| In the early 13th century, the Cammin diocese along with the Pomeranian dukes gained control over Circipania. | В начале XIII века епархия Каммен вместе с герцогами Померании получила контроль над Цирципанией. |
| The diocese is not going to accept this. | Епархия не оставит это просто так. |
| Belgorod Diocese of reform in 1764 was attributed to the third class. | Белгородская епархия по реформе 1764 г. была отнесена к третьему классу. |
| Michael Kendall (Episcopal Diocese of New York) | Майкл Кендалл (Епископальная епархия Нью-Йорка) |
| December 27, 2011 from the diocese have been allocated Kotlas and Naryan-Mar diocese, with whom Arkhangelsk diocese became part of the newly formed Metropolis of Arkhangelsk. | 27 декабря 2011 года из состава епархии были выделены Котласская и Нарьян-Марская епархии, вместе с которыми Архангельская епархия вошла в состав новообразованной Архангельской митрополии. |
| The diocese was established after the reforms of Diocletian and Constantine I in c. | Диоцез был создан после реформ Диоклетиана и Константина I в 314 году. |
| The diocese was erected on 20 July 1917 from the Archdiocese of Westminster. | Диоцез основан 20 июля 1917 года путём выделения из архиепархии Вестминстера. |
| From that time, the diocese became solely Anglican. | С этого времени диоцез становится чисто англиканским. |
| In 1373 the diocese was again devastated by a Bohemian army, when Emperor Charles IV of Luxembourg took the Brandenburg margraviate from the House of Wittelsbach. | В 1373 году диоцез подвёргся разграблению со стороны богемской армии, когда император Карл IV отобрал Бранденбургское маркграфство у дома Виттельсбахов. |
| As to secular rule Lubusz Land was finally separated from Silesia, according to canon law however, the Lebus diocese, comprising most of Lubusz Land, remained subordinate to the Gniezno metropolia. | Хотя в качестве секулярного владения Любушская земля была полностью отделена от Силезии, в соответствии с каноническим правом Лебуский диоцез, в который входила практически вся Любушская земля, оставался в подчинении у Гнезнинской метрополии. |
| 80% of the communicants of this diocese are refugees, owing to the civil war in Sudan. | 80% прихожан диоцеза - беженцы из Судана, бежавшие от гражданской войны. |
| After attending law school, he entered the Almo Collegio Capranica and was ordained a priest on 18 September 1993 for the diocese of Rome by Cardinal Camillo Ruini. | После окончания юридической школы Балестреро поступил в Альмо Колледжио Капраника и был рукоположен в священника 18 сентября 1993 года для Римского диоцеза кардиналом Камилло Руини. |
| In 1981, he was named Assistant Chancellor of the Diocese of Pittsburgh and part-time Seminary. | В 1981 он был назван помощником канцлера Питтсбургского диоцеза и по совместительству профессора в семинарии Святого Павла. |
| The dioceses of Oxford and Peterborough were created in 1541 out of parts of the Diocese of Lincoln. | Диоцез Оксфорда был основан в 1541 году на территории, выделенной из состава диоцеза Линкольна. |
| The city was once the provincial capital, and from 1120 it became the seat of the diocese of Västerås. | Некоторое время он был столицей провинции, а с 1120 года - центром Вестеросского диоцеза. |
| Alexander's brother David was archdeacon of Buckingham in the diocese of Lincoln. | Брат Александра Давид был архидьяконом Бакингема в диоцезе Линкольна. |
| Through Mary's reign he ruled his diocese in peace. | В правление Марии I ему удалось сохранить мир в своем диоцезе. |
| By the end of the year, the barbarians had been driven back to their homelands; the mutineers had been executed; Hadrian's Wall was retaken; and order returned to the diocese. | К концу года варвары были изгнаны обратно на родину, мятежники казнены, Вал Адриана отбит, порядок в диоцезе восстановлен. |
| Alexander presided over the organisation of his diocese into prebends to support the cathedral clergy; he established at least one new prebend and augmented two others. | Александр руководил организацией пребенды в своём диоцезе для поддержки соборного духовенства; он ввёл по крайней мере одну новую пребенду и увеличил две других. |
| He held the prebend of Oxgate in the diocese of London, and was made Archdeacon of Essex, also in the London diocese, in about 1288. | Он обладал правом на пребенду с Оксгейта в диоцезе Лондона; около 1288 года стал архидиаконом Эссекса в том же диоцезе. |