| Even at its best, dieting is a waste of time and energy. | В лучшем случае, диета - это потеря времени и энергии. |
| Rehab is like dieting. | Реабилитация - это как диета. |
| If I've convinced you that dieting might be a problem, the next question is, what do you do about it? | Если я убедила вас, что диета может привести к проблеме, возникает следующий вопрос: что же делать? |
| It's a diet. I'm just dieting. | Это диета, я на диете. |
| She views his dieting as a lack of interest in her personal outlet. | И думает, что его диета лишняя и не вписывает в их жизнь. |
| Five months of dieting to fit into this dress. | Пять месяцев на диете, чтобы влезть в это платье. |
| I've been, like, dieting and exercising and... | Я сидела на диете и занималась спортом... |
| Looks like he was dieting. | Кажется, он сидел на диете. |
| I'm already dieting. | Я уже сижу на диете. |
| You can be engaged in the activity of something, but not really be achieving it, like dieting. | То есть, вы можете заниматься некоторой деятельностью, но ничего на самом деле в ней не достигать, например, сидеть на диете. |
| I want to be surviving rather than dieting right now. | Сейчас мне важнее выжить, чем сидеть на диетах. |
| They shouldn't be dieting. | Они не должны сидеть на диетах. |
| Another thing she's into these days: dieting. | А ещё - фанатка диет. |
| Another thing she's passionate about: dieting. | А ещё - фанатка диет. |
| The strong correlation of our second genome with our physiological functions provide an alternative, cryptic, approach to attack human populations, specifically through population specific microbes, even daily dieting. | Сильная связь нашего "второго генома" с нашими физиологическими функциями позволяет использовать альтернативный, скрытый подход для осуществления нападения на человеческие популяции, в частности через микроорганизмы, присущие конкретным популяциям, даже с повседневным питанием. |
| The objective is to encourage and enable parents to reflect and to discuss how they can strengthen their children's ability to cope with pressure regarding purchasing, dieting, fashion and consumption . | Ее цель заключается в поощрении родителей к анализу и обсуждению того, каким образом они могут укреплять способность своих детей справляться с нагрузкой, связанной с покупкой товаров, питанием, модой и потреблением, а также предоставлении им соответствующих возможностей . |