| Our Diocese will send two youths to participate in the Youth conference in Russia this summer. | Наша епархия должна послать двух молодых людей на Молодежную конференцию в России этим летом. |
| The Diocese of South Carolina voted unanimously to affiliate with ACNA at their 226th Convention, held in Summerville, on 11 March 2017. | Епархия Южной Каролины единогласно проголосовала за присоединение к ACNA на своей 226-й Конвенции, которая проходила в Саммервилле 11 марта 2017 года. |
| The diocese will arrange a flight. | Епархия организует твой перелет. |
| Under Metropolitan Andrew (Petkov), the diocese attempted, in the late 1950s, to join the Metropolia but was unsuccessful. | При митрополите Андрее (Петкове) епархия безуспешно пыталась присоединиться к метрополии в конце 1950-х. |
| On 16 July 1744, Moscow accepted Vladimir diocese, called Vladimir and Yaropolskoy. | 16 июля 1744 года из состава Московской выделена Владимирская епархия, которая носила название Владимирской и Яропольской. |
| The diocese was established after the reforms of Diocletian and Constantine I in c. | Диоцез был создан после реформ Диоклетиана и Константина I в 314 году. |
| The diocese was erected on 20 July 1917 from the Archdiocese of Westminster. | Диоцез основан 20 июля 1917 года путём выделения из архиепархии Вестминстера. |
| In 1945, Sudan became a separate diocese from Egypt (see Episcopal Church of the Sudan for its history). | В 1945 году был сформирован отдельный Диоцез Судана (позже - Епископальная Церковь Судана (англ. The Episcopal Church of the Sudan)). |
| The Diocese of Tokyo is one of eleven dioceses within the Anglican Church in Japan. | Диоцез Токио - один из одиннадцати диоцезов Англиканской Церкви в Японии. |
| The dioceses of Oxford and Peterborough were created in 1541 out of parts of the Diocese of Lincoln. | Диоцез Оксфорда был основан в 1541 году на территории, выделенной из состава диоцеза Линкольна. |
| 80% of the communicants of this diocese are refugees, owing to the civil war in Sudan. | 80% прихожан диоцеза - беженцы из Судана, бежавшие от гражданской войны. |
| Before 1877 the area was part of the Diocese of Winchester. | Ранее 1877 года эта территория была частью диоцеза Винчестера. |
| The new province remained part of the Diocese of the East. | Новая провинция оставалась частью диоцеза Восток. |
| In 2002, St. Gertrude School, part of the Diocese of Greensburg in Westmoreland County, Pennsylvania, was renamed Cardinal Maida Academy in Maida's honor. | В 2002 году, школа Святой Гертруды, часть диоцеза Гринсберг в графстве Вестморленд, штат Пенсильвания, была переименована в Академию кардинала Мэйды в чести Мэйды. |
| He has also been an honorary assistant bishop of the Diocese of Ely since 2015. | С 2015 года также является почётным епископом-ассистентом диоцеза Эли. |
| These papal dispensations were granted so often that every diocese in Spain had signed blanks ready to affix the appropriate name. | Впрочем, на практике папские диспенсации выдавались настолько часто, что в каждом диоцезе Испании были заготовлены готовые бланки, в которые нужно было только вписать соответствующее имя. |
| Rossi was born on 4 May 1913 in Joaquim Egidio, Brazil, in the Diocese of Campinas. | Агнелу Росси родился 4 мая 1913 года в Жоакиме Эджидио, Бразилии, в диоцезе Кампинас. |
| By the end of the year, the barbarians had been driven back to their homelands; the mutineers had been executed; Hadrian's Wall was retaken; and order returned to the diocese. | К концу года варвары были изгнаны обратно на родину, мятежники казнены, Вал Адриана отбит, порядок в диоцезе восстановлен. |
| Map held a prebend in the diocese of Lincoln by 1183 and was chancellor of the diocese by 1186. | Около 1183 получил пребенду в диоцезе Линкольна, в 1186 стал канцлером диоцеза. |
| Alexander presided over the organisation of his diocese into prebends to support the cathedral clergy; he established at least one new prebend and augmented two others. | Александр руководил организацией пребенды в своём диоцезе для поддержки соборного духовенства; он ввёл по крайней мере одну новую пребенду и увеличил две других. |