I had to give you digitalis. | Я должен был дать вам дигиталис. |
Well, hallucinations would point to digitalis. | Галлюцинации указывают на дигиталис. |
Also known as Digitalis. | Так же известная как дигиталис. |
Allow a good five minutes for the usual bickering and I had to wait for Joyce to unlock the drawer where she keeps the digitalis. | Не меньше пяти минут на обычные разговоры и ещё пришлось подождать, пока Джойс откроет ящик, где она держит дигиталис (прим. серд. стим.) |
In Miss Bell's room, we found a bottle of Digoxin, which is a derivative of digitalis. | В комнате Мисс Бэлл, мы нашли пузырёк с Дигоксином, который в свою очередь, производная Дигиталиса. |
It's a natural source of digitalis. | Это природный источник дигиталиса. |
And so, we came to the conclusion, at least for our lab, that it was some type of digitalis poisoning, Your Honor. | Таким образом, наша лаборатория пришла к заключению, что это - яд типа дигиталиса, Ваша Честь. |
It was for large doses of chloroform, digitalis, and aconite grains. | Это рецепт на довольно сильные дозы хлороформа, дигиталина и аконитина. |
This bottle of digitalis, was it empty? | Эта бутылка от дигиталина, была пустой? |