Английский - русский
Перевод слова Diocese

Перевод diocese с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Епархия (примеров 96)
The diocese would appreciate it if you would begin it outside Chicago, Mr. Keane. Епархия будет благодарна, если вы займетесь этим за пределами Чикаго, мистер Кин.
He has the St. Gregory award from the diocese. Епархия наградила его орденом св. Григория.
The diocese covers Greater London south of the River Thames (except for the London Borough of Bexley and London Borough of Bromley) and east Surrey. Епархия включает районы Большого Лондона к югу от реки Темзы (за исключением лондонских боро Бексли и Бромли) и восточный Суррей.
In the diocese of Belluno-Feltre there at least two churches dedicated to him (San Lucano or San Lugano). В епархии Епархия Беллуно-Фельтре имеются по крайней мере два храма, освящённых в честь святого (San Lucano или San Lugano).
In 1973 the diocese of Rottenburg-Stuttgart bought the entire monastic complex from the Princes Thurn und Taxis, and converted it into a teacher training academy, opened on 8 September 1978. В 1972 году епархия Роттенбург-Штутгарта купила монастырь у представителей рода Турн-и-Таксис, чтобы перестроить его в педагогическую академию - которая была открыта в 1978 году.
Больше примеров...
Диоцез (примеров 26)
From that time, the diocese became solely Anglican. С этого времени диоцез становится чисто англиканским.
A diocese that is led by an archbishop is known as an archdiocese. Диоцез, который возглавляет архиепископ, называется архидиоцез.
The living is a vicarage, united with Brentingby, in the diocese of Peterborough. Действующий викариат, объединенный с Брентинбю, входит в диоцез Питерборо.
1980 July - The Anglican Diocese of Gibraltar is amalgamated with the Jurisdiction of North and Central Europe to become the Diocese of Gibraltar in Europe. В 1980 году был объединён с Юрисдикцией Северной и Центральной Европы (the Jurisdiction of North and Central Europe) и переименован в «Диоцез Гибралтара в Европе».
Could we get that back from the diocese? Диоцез может нам их возместить?
Больше примеров...
Диоцеза (примеров 29)
The dioceses of Oxford and Peterborough were created in 1541 out of parts of the Diocese of Lincoln. Диоцез Оксфорда был основан в 1541 году на территории, выделенной из состава диоцеза Линкольна.
In Late Antiquity, Thessalonica was the capital of the Roman province of Macedonia and of the Diocese of Macedonia, and the seat of the praetorian prefect of Illyricum. Во времена Поздней Античности Фессалоники были столицей римской провинции Македония и диоцеза Македония, а также резиденцией префекта Иллирийской префектуры.
Unfortunately, many of the early charters of the diocese of Canterbury are lost, which restricts knowledge of Bregowine's activities as archbishop. Многие из ранних хартий диоцеза Кентербери не сохранились, что ограничивает научные знания о Бреговине.
Paulo de Tarso Campos, bishop of his home diocese Campinas, consecrated him in the same year. Паулу де Тарсу Кампуш, епископ его родного диоцеза Кампинас, посвящал его в епископы 15 апреля этого же года.
In the year 400, Arles had been substituted for Trier as the residence of the chief government official of the civil Diocese of Gaul, the "Prefectus Praetorio Galliarum". В 400 году Арль был заменен на Трир в качестве резиденции главного правительственного чиновника диоцеза Галлия.
Больше примеров...
Диоцезе (примеров 15)
During Alexander's episcopate 13 Cistercian abbeys and seven nunneries were founded in his diocese. За время епископства Александра в его диоцезе было основано 13 цистерцианских аббатств и семь женских монастырей.
Through Mary's reign he ruled his diocese in peace. В правление Марии I ему удалось сохранить мир в своем диоцезе.
By the end of the year, the barbarians had been driven back to their homelands; the mutineers had been executed; Hadrian's Wall was retaken; and order returned to the diocese. К концу года варвары были изгнаны обратно на родину, мятежники казнены, Вал Адриана отбит, порядок в диоцезе восстановлен.
Alexander presided over the organisation of his diocese into prebends to support the cathedral clergy; he established at least one new prebend and augmented two others. Александр руководил организацией пребенды в своём диоцезе для поддержки соборного духовенства; он ввёл по крайней мере одну новую пребенду и увеличил две других.
He held the prebend of Oxgate in the diocese of London, and was made Archdeacon of Essex, also in the London diocese, in about 1288. Он обладал правом на пребенду с Оксгейта в диоцезе Лондона; около 1288 года стал архидиаконом Эссекса в том же диоцезе.
Больше примеров...