| The West Syrian diocese of Melitene has been established since the sixth century and was as well surrounded by other bishoprics belonging to nearby towns. | Западная сирийская епархия Мелитина была создана с шестого века и была также окружена другими епархиями, принадлежащими соседним городам. |
| The Diocese of Germany bears all the costs of supporting Armenians from post-Soviet Armenia and regards this service as part of its mission. | Епархия Германии берёт на себя все расходы на поддержку армян из постсоветской Армении и считает это своей миссией. |
| The Order may be appraised, but I wonder if the Diocese is aware of their transgressions? | Может, так считают в Ордене, но мне интересно, знает ли епархия об их грехах? |
| The Baku diocese of the Russian Orthodox Church took part in some solemn events, and even held baptisms, but there is no general progress on the involving of Udin into the ROC. | Бакинская епархия РПЦ принимала участие в некоторых торжественных мероприятиях, и даже проводила крещения, но общих подвижек по воцерковлению удин в РПЦ пока нет. |
| One in particular, who has hidden her heinous character, and concealed transgressions of so serious a nature that I can only assume the diocese has no knowledge of them. | "Особенно одна, спрятавшая свою мерзкую сущность", "скрывшая грехи настолько тяжкие", "что мне остаётся только предположить, что епархия не знает о них". |
| From that time, the diocese became solely Anglican. | С этого времени диоцез становится чисто англиканским. |
| He was ordained as a priest on May 30, 1931, and worked afterwards in the diocese of Shkodra. | Рукоположен в священники 30 мая 1931 года, после чего получил назначение в диоцез Шкодера. |
| In 1246 he was given also the vacant Diocese of Lübeck in Germany. | В 1246 году он также получил Любекский диоцез в Германии. |
| The diocese was erected in 1924, taking areas and parishes from the Archdiocese of Liverpool and the Diocese of Hexham and Newcastle. | Диоцез основан в 1911 году, отделившись от Архиепархии Ливерпуля и Епархии Хексэма и Ньюкасла. |
| As to secular rule Lubusz Land was finally separated from Silesia, according to canon law however, the Lebus diocese, comprising most of Lubusz Land, remained subordinate to the Gniezno metropolia. | Хотя в качестве секулярного владения Любушская земля была полностью отделена от Силезии, в соответствии с каноническим правом Лебуский диоцез, в который входила практически вся Любушская земля, оставался в подчинении у Гнезнинской метрополии. |
| 80% of the communicants of this diocese are refugees, owing to the civil war in Sudan. | 80% прихожан диоцеза - беженцы из Судана, бежавшие от гражданской войны. |
| He has also been an honorary assistant bishop of the Diocese of Ely since 2015. | С 2015 года также является почётным епископом-ассистентом диоцеза Эли. |
| The first priest (September 1992-February 1995) of new parish had been appointed priest from Zhytomirian Diocese Fr. | Первым настоятелем (сентябрь 1992-февраль 1995 гг.) нового прихода был назначен священник Житомирского диоцеза отец Виталий Скомаровский. |
| From the commencement of the early medieval period until 1387 all of these isles were part of the Diocese of Sodor and Man, based at Peel, on the Isle of Man. | С раннего Средневековья (1387 год) все они входили в состав диоцеза Содор и Мэн. |
| The late Sabapathy Kulendran, the first bishop of the Jaffna Diocese of the Church of South India (JDCSI) observed that the seminary brought about a tremendous upsurge the like of which has never been seen in the country before or after. | Позднее преподобный Сабапати Кулендран, первый епископ диоцеза Джафна в составе Церкови Южной Индии (JDCSI), отмечал, что семинария привела к огромному подъему подобного которому никогда не видели в стране ни до или ни после. |
| Alexander was an archdeacon in the diocese of Salisbury by 1121, under his uncle. | К 1121 году Александр уже стал архидьяконом в диоцезе Солсбери под началом дяди. |
| Through Mary's reign he ruled his diocese in peace. | В правление Марии I ему удалось сохранить мир в своем диоцезе. |
| These papal dispensations were granted so often that every diocese in Spain had signed blanks ready to affix the appropriate name. | Впрочем, на практике папские диспенсации выдавались настолько часто, что в каждом диоцезе Испании были заготовлены готовые бланки, в которые нужно было только вписать соответствующее имя. |
| Alexander presided over the organisation of his diocese into prebends to support the cathedral clergy; he established at least one new prebend and augmented two others. | Александр руководил организацией пребенды в своём диоцезе для поддержки соборного духовенства; он ввёл по крайней мере одну новую пребенду и увеличил две других. |
| He held the prebend of Oxgate in the diocese of London, and was made Archdeacon of Essex, also in the London diocese, in about 1288. | Он обладал правом на пребенду с Оксгейта в диоцезе Лондона; около 1288 года стал архидиаконом Эссекса в том же диоцезе. |