| There are some modifications and extensions to the diff formats that are used and understood by certain programs and in certain contexts. | Есть несколько изменений и расширений для diff форматов, которые используют и понимают различные программы. |
| The output is called a "diff", or a patch, since the output can be applied with the Unix program patch. | Вывод утилиты называется «diff», или, что более распространено, патч, так как он может быть применён с программой patch. |
| If possible no reformattings will be made to the source, allowing all translators to easily find out all relevant changes through»cvs diff«. | По возможности, в исходном файле не меняется форматирование, что позволяет переводчикам легко находить все изменения с помощью»cvs diff«. |
| Calculates the difference between the editor contents and the disk file for the selected document, and shows the difference with the default application. Requires diff(1). | Вычисляет различие между содержимым редактора и файлом на диске для выбранного документа и показывает различие в приложении по умолчанию. Требуется утилита diff(1). |
| Remember that an user could add or remove minor parts during proofreading which could otherwise result in an inconsistent line length. Fixing this too makes the diff created by the review hard to read. | Учитывайте, что во время вычитки пользователь может добавлять или удалять незначительные части текста, что может привести к превышению длины строки и может создать проблемы при чтении результатов работы diff. |
| It has a clever front diff and unlike a normal Astra, it has hydraulic power steering. | У нее умный передний дифференциал, и в отличие от обычной Астры, у нее гидроусилитель руля. |
| It's got a magnetic ride control, electronic diff, carbon fibre. | У него магнито-управляемая подвеска, электронный дифференциал, карбон. |
| The reason for that is they've given this car a bespoke suspension, especially set-up for this and they've developed a clever diff, which manages the way the power is fed to the wheels. | Причина в том, что этой машине досталась сделанная на заказ подвеска, особенно настройки для неё и они разработали умный дифференциал, который распределяет мощность на колёсах. |
| It's got limited slip diff. | Здесь стоит самоблокирующийся дифференциал. |
| The weight distribution is bang on, there's a low centre of gravity... it's even got a limited slip diff. | Точная развесовка, низкий центр тяжести... у нее даже есть самоблокирующийся дифференциал. |
| Second Operand (document to diff with) | Второй операнд (документ для поиска различий) |
| Specifies the options to use on the Diff operation. | Задает параметры для использования в операции поиска различий. |
| Specifies the Diff algorithm to be used. | Указывает используемый алгоритм операции поиска различий. |
| This revision is used when you click is also used as the first item of a Diff operation. | Эта ревизия используется в аннотациях и как первый аргумент операции поиска различий. |
| This option corresponds to the -B diff option. | Отвечает ключу - В. |
| This option corresponds to the -b diff option. | Отвечает ключу - Ь. |
| This option corresponds to the -w diff option. | Отвечает ключу - ш. |
| This option corresponds to the -E diff option. | Отвечает ключу - Е. |
| This corresponds to the -H diff option. | Отвечает ключу - Н. |
| Jenna, Jake, Matty - same diff. | Дженна, Джейк, Мэтти - та же фигня. |
| Cookout, clambake... same diff. | Пикник-шпикник... одна фигня. |
| Not same diff... very different diff! | Не одна фигня, а очень разная фигня! |
| No, I understand that, but because of C. diff and infections, I want to first positively identify whose it is. | Нет, я понимаю, но из-за анаэробных бактерий и инфекций я бы сначала хотела убедиться, кому он принадлежит. |
| Do you want to be the one responsible for burying all the patients with C. diff on this floor? | Ты хочешь быть ответственной за смерть всех на этом этаже от анаэробных бактерий? |