2015. | С 2015 года также является почётным епископом-ассистентом диоцеза Эли. |
| The next three referendums were held on 10 June on two separate amendments to the federal law on the Swiss army and on a federal resolution on abolishing the requirement for a permit to establish a diocese, all of which were approved. | В июне прошли референдумы по двум поправкам к федеральному закону о Швейцарской армии и по федеральной резолюции об отмене требования разрешения для основания диоцеза. |
| These papal dispensations were granted so often that every diocese in Spain had signed blanks ready to affix the appropriate name. | Впрочем, на практике папские диспенсации выдавались настолько часто, что в каждом диоцезе Испании были заготовлены готовые бланки, в которые нужно было только вписать соответствующее имя. |
| Rossi was born on 4 May 1913 in Joaquim Egidio, Brazil, in the Diocese of Campinas. | Агнелу Росси родился 4 мая 1913 года в Жоакиме Эджидио, Бразилии, в диоцезе Кампинас. |
| At some point during his episcopate, an eighth archdeaconry was established in his diocese, for the West Riding area of Lindsey. | Во время его епископства в его диоцезе появился восьмой архидьякон, в подчинении у которого оказалась часть Линдси. |
| The German bishop became a "prince of the Empire" and direct vassal of the Emperor for his Hochstift, while continuing to exercise only pastoral authority over his larger diocese. | Немецкий епископ стал «имперским князем» и прямым вассалом императора за свой hochstift, продолжая заниматься пасторством на вверенном диоцезе. |
| Alexander presided over the organisation of his diocese into prebends to support the cathedral clergy; he established at least one new prebend and augmented two others. | Александр руководил организацией пребенды в своём диоцезе для поддержки соборного духовенства; он ввёл по крайней мере одну новую пребенду и увеличил две других. |