| He has the St. Gregory award from the diocese. | Епархия наградила его орденом св. Григория. |
| Well, I'm sure the diocese in Strasbourg can tell us? | Я уверен, что епархия в Страсбурге подскажет нам. |
| In 1646, the superintendent moved to Karlstad and the diocese of Mariestad was absorbed into that of Skara. | Затем в 1647 году руководство было переведено в Карлстад и епархия Мариестада была поглощена епархией Скара. |
| We know that the diocese made a recommendation over a year ago that the boy seek outside counseling. | Мы знаем, что больше года назад епархия рекомендовала мальчику получить психологическую консультацию. |
| On 18 January 1978, the bishopric was renamed to the current title Diocese of Rottenburg-Stuttgart. | 18 января 1978 года епархия приняла новое название епархии Роттенбург-Штутгарта. |
| In 1945, Sudan became a separate diocese from Egypt (see Episcopal Church of the Sudan for its history). | В 1945 году был сформирован отдельный Диоцез Судана (позже - Епископальная Церковь Судана (англ. The Episcopal Church of the Sudan)). |
| The Diocese of Southwark/ˈsʌɪk/ is one of the 42 dioceses of the Church of England, part of the worldwide Anglican Communion. | Диоцез Саутварка является одним из 44 диоцезов Церкви Англии, часть всемирного Англиканского сообщества. |
| The dioceses of Oxford and Peterborough were created in 1541 out of parts of the Diocese of Lincoln. | Диоцез Оксфорда был основан в 1541 году на территории, выделенной из состава диоцеза Линкольна. |
| The diocese was erected in 1924, taking areas and parishes from the Archdiocese of Liverpool and the Diocese of Hexham and Newcastle. | Диоцез основан в 1911 году, отделившись от Архиепархии Ливерпуля и Епархии Хексэма и Ньюкасла. |
| As to secular rule Lubusz Land was finally separated from Silesia, according to canon law however, the Lebus diocese, comprising most of Lubusz Land, remained subordinate to the Gniezno metropolia. | Хотя в качестве секулярного владения Любушская земля была полностью отделена от Силезии, в соответствии с каноническим правом Лебуский диоцез, в который входила практически вся Любушская земля, оставался в подчинении у Гнезнинской метрополии. |
| Under diocese rules, we're allowed a raffle prize every couple of years. | По правилам диоцеза нам разрешено раз в пару лет разыгрывать приз в лотерею. |
| I think we're entitled, under the rules of the diocese... | По-моему, по правилам диоцеза мы имеем право... |
| 80% of the communicants of this diocese are refugees, owing to the civil war in Sudan. | 80% прихожан диоцеза - беженцы из Судана, бежавшие от гражданской войны. |
| He has also been an honorary assistant bishop of the Diocese of Ely since 2015. | С 2015 года также является почётным епископом-ассистентом диоцеза Эли. |
| The next three referendums were held on 10 June on two separate amendments to the federal law on the Swiss army and on a federal resolution on abolishing the requirement for a permit to establish a diocese, all of which were approved. | В июне прошли референдумы по двум поправкам к федеральному закону о Швейцарской армии и по федеральной резолюции об отмене требования разрешения для основания диоцеза. |
| Educated at Laon, Alexander served in his uncle's diocese as an archdeacon in the early 1120s. | Получив образование в Лане, в начале 1120-х Александр служил архидьяконом в диоцезе дяди. |
| During Alexander's episcopate 13 Cistercian abbeys and seven nunneries were founded in his diocese. | За время епископства Александра в его диоцезе было основано 13 цистерцианских аббатств и семь женских монастырей. |
| Map held a prebend in the diocese of Lincoln by 1183 and was chancellor of the diocese by 1186. | Около 1183 получил пребенду в диоцезе Линкольна, в 1186 стал канцлером диоцеза. |
| Alexander presided over the organisation of his diocese into prebends to support the cathedral clergy; he established at least one new prebend and augmented two others. | Александр руководил организацией пребенды в своём диоцезе для поддержки соборного духовенства; он ввёл по крайней мере одну новую пребенду и увеличил две других. |
| He held the prebend of Oxgate in the diocese of London, and was made Archdeacon of Essex, also in the London diocese, in about 1288. | Он обладал правом на пребенду с Оксгейта в диоцезе Лондона; около 1288 года стал архидиаконом Эссекса в том же диоцезе. |