| Archbishop, your diocese is currently undertaken numerous projects and revitalize the neighbourhood. | Архиепископ, ваша епархия сейчас занимается реализацией многочисленных проектов и возрождает район. |
| The diocese of Michoacán was established in 1536 by Pope Paul III, and its boundaries coincide with the old Purépecha kingdom. | В 1536 Папой Павлом III была создана епархия Мичоакан, а её границы совпадали с рубежами царства Пурепечей. |
| The diocese covers Greater London south of the River Thames (except for the London Borough of Bexley and London Borough of Bromley) and east Surrey. | Епархия включает районы Большого Лондона к югу от реки Темзы (за исключением лондонских боро Бексли и Бромли) и восточный Суррей. |
| Currently the Registrar, Church of Nigeria (Anglican Communion), Diocese of Owerri | В настоящее время - секретарь Англиканской церкви Нигерии, епархия Оверри |
| We know that the diocese made a recommendation over a year ago that the boy seek outside counseling. | Мы знаем, что больше года назад епархия рекомендовала мальчику получить психологическую консультацию. |
| The diocese was erected on 20 July 1917 from the Archdiocese of Westminster. | Диоцез основан 20 июля 1917 года путём выделения из архиепархии Вестминстера. |
| From that time, the diocese became solely Anglican. | С этого времени диоцез становится чисто англиканским. |
| The living is a vicarage, united with Brentingby, in the diocese of Peterborough. | Действующий викариат, объединенный с Брентинбю, входит в диоцез Питерборо. |
| The Diocese of Sodor and Man is a diocese of the Church of England. | Диоцез Содора и Мэна- это диоцез Церкви Англии. |
| It was founded on 20 December 1878, with the splitting of the Diocese of Beverley which had covered all of Yorkshire. | Диоцез основан 20 декабря 1878 года, отделившись от диоцеза Беверли, который охватывал весь Йоркшир. |
| The capital of the diocese was at Antioch, and its governor had the special title of comes Orientis ("Count of the East", of the rank vir spectabilis and later vir gloriosus) instead of the ordinary "vicarius". | Столицей Восточного диоцеза была Антиохия-на-Оронте, а наместник имел титул комита Востока (а также имел ранг vir spectabilis - высокородный муж, а позже vir gloriosus - великолепный муж) вместо обычного викария. |
| Before 1877 the area was part of the Diocese of Winchester. | Ранее 1877 года эта территория была частью диоцеза Винчестера. |
| In 1981, he was named Assistant Chancellor of the Diocese of Pittsburgh and part-time Seminary. | В 1981 он был назван помощником канцлера Питтсбургского диоцеза и по совместительству профессора в семинарии Святого Павла. |
| It was founded on 20 December 1878, with the splitting of the Diocese of Beverley which had covered all of Yorkshire. | Диоцез основан 20 декабря 1878 года, отделившись от диоцеза Беверли, который охватывал весь Йоркшир. |
| The bishop of the diocese, the Rt. Rev. Patrick Torry aged eighty-six was too frail to preside and the ceremonies were conducted by the Rt. Rev. Alexander Penrose Forbes of Brechin. | Епископ диоцеза, его преосвященство Патрик Торри, которому тогда было уже 86 лет, был слишком слаб, чтобы встать во главе церемонии, поэтому это дело было поручено его преосвященству Александру Пенроузу Форбсу из Брикина. |
| Through Mary's reign he ruled his diocese in peace. | В правление Марии I ему удалось сохранить мир в своем диоцезе. |
| With regard to the 12 Hispanic parishes in the diocese, he brought Spanish priests to Bridgeport from Colombia. | В отношении двенадцати испаноязычных приходов в диоцезе, он привлёк испанскх священников в Бриджпорт из Колумбии. |
| These papal dispensations were granted so often that every diocese in Spain had signed blanks ready to affix the appropriate name. | Впрочем, на практике папские диспенсации выдавались настолько часто, что в каждом диоцезе Испании были заготовлены готовые бланки, в которые нужно было только вписать соответствующее имя. |
| The German bishop became a "prince of the Empire" and direct vassal of the Emperor for his Hochstift, while continuing to exercise only pastoral authority over his larger diocese. | Немецкий епископ стал «имперским князем» и прямым вассалом императора за свой hochstift, продолжая заниматься пасторством на вверенном диоцезе. |
| Map held a prebend in the diocese of Lincoln by 1183 and was chancellor of the diocese by 1186. | Около 1183 получил пребенду в диоцезе Линкольна, в 1186 стал канцлером диоцеза. |