| In the 17th and 18th centuries, Kiev diocese consisted of two parts on the right and left banks of the Dnieper River, within subsequently ceded to Chernihiv and Poltava provinces. | В XVII-XVIII веках Киевская епархия состояла из двух частей на правом и левом берегах Днепра, в пределах впоследствии отошедших к Черниговской и Полтавской губерниям. |
| The diocese covers Greater London south of the River Thames (except for the London Borough of Bexley and London Borough of Bromley) and east Surrey. | Епархия включает районы Большого Лондона к югу от реки Темзы (за исключением лондонских боро Бексли и Бромли) и восточный Суррей. |
| The Order may be appraised, but I wonder if the Diocese is aware of their transgressions? | Может, так считают в Ордене, но мне интересно, знает ли епархия об их грехах? |
| On 18 January 1978, the bishopric was renamed to the current title Diocese of Rottenburg-Stuttgart. | 18 января 1978 года епархия приняла новое название епархии Роттенбург-Штутгарта. |
| Anglican Diocese of Ottawa, Canada | Англиканская епархия Оттавы, Канада |
| In 1246 he was given also the vacant Diocese of Lübeck in Germany. | В 1246 году он также получил Любекский диоцез в Германии. |
| The Diocese of Egypt was expanded to take in the chaplaincies of Ethiopia, Somalia, Libya, Tunisia and Algeria. | Диоцез Египта был расширен, включив в себя Эфиопию, Сомали, Ливию, Тунис, Алжир. |
| The Diocese of Gibraltar was created on 29 September 1842 and at that time covered all Anglican chaplaincies from Portugal to the Caspian Sea. | Диоцез был создан в 1842 году и объединял англиканские капелланства от Португалии до Каспийского моря. |
| It was founded on 20 December 1878, with the splitting of the Diocese of Beverley which had covered all of Yorkshire. | Диоцез основан 20 декабря 1878 года, отделившись от диоцеза Беверли, который охватывал весь Йоркшир. |
| 1980 July - The Anglican Diocese of Gibraltar is amalgamated with the Jurisdiction of North and Central Europe to become the Diocese of Gibraltar in Europe. | В 1980 году был объединён с Юрисдикцией Северной и Центральной Европы (the Jurisdiction of North and Central Europe) и переименован в «Диоцез Гибралтара в Европе». |
| Under diocese rules, we're allowed a raffle prize every couple of years. | По правилам диоцеза нам разрешено раз в пару лет разыгрывать приз в лотерею. |
| It was founded on 20 December 1878, with the splitting of the Diocese of Beverley which had covered all of Yorkshire. | Диоцез основан 20 декабря 1878 года, отделившись от диоцеза Беверли, который охватывал весь Йоркшир. |
| In Late Antiquity, Thessalonica was the capital of the Roman province of Macedonia and of the Diocese of Macedonia, and the seat of the praetorian prefect of Illyricum. | Во времена Поздней Античности Фессалоники были столицей римской провинции Македония и диоцеза Македония, а также резиденцией префекта Иллирийской префектуры. |
| Unfortunately, many of the early charters of the diocese of Canterbury are lost, which restricts knowledge of Bregowine's activities as archbishop. | Многие из ранних хартий диоцеза Кентербери не сохранились, что ограничивает научные знания о Бреговине. |
| Paulo de Tarso Campos, bishop of his home diocese Campinas, consecrated him in the same year. | Паулу де Тарсу Кампуш, епископ его родного диоцеза Кампинас, посвящал его в епископы 15 апреля этого же года. |
| During Alexander's episcopate 13 Cistercian abbeys and seven nunneries were founded in his diocese. | За время епископства Александра в его диоцезе было основано 13 цистерцианских аббатств и семь женских монастырей. |
| The full Pontifical High Mass is carried out when the bishop celebrates the Mass at the throne (or cathedra) in his own cathedral church, or with permission at the throne in another diocese. | Полная Понтификальная Торжественная Месса проводится, когда епископ служит мессу на троне (или кафедре) в своем кафедральном соборе, или с разрешением на троне в другом диоцезе. |
| Rossi was born on 4 May 1913 in Joaquim Egidio, Brazil, in the Diocese of Campinas. | Агнелу Росси родился 4 мая 1913 года в Жоакиме Эджидио, Бразилии, в диоцезе Кампинас. |
| Alexander presided over the organisation of his diocese into prebends to support the cathedral clergy; he established at least one new prebend and augmented two others. | Александр руководил организацией пребенды в своём диоцезе для поддержки соборного духовенства; он ввёл по крайней мере одну новую пребенду и увеличил две других. |
| He held the prebend of Oxgate in the diocese of London, and was made Archdeacon of Essex, also in the London diocese, in about 1288. | Он обладал правом на пребенду с Оксгейта в диоцезе Лондона; около 1288 года стал архидиаконом Эссекса в том же диоцезе. |