Английский - русский
Перевод слова Diocese

Перевод diocese с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Епархия (примеров 96)
Each diocese is represented by its bishop, two clergy delegates, and two lay delegates. Каждая епархия представлена епископом, двумя делегатами от духовенства и двумя делегатами-мирянами.
The diocese publishes the religious periodical Good Advice. Епархия издаёт религиозное периодическое издание «Добрый совет».
Two letters of Pope Leo IX on 27 December 1053 show that the diocese of Carthage was still a residential see. Два письма папы римского Льва IX от 27 декабря 1053 года показывают, что епархия Карфагена все ещё существовала.
At the Synod of Kells in 1152, the diocese lost some territory when the diocese of Scattery Island was established. На синоде в Келлс в 1152 году епархия потеряла часть территории, которая отошла к новой епархии Скэттери.
Sidney Carter, Diocese of Southwark. Сидни Картер, епархия Саутуарк.
Больше примеров...
Диоцез (примеров 26)
In 1945, Sudan became a separate diocese from Egypt (see Episcopal Church of the Sudan for its history). В 1945 году был сформирован отдельный Диоцез Судана (позже - Епископальная Церковь Судана (англ. The Episcopal Church of the Sudan)).
The Diocese of Tokyo is one of eleven dioceses within the Anglican Church in Japan. Диоцез Токио - один из одиннадцати диоцезов Англиканской Церкви в Японии.
In 1246 he was given also the vacant Diocese of Lübeck in Germany. В 1246 году он также получил Любекский диоцез в Германии.
It was founded on 20 December 1878, with the splitting of the Diocese of Beverley which had covered all of Yorkshire. Диоцез основан 20 декабря 1878 года, отделившись от диоцеза Беверли, который охватывал весь Йоркшир.
1980 July - The Anglican Diocese of Gibraltar is amalgamated with the Jurisdiction of North and Central Europe to become the Diocese of Gibraltar in Europe. В 1980 году был объединён с Юрисдикцией Северной и Центральной Европы (the Jurisdiction of North and Central Europe) и переименован в «Диоцез Гибралтара в Европе».
Больше примеров...
Диоцеза (примеров 29)
The diocese covers an area of 12,831 km2 (4,954 sq mi) and consists of the counties of Cornwall, Devon and Dorset. Площадь диоцеза составляет 12,831 км² и включает графства: Корнуолл, Девон и Дорсет.
The new province remained part of the Diocese of the East. Новая провинция оставалась частью диоцеза Восток.
He has also been an honorary assistant bishop of the Diocese of Ely since 2015. С 2015 года также является почётным епископом-ассистентом диоцеза Эли.
The next three referendums were held on 10 June on two separate amendments to the federal law on the Swiss army and on a federal resolution on abolishing the requirement for a permit to establish a diocese, all of which were approved. В июне прошли референдумы по двум поправкам к федеральному закону о Швейцарской армии и по федеральной резолюции об отмене требования разрешения для основания диоцеза.
Map held a prebend in the diocese of Lincoln by 1183 and was chancellor of the diocese by 1186. Около 1183 получил пребенду в диоцезе Линкольна, в 1186 стал канцлером диоцеза.
Больше примеров...
Диоцезе (примеров 15)
Alexander was an archdeacon in the diocese of Salisbury by 1121, under his uncle. К 1121 году Александр уже стал архидьяконом в диоцезе Солсбери под началом дяди.
Through Mary's reign he ruled his diocese in peace. В правление Марии I ему удалось сохранить мир в своем диоцезе.
These papal dispensations were granted so often that every diocese in Spain had signed blanks ready to affix the appropriate name. Впрочем, на практике папские диспенсации выдавались настолько часто, что в каждом диоцезе Испании были заготовлены готовые бланки, в которые нужно было только вписать соответствующее имя.
The German bishop became a "prince of the Empire" and direct vassal of the Emperor for his Hochstift, while continuing to exercise only pastoral authority over his larger diocese. Немецкий епископ стал «имперским князем» и прямым вассалом императора за свой hochstift, продолжая заниматься пасторством на вверенном диоцезе.
He held the prebend of Oxgate in the diocese of London, and was made Archdeacon of Essex, also in the London diocese, in about 1288. Он обладал правом на пребенду с Оксгейта в диоцезе Лондона; около 1288 года стал архидиаконом Эссекса в том же диоцезе.
Больше примеров...