| In 1650 the last bishop Ernst Bogislaw von Croÿ resigned and the diocese was secularised. | В 1650 году последний князь-епископ Эрнст Богуслав фон Крой отказался от кафедры и епархия прекратила своё существование. |
| On 18 January 1978, the bishopric was renamed to the current title Diocese of Rottenburg-Stuttgart. | 18 января 1978 года епархия приняла новое название епархии Роттенбург-Штутгарта. |
| June 11, 1993 from the Kazan diocese was separated Yoshkar-Ola diocese within the Republic of Mari El. | 11 июня 1993 года из состава Казанской епархии была выделена Йошкар-Олинская епархия в пределах республики Марий Эл. |
| The Reformed Episcopal Diocese of the West became a convocation at the Missionary Diocese of All Saints, in April 2016, due to their small size. | Реформатская епископальная епархия Запада апреле 2016 года стала конвокацией Миссионерской епархии всех святых в из-за своего небольшого размера. |
| You're completely wrong about that, and the diocese can make you take the test again and again and again if you fail. | Вы совершенно неправы по этому поводу, и епархия может заставить вас сдавать тесты ещё, ещё и ещё раз, если вы обложаетесь. |
| The diocese was erected on 20 July 1917 from the Archdiocese of Westminster. | Диоцез основан 20 июля 1917 года путём выделения из архиепархии Вестминстера. |
| Thus a colonial bishop and colonial diocese was by nature quite a different thing from their counterparts back home. | Таким образом, колониальный епископ и колониальный диоцез отличались от епископов и диоцезов в Англии. |
| The Diocese of Gibraltar was created on 29 September 1842 and at that time covered all Anglican chaplaincies from Portugal to the Caspian Sea. | Диоцез был создан в 1842 году и объединял англиканские капелланства от Португалии до Каспийского моря. |
| It consists of 30 dioceses, covering roughly two-thirds of England, parts of Wales, and the Channel Islands, with the remainder comprising continental Europe (under the jurisdiction of the Diocese of Gibraltar in Europe). | Она состоит из 30 диоцезов, которые охватывают две трети Юга Англии, включая Нормандские острова, Фолклендские (Мальвинские) острова, несколько приходов в Уэльсе и материковую Европу (Диоцез Гибралтара в Европе). |
| It was founded on 20 December 1878, with the splitting of the Diocese of Beverley which had covered all of Yorkshire. | Диоцез основан 20 декабря 1878 года, отделившись от диоцеза Беверли, который охватывал весь Йоркшир. |
| 80% of the communicants of this diocese are refugees, owing to the civil war in Sudan. | 80% прихожан диоцеза - беженцы из Судана, бежавшие от гражданской войны. |
| The new province remained part of the Diocese of the East. | Новая провинция оставалась частью диоцеза Восток. |
| Paulo de Tarso Campos, bishop of his home diocese Campinas, consecrated him in the same year. | Паулу де Тарсу Кампуш, епископ его родного диоцеза Кампинас, посвящал его в епископы 15 апреля этого же года. |
| The next three referendums were held on 10 June on two separate amendments to the federal law on the Swiss army and on a federal resolution on abolishing the requirement for a permit to establish a diocese, all of which were approved. | В июне прошли референдумы по двум поправкам к федеральному закону о Швейцарской армии и по федеральной резолюции об отмене требования разрешения для основания диоцеза. |
| He then returned to La Crosse where he was named the Moderator of the Curia and Vice Chancellor of the La Crosse diocese. | Впоследствии он возвратился в Ла-Кросс и стал председателем курии и вице-канцлером диоцеза Ла-Кросса. |
| The full Pontifical High Mass is carried out when the bishop celebrates the Mass at the throne (or cathedra) in his own cathedral church, or with permission at the throne in another diocese. | Полная Понтификальная Торжественная Месса проводится, когда епископ служит мессу на троне (или кафедре) в своем кафедральном соборе, или с разрешением на троне в другом диоцезе. |
| The German bishop became a "prince of the Empire" and direct vassal of the Emperor for his Hochstift, while continuing to exercise only pastoral authority over his larger diocese. | Немецкий епископ стал «имперским князем» и прямым вассалом императора за свой hochstift, продолжая заниматься пасторством на вверенном диоцезе. |
| Map held a prebend in the diocese of Lincoln by 1183 and was chancellor of the diocese by 1186. | Около 1183 получил пребенду в диоцезе Линкольна, в 1186 стал канцлером диоцеза. |
| Alexander presided over the organisation of his diocese into prebends to support the cathedral clergy; he established at least one new prebend and augmented two others. | Александр руководил организацией пребенды в своём диоцезе для поддержки соборного духовенства; он ввёл по крайней мере одну новую пребенду и увеличил две других. |
| He held the prebend of Oxgate in the diocese of London, and was made Archdeacon of Essex, also in the London diocese, in about 1288. | Он обладал правом на пребенду с Оксгейта в диоцезе Лондона; около 1288 года стал архидиаконом Эссекса в том же диоцезе. |