Английский - русский
Перевод слова Diocese

Перевод diocese с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Епархия (примеров 96)
The place was abandoned so my diocese sent me here. Этот храм был заброшен, поэтому моя епархия прислала меня сюда.
Archbishop, your diocese is currently undertaken numerous projects and revitalize the neighbourhood. Архиепископ, ваша епархия сейчас занимается реализацией многочисленных проектов и возрождает район.
At a synod which Pope Agatho convoked in the Lateran to investigate the affair, it was decided that Wilfrid's diocese should indeed be divided, but that Wilfrid himself should name the bishops. На синоде, созванном Агафоном в Латеранском дворце, было решено, что епархия Вильфрида должна действительно быть разделена, но сам Вильфрид должен назначать епископов.
Michael Kendall (Episcopal Diocese of New York) Майкл Кендалл (Епископальная епархия Нью-Йорка)
The Diocese sent letters, money, to Grindle; Епархия отправляла Гриндл письма, деньги.
Больше примеров...
Диоцез (примеров 26)
The diocese was erected on 20 July 1917 from the Archdiocese of Westminster. Диоцез основан 20 июля 1917 года путём выделения из архиепархии Вестминстера.
A diocese that is led by an archbishop is known as an archdiocese. Диоцез, который возглавляет архиепископ, называется архидиоцез.
In 1246 he was given also the vacant Diocese of Lübeck in Germany. В 1246 году он также получил Любекский диоцез в Германии.
The Diocese of Egypt was expanded to take in the chaplaincies of Ethiopia, Somalia, Libya, Tunisia and Algeria. Диоцез Египта был расширен, включив в себя Эфиопию, Сомали, Ливию, Тунис, Алжир.
The Diocese of Southwark/ˈsʌɪk/ is one of the 42 dioceses of the Church of England, part of the worldwide Anglican Communion. Диоцез Саутварка является одним из 44 диоцезов Церкви Англии, часть всемирного Англиканского сообщества.
Больше примеров...
Диоцеза (примеров 29)
80% of the communicants of this diocese are refugees, owing to the civil war in Sudan. 80% прихожан диоцеза - беженцы из Судана, бежавшие от гражданской войны.
The new province remained part of the Diocese of the East. Новая провинция оставалась частью диоцеза Восток.
In Late Antiquity, Thessalonica was the capital of the Roman province of Macedonia and of the Diocese of Macedonia, and the seat of the praetorian prefect of Illyricum. Во времена Поздней Античности Фессалоники были столицей римской провинции Македония и диоцеза Македония, а также резиденцией префекта Иллирийской префектуры.
In the year 400, Arles had been substituted for Trier as the residence of the chief government official of the civil Diocese of Gaul, the "Prefectus Praetorio Galliarum". В 400 году Арль был заменен на Трир в качестве резиденции главного правительственного чиновника диоцеза Галлия.
In the Notitia Dignitatum, written shortly after the division, Phoenice I is governed by a consularis, while Libanensis is governed by a praeses, with both provinces under the Diocese of the East. В Notitia Dignitatum, написанной вскоре после разделения провинции, рассказывается, что Финикия I управлялась консуляром, в то время как Финикия II находилась под контролем презида, а обеих провинции входили в состав диоцеза Восток.
Больше примеров...
Диоцезе (примеров 15)
During Alexander's episcopate 13 Cistercian abbeys and seven nunneries were founded in his diocese. За время епископства Александра в его диоцезе было основано 13 цистерцианских аббатств и семь женских монастырей.
The full Pontifical High Mass is carried out when the bishop celebrates the Mass at the throne (or cathedra) in his own cathedral church, or with permission at the throne in another diocese. Полная Понтификальная Торжественная Месса проводится, когда епископ служит мессу на троне (или кафедре) в своем кафедральном соборе, или с разрешением на троне в другом диоцезе.
At some point during his episcopate, an eighth archdeaconry was established in his diocese, for the West Riding area of Lindsey. Во время его епископства в его диоцезе появился восьмой архидьякон, в подчинении у которого оказалась часть Линдси.
The German bishop became a "prince of the Empire" and direct vassal of the Emperor for his Hochstift, while continuing to exercise only pastoral authority over his larger diocese. Немецкий епископ стал «имперским князем» и прямым вассалом императора за свой hochstift, продолжая заниматься пасторством на вверенном диоцезе.
By the end of the year, the barbarians had been driven back to their homelands; the mutineers had been executed; Hadrian's Wall was retaken; and order returned to the diocese. К концу года варвары были изгнаны обратно на родину, мятежники казнены, Вал Адриана отбит, порядок в диоцезе восстановлен.
Больше примеров...