| The diocese of Knin was established in 1040 by King Stephen I of Croatia, which spanned the area to the river Drava. | Епархия Книна была основана в 1040 году королем Степаном I и охватывала территорию до реки Драва. |
| The Diocese of South Carolina voted unanimously to affiliate with ACNA at their 226th Convention, held in Summerville, on 11 March 2017. | Епархия Южной Каролины единогласно проголосовала за присоединение к ACNA на своей 226-й Конвенции, которая проходила в Саммервилле 11 марта 2017 года. |
| The Anglican Diocese of Sydney passed on the final day of its 2009 synod a resolution welcoming the creation of the ACNA and expressing a desire to be in full communion. | Англиканская епархия Сиднея в последний день своего синода 2009 года приняла резолюцию, в которой приветствовала создание ACNA и выразила желание быть в полном общении. |
| December 27, 2011 from the diocese have been allocated Kotlas and Naryan-Mar diocese, with whom Arkhangelsk diocese became part of the newly formed Metropolis of Arkhangelsk. | 27 декабря 2011 года из состава епархии были выделены Котласская и Нарьян-Марская епархии, вместе с которыми Архангельская епархия вошла в состав новообразованной Архангельской митрополии. |
| In 1973 the diocese of Rottenburg-Stuttgart bought the entire monastic complex from the Princes Thurn und Taxis, and converted it into a teacher training academy, opened on 8 September 1978. | В 1972 году епархия Роттенбург-Штутгарта купила монастырь у представителей рода Турн-и-Таксис, чтобы перестроить его в педагогическую академию - которая была открыта в 1978 году. |
| From that time, the diocese became solely Anglican. | С этого времени диоцез становится чисто англиканским. |
| The Diocese of Gibraltar was created on 29 September 1842 and at that time covered all Anglican chaplaincies from Portugal to the Caspian Sea. | Диоцез был создан в 1842 году и объединял англиканские капелланства от Португалии до Каспийского моря. |
| In 1373 the diocese was again devastated by a Bohemian army, when Emperor Charles IV of Luxembourg took the Brandenburg margraviate from the House of Wittelsbach. | В 1373 году диоцез подвёргся разграблению со стороны богемской армии, когда император Карл IV отобрал Бранденбургское маркграфство у дома Виттельсбахов. |
| 1980 July - The Anglican Diocese of Gibraltar is amalgamated with the Jurisdiction of North and Central Europe to become the Diocese of Gibraltar in Europe. | В 1980 году был объединён с Юрисдикцией Северной и Центральной Европы (the Jurisdiction of North and Central Europe) и переименован в «Диоцез Гибралтара в Европе». |
| Could we get that back from the diocese? | Диоцез может нам их возместить? |
| Before 1877 the area was part of the Diocese of Winchester. | Ранее 1877 года эта территория была частью диоцеза Винчестера. |
| The dioceses of Oxford and Peterborough were created in 1541 out of parts of the Diocese of Lincoln. | Диоцез Оксфорда был основан в 1541 году на территории, выделенной из состава диоцеза Линкольна. |
| In the year 400, Arles had been substituted for Trier as the residence of the chief government official of the civil Diocese of Gaul, the "Prefectus Praetorio Galliarum". | В 400 году Арль был заменен на Трир в качестве резиденции главного правительственного чиновника диоцеза Галлия. |
| The next three referendums were held on 10 June on two separate amendments to the federal law on the Swiss army and on a federal resolution on abolishing the requirement for a permit to establish a diocese, all of which were approved. | В июне прошли референдумы по двум поправкам к федеральному закону о Швейцарской армии и по федеральной резолюции об отмене требования разрешения для основания диоцеза. |
| Map held a prebend in the diocese of Lincoln by 1183 and was chancellor of the diocese by 1186. | Около 1183 получил пребенду в диоцезе Линкольна, в 1186 стал канцлером диоцеза. |
| Alexander was an archdeacon in the diocese of Salisbury by 1121, under his uncle. | К 1121 году Александр уже стал архидьяконом в диоцезе Солсбери под началом дяди. |
| Through Mary's reign he ruled his diocese in peace. | В правление Марии I ему удалось сохранить мир в своем диоцезе. |
| With regard to the 12 Hispanic parishes in the diocese, he brought Spanish priests to Bridgeport from Colombia. | В отношении двенадцати испаноязычных приходов в диоцезе, он привлёк испанскх священников в Бриджпорт из Колумбии. |
| Alexander presided over the organisation of his diocese into prebends to support the cathedral clergy; he established at least one new prebend and augmented two others. | Александр руководил организацией пребенды в своём диоцезе для поддержки соборного духовенства; он ввёл по крайней мере одну новую пребенду и увеличил две других. |
| He held the prebend of Oxgate in the diocese of London, and was made Archdeacon of Essex, also in the London diocese, in about 1288. | Он обладал правом на пребенду с Оксгейта в диоцезе Лондона; около 1288 года стал архидиаконом Эссекса в том же диоцезе. |