Английский - русский
Перевод слова Diocese

Перевод diocese с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Епархия (примеров 96)
Since the founding of the diocese was staged in a number of metropolitan sees and its bishops were called Metropolitans Belogradsky and Oboyansky - so it was prior to the establishment in 1721, the Holy Synod. С самого основания епархия была поставлена в ряд митрополий и её иерархи назывались митрополитами Белоградскими и Обоянскими - так было до учреждения в 1721 году Святейшего Синода.
Our Diocese will send two youths to participate in the Youth conference in Russia this summer. Наша епархия должна послать двух молодых людей на Молодежную конференцию в России этим летом.
Diocese and social welfare centres Епархия и социальные центры/диспансеры, относящиеся к КАРИТАС-МАГ
The summary of the history of the residential archdiocese of Tunis now given in the Annuario Pontificio is: "archbishopric under the name of Carthage 10 November 1884; Prelature of Tunis 9 July 1964; diocese 31 May 1995; archbishopric 22 May 2010." Краткое изложение истории архиепархии Туниса, которое теперь дано в Annuario Pontificio: «Архиепископство под именем Карфагенского - 10 ноября 1884 года, Прелатура Туниса - 9 июля 1964 года, епархия - 31 мая 1995 года, архиепископство - 22 мая 2010 года».
The Diocese of Münster was founded by Charlemagne towards the end of the Saxon War about 795, as a suffragan of Cologne. Мюнстерская епархия была учреждена Карлом Великим в 791 году к концу Саксонских войн как суффраган Кёльнского архиепископства.
Больше примеров...
Диоцез (примеров 26)
He was ordained as a priest on May 30, 1931, and worked afterwards in the diocese of Shkodra. Рукоположен в священники 30 мая 1931 года, после чего получил назначение в диоцез Шкодера.
The living is a vicarage, united with Brentingby, in the diocese of Peterborough. Действующий викариат, объединенный с Брентинбю, входит в диоцез Питерборо.
The Diocese of Sodor and Man is a diocese of the Church of England. Диоцез Содора и Мэна- это диоцез Церкви Англии.
The diocese was erected in 1924, taking areas and parishes from the Archdiocese of Liverpool and the Diocese of Hexham and Newcastle. Диоцез основан в 1911 году, отделившись от Архиепархии Ливерпуля и Епархии Хексэма и Ньюкасла.
Could we get that back from the diocese? Диоцез может нам их возместить?
Больше примеров...
Диоцеза (примеров 29)
The new province remained part of the Diocese of the East. Новая провинция оставалась частью диоцеза Восток.
The city was once the provincial capital, and from 1120 it became the seat of the diocese of Västerås. Некоторое время он был столицей провинции, а с 1120 года - центром Вестеросского диоцеза.
The first priest (September 1992-February 1995) of new parish had been appointed priest from Zhytomirian Diocese Fr. Первым настоятелем (сентябрь 1992-февраль 1995 гг.) нового прихода был назначен священник Житомирского диоцеза отец Виталий Скомаровский.
In the year 400, Arles had been substituted for Trier as the residence of the chief government official of the civil Diocese of Gaul, the "Prefectus Praetorio Galliarum". В 400 году Арль был заменен на Трир в качестве резиденции главного правительственного чиновника диоцеза Галлия.
He then returned to La Crosse where he was named the Moderator of the Curia and Vice Chancellor of the La Crosse diocese. Впоследствии он возвратился в Ла-Кросс и стал председателем курии и вице-канцлером диоцеза Ла-Кросса.
Больше примеров...
Диоцезе (примеров 15)
During Alexander's episcopate 13 Cistercian abbeys and seven nunneries were founded in his diocese. За время епископства Александра в его диоцезе было основано 13 цистерцианских аббатств и семь женских монастырей.
Alexander was an archdeacon in the diocese of Salisbury by 1121, under his uncle. К 1121 году Александр уже стал архидьяконом в диоцезе Солсбери под началом дяди.
With regard to the 12 Hispanic parishes in the diocese, he brought Spanish priests to Bridgeport from Colombia. В отношении двенадцати испаноязычных приходов в диоцезе, он привлёк испанскх священников в Бриджпорт из Колумбии.
The German bishop became a "prince of the Empire" and direct vassal of the Emperor for his Hochstift, while continuing to exercise only pastoral authority over his larger diocese. Немецкий епископ стал «имперским князем» и прямым вассалом императора за свой hochstift, продолжая заниматься пасторством на вверенном диоцезе.
By the end of the year, the barbarians had been driven back to their homelands; the mutineers had been executed; Hadrian's Wall was retaken; and order returned to the diocese. К концу года варвары были изгнаны обратно на родину, мятежники казнены, Вал Адриана отбит, порядок в диоцезе восстановлен.
Больше примеров...