Dijkstra argued that it was impossible to implement unbounded nondeterminism. | Дейкстра утверждал, что невозможно осуществить неограниченный недетерминизм. |
The Sleeping Barber Problem is often attributed to Edsger Dijkstra (1965), one of the pioneers in computer science. | Проблема спящего парикмахера часто приписывается Эдсгеру Дейкстра (1965), одному из пионеров информатики. |
Mr. Tjalling Dijkstra, Senior Policy Advisor, Policy Coherence Unit, Ministry of Foreign Affairs, Netherlands | Г-н Тьяллинг Дейкстра, старший консультант, группа по согласованности политики, министерство иностранных дел, Нидерланды |
Additional events in 2015 have included showcases of work by Thiago Hersan and Dutch filmmaker Douwe Dijkstra. | Дополнительные мероприятия 2015 года включали показ работ Тьяго Херсан и голландского режиссера Дюва Дейкстра. |
The citation for the award reads: Edsger Dijkstra was a principal contributor in the late 1950's to the development of the ALGOL, a high level programming language which has become a model of clarity and mathematical rigor. | Премия Тьюринга Эдсгер Дейкстра - Эдсгеру Дейкстре принадлежит значительный вклад в конце 1950-х годов в разработку языка АЛГОЛ, язык программирования высокого уровня, ставший воплощением ясности и математической строгости. |
The Edsger W. Dijkstra Paper Prize in Distributed Computing is given for outstanding papers on the principles of distributed computing, whose significance and impact on the theory and/or practice of distributed computing has been evident for at least a decade. | Премия Дейкстры (англ. Edsger W. Dijkstra Prize in Distributed Computing) - премия имени Эдсгера В. Дейкстры в области распределённых вычислений, вручаемая за выдающиеся работы, значимость и влияние которых были заметны на протяжении не менее десяти лет. |
The Dijkstra Molen in the Nassaustraat was built in 1862 by D.E. Dijkstra. | The Dijkstra Molen в the Nassaustraat была построена в 1862 году D.E. Dijkstra. |
Like the OSPF protocol, IS-IS uses Dijkstra's algorithm for computing the best path through the network. | Как и OSPF, IS-IS использует Алгоритм Дейкстры для просчёта наилучших маршрутов. |
Software architecture as a concept has its origins in the research of Edsger Dijkstra in 1968 and David Parnas in the early 1970s. | Начало архитектуре программного обеспечения как концепции было положено в научно-исследовательской работе Эдсгера Дейкстры в 1968 году и Дэвида Парнаса в начале 1970-х. |
Therefore, the Euclidean shortest path problem may be decomposed into two simpler subproblems: constructing the visibility graph, and applying a shortest path algorithm such as Dijkstra's algorithm to the graph. | Таким образом, задача о кратчайшем пути может быть разбита на две более простые задачи - построение графа видимости и применение к графу алгоритма кратчайшего пути, такого как алгоритм Дейкстры. |
In Dijkstra's model, although there could be an unbounded amount of time between the execution of sequential instructions on a computer, a (parallel) program that started out in a well defined state could terminate in only a bounded number of states. | Хотя в модели Дейкстры не может быть неограниченного количества времени между выполнением последовательных операций на компьютере, параллельно выполняемая программа, которая начала свою работу в строго определённом состоянии, может быть прервана лишь в ограниченном числе состояний. |
Single-source inter-part distances: The distances computed in the previous stages are used, together with a Dijkstra computation within a modified version of each Gi, to compute the distances in G from r to all the nodes. | Расстояния внутри части для одного источника - используются расстояния, вычисленные на предыдущем шаге, вместе с вычислениями Дейкстры в модифицированной версии каждого Gi для вычисления расстояний в G от r до всех узлов. |
The algorithm was invented by Edsger Dijkstra and named the "shunting yard" algorithm because its operation resembles that of a railroad shunting yard. | Алгоритм изобретен Эдсгером Дейкстрой и назван им «алгоритм сортировочной станции», поскольку напоминает действие железнодорожной сортировочной станции. |
The Prim's algorithm was originally developed in 1930 by Czech mathematician Vojtěch Jarník and later independently rediscovered and republished by Robert C. Prim in 1957 and Dijkstra in 1959. | Алгоритм впервые был открыт в 1930 году чешским математиком Войцехом Ярником, позже переоткрыт Робертом Примом в 1957 году, и, независимо от них, Э. Дейкстрой в 1959 году. |
The term separation of concerns was coined by Dijkstra in his 1974 paper "On the role of scientific thought". | Термин Separation of Concerns был впервые предложен Эдсгером Дейкстрой в 1974 году в статье «On the role of scientific thought» для описания процесса научного мышления. |
As Bertrand Meyer remarked: The revolution in views of programming started by Dijkstra's iconoclasm led to a movement known as structured programming, which advocated a systematic, rational approach to program construction. | По мнению Бертрана Мейера, «Революция во взглядах на программирование, начатая Дейкстрой, привела к движению, известному как структурное программирование, которое предложило систематический, рациональный подход к конструированию программ. |
The Monitoring Mechanism concludes that KAS Engineering, Sharjah branch, and all the related accounts, including those of Hjalmar Stefan Dijkstra, were set up to conceal the financial arrangements related to arms purchases. | Механизм наблюдения сделал вывод о том, что компания «КАС инжиниринг», отделение в Шардже и все связанные счета, включая счета Хджалмара Стефана Дижкстра, использовались для сокрытия финансовых операций, связанных с приобретением оружия. |
The pattern resulting from the movement of funds reveals that this account was directly credited with fund transfers from Standard Chartered Bank, New York branch, as well as internal transfers from the two accounts held by Mr. Dijkstra and Mr. Gueogui within the Sharjah branch. | Судя по движению средств, этот счет пополнялся в результате переводов непосредственно из нью-йоркского отделения «Стэндард чартерд бэнк», а также за счет внутренних переводов с двух счетов на имя г-на Дижкстра и г-на Геоги в отделении банка в Шардже. |