| The diocese publishes the religious periodical Good Advice. | Епархия издаёт религиозное периодическое издание «Добрый совет». |
| He has the St. Gregory award from the diocese. | Епархия наградила его орденом св. Григория. |
| Both the Diocese of the Great Lakes, and the Anglican Episcopal Church have subsequently merged with the United Episcopal Church of North America. | Епархия Великих озёр и Англиканская епископальная церковь впоследствии слились с Объединённой епископальной церковью Северной Америки. |
| On 16 July 1744, Moscow accepted Vladimir diocese, called Vladimir and Yaropolskoy. | 16 июля 1744 года из состава Московской выделена Владимирская епархия, которая носила название Владимирской и Яропольской. |
| May 7, 2003 from the Voronezh has been allocated within the Diocese of Lipetsk Lipetsk region, along with what Voronezh diocese limited Voronezh Oblast. | 7 мая 2003 года из состава Воронежской была выделена Липецкая епархия в пределах Липецкой области, вместе с чем Воронежская епархия ограничилась Воронежской областью. |
| The diocese was erected on 20 July 1917 from the Archdiocese of Westminster. | Диоцез основан 20 июля 1917 года путём выделения из архиепархии Вестминстера. |
| The Diocese of Southwark/ˈsʌɪk/ is one of the 42 dioceses of the Church of England, part of the worldwide Anglican Communion. | Диоцез Саутварка является одним из 44 диоцезов Церкви Англии, часть всемирного Англиканского сообщества. |
| The Diocese of Sodor and Man is a diocese of the Church of England. | Диоцез Содора и Мэна- это диоцез Церкви Англии. |
| It was founded on 20 December 1878, with the splitting of the Diocese of Beverley which had covered all of Yorkshire. | Диоцез основан 20 декабря 1878 года, отделившись от диоцеза Беверли, который охватывал весь Йоркшир. |
| 1980 July - The Anglican Diocese of Gibraltar is amalgamated with the Jurisdiction of North and Central Europe to become the Diocese of Gibraltar in Europe. | В 1980 году был объединён с Юрисдикцией Северной и Центральной Европы (the Jurisdiction of North and Central Europe) и переименован в «Диоцез Гибралтара в Европе». |
| 80% of the communicants of this diocese are refugees, owing to the civil war in Sudan. | 80% прихожан диоцеза - беженцы из Судана, бежавшие от гражданской войны. |
| After attending law school, he entered the Almo Collegio Capranica and was ordained a priest on 18 September 1993 for the diocese of Rome by Cardinal Camillo Ruini. | После окончания юридической школы Балестреро поступил в Альмо Колледжио Капраника и был рукоположен в священника 18 сентября 1993 года для Римского диоцеза кардиналом Камилло Руини. |
| From the commencement of the early medieval period until 1387 all of these isles were part of the Diocese of Sodor and Man, based at Peel, on the Isle of Man. | С раннего Средневековья (1387 год) все они входили в состав диоцеза Содор и Мэн. |
| The next three referendums were held on 10 June on two separate amendments to the federal law on the Swiss army and on a federal resolution on abolishing the requirement for a permit to establish a diocese, all of which were approved. | В июне прошли референдумы по двум поправкам к федеральному закону о Швейцарской армии и по федеральной резолюции об отмене требования разрешения для основания диоцеза. |
| Map held a prebend in the diocese of Lincoln by 1183 and was chancellor of the diocese by 1186. | Около 1183 получил пребенду в диоцезе Линкольна, в 1186 стал канцлером диоцеза. |
| These papal dispensations were granted so often that every diocese in Spain had signed blanks ready to affix the appropriate name. | Впрочем, на практике папские диспенсации выдавались настолько часто, что в каждом диоцезе Испании были заготовлены готовые бланки, в которые нужно было только вписать соответствующее имя. |
| The full Pontifical High Mass is carried out when the bishop celebrates the Mass at the throne (or cathedra) in his own cathedral church, or with permission at the throne in another diocese. | Полная Понтификальная Торжественная Месса проводится, когда епископ служит мессу на троне (или кафедре) в своем кафедральном соборе, или с разрешением на троне в другом диоцезе. |
| At some point during his episcopate, an eighth archdeaconry was established in his diocese, for the West Riding area of Lindsey. | Во время его епископства в его диоцезе появился восьмой архидьякон, в подчинении у которого оказалась часть Линдси. |
| By the end of the year, the barbarians had been driven back to their homelands; the mutineers had been executed; Hadrian's Wall was retaken; and order returned to the diocese. | К концу года варвары были изгнаны обратно на родину, мятежники казнены, Вал Адриана отбит, порядок в диоцезе восстановлен. |
| He held the prebend of Oxgate in the diocese of London, and was made Archdeacon of Essex, also in the London diocese, in about 1288. | Он обладал правом на пребенду с Оксгейта в диоцезе Лондона; около 1288 года стал архидиаконом Эссекса в том же диоцезе. |