| Each diocese is represented by its bishop, two clergy delegates, and two lay delegates. | Каждая епархия представлена епископом, двумя делегатами от духовенства и двумя делегатами-мирянами. |
| In 1646, the superintendent moved to Karlstad and the diocese of Mariestad was absorbed into that of Skara. | Затем в 1647 году руководство было переведено в Карлстад и епархия Мариестада была поглощена епархией Скара. |
| The Diocese will surrender all reports of abuse, all records of priest transfers, and will give the New York District Attorney access to the Diocese's discretionary accounts. | Епархия представит все заявления о насилии, ... все записи о переводах священников, и даст доступ Прокуратуре Нью-Йорка... к брокерским счетам Епархии. |
| Diocese and social welfare centres | Епархия и социальные центры/диспансеры, относящиеся к КАРИТАС-МАГ |
| Recipient of the Award of Ezi Ada (Worthy Daughter) by the Church of Nigeria (Anglican Communion), Diocese of Orlu | З. Лауреат премии «Эзи ада» («Достойная дочь») Англиканской церкви Нигерии, епархия Орлу |
| He was ordained as a priest on May 30, 1931, and worked afterwards in the diocese of Shkodra. | Рукоположен в священники 30 мая 1931 года, после чего получил назначение в диоцез Шкодера. |
| In 1945, Sudan became a separate diocese from Egypt (see Episcopal Church of the Sudan for its history). | В 1945 году был сформирован отдельный Диоцез Судана (позже - Епископальная Церковь Судана (англ. The Episcopal Church of the Sudan)). |
| The Diocese of Egypt was expanded to take in the chaplaincies of Ethiopia, Somalia, Libya, Tunisia and Algeria. | Диоцез Египта был расширен, включив в себя Эфиопию, Сомали, Ливию, Тунис, Алжир. |
| In 1373 the diocese was again devastated by a Bohemian army, when Emperor Charles IV of Luxembourg took the Brandenburg margraviate from the House of Wittelsbach. | В 1373 году диоцез подвёргся разграблению со стороны богемской армии, когда император Карл IV отобрал Бранденбургское маркграфство у дома Виттельсбахов. |
| The dioceses of Oxford and Peterborough were created in 1541 out of parts of the Diocese of Lincoln. | Диоцез Оксфорда был основан в 1541 году на территории, выделенной из состава диоцеза Линкольна. |
| Bronislaw Bernacki was appointed bishop of the newly formed diocese. | Бронислав Бернацкий был назначен епископом новообразованного диоцеза. |
| The diocese covers an area of 12,831 km2 (4,954 sq mi) and consists of the counties of Cornwall, Devon and Dorset. | Площадь диоцеза составляет 12,831 км² и включает графства: Корнуолл, Девон и Дорсет. |
| The dioceses of Oxford and Peterborough were created in 1541 out of parts of the Diocese of Lincoln. | Диоцез Оксфорда был основан в 1541 году на территории, выделенной из состава диоцеза Линкольна. |
| In 2002, St. Gertrude School, part of the Diocese of Greensburg in Westmoreland County, Pennsylvania, was renamed Cardinal Maida Academy in Maida's honor. | В 2002 году, школа Святой Гертруды, часть диоцеза Гринсберг в графстве Вестморленд, штат Пенсильвания, была переименована в Академию кардинала Мэйды в чести Мэйды. |
| Map held a prebend in the diocese of Lincoln by 1183 and was chancellor of the diocese by 1186. | Около 1183 получил пребенду в диоцезе Линкольна, в 1186 стал канцлером диоцеза. |
| Educated at Laon, Alexander served in his uncle's diocese as an archdeacon in the early 1120s. | Получив образование в Лане, в начале 1120-х Александр служил архидьяконом в диоцезе дяди. |
| Alexander was an archdeacon in the diocese of Salisbury by 1121, under his uncle. | К 1121 году Александр уже стал архидьяконом в диоцезе Солсбери под началом дяди. |
| Through Mary's reign he ruled his diocese in peace. | В правление Марии I ему удалось сохранить мир в своем диоцезе. |
| At some point during his episcopate, an eighth archdeaconry was established in his diocese, for the West Riding area of Lindsey. | Во время его епископства в его диоцезе появился восьмой архидьякон, в подчинении у которого оказалась часть Линдси. |
| By the end of the year, the barbarians had been driven back to their homelands; the mutineers had been executed; Hadrian's Wall was retaken; and order returned to the diocese. | К концу года варвары были изгнаны обратно на родину, мятежники казнены, Вал Адриана отбит, порядок в диоцезе восстановлен. |