| Surface dimming may also negatively impact agriculture. | Затемнение поверхности может также иметь негативные последствия для сельского хозяйства. |
| And as you see on this animation, what Kepler is going to detect is just the dimming of the light from the star. | Как вы видите на этой анимации, то что Кеплер будет обнаруживать, это просто затемнение света звезды. |
| This dimming lasts 640-730 days. | Это затемнение длится 640-730 дней. |
| The effect of this lower atmosphere heating and surface dimming is to stabilize the boundary layer, making air pollution episodes worse, and perhaps affecting rainfall. | Разогрев нижних слоев атмосферы и затемнение поверхности Земли приводит к стабилизации пограничного слоя, что усугубляет последствия поступления загрязнителей в атмосферу и, возможно, оказывает негативное влияние на режим осадков. |
| And as you see on this animation, what Kepler is going to detect is just the dimming of the light from the star. | Как вы видите на этой анимации, то что Кеплер будет обнаруживать, это просто затемнение света звезды. |