| I think you're getting a diaper change. | Я думаю что тебе меняют подгузник. |
| Because I'll just need to alert the bus staff that I might be changing an adult diaper. | Потому что я должна предупредить персонал, что возможно мне придется менять ему подгузник. |
| I could change a diaper blindfolded if I had to. | Я подгузник с закрытыми глазами поменяю, если нужно. |
| He's got a load in that diaper. | У него там полный подгузник. |
| He's just getting his diaper changed right now. | Ему сейчас меняют подгузник. |
| Not until I change her diaper. | Нет, пока я не сменю памперс. |
| I think you should probably change her diaper. | По-моему, сейчас тебе стоит сменить ей памперс. |
| Did you put this diaper on me? | Это ты напялил на меня памперс? |
| Why don't you make yourself useful and go change Bailey's diaper? | Почему бы тебе не сделать полезное дело и не поменять памперс Бейли? |
| Diaper Glossner is just a kid. | Памперс Глосснер всего лишь ребенок. |
| Everyone has to change a diaper for the first time. | Все когда-то меняют пеленки в первый раз. |
| He needs a diaper change. | Ему нужно сменить пеленки. |
| Just change his diaper; | Просто поменяй его пеленки. |
| And you've yet to change a diaper. | Тебе еще надо менять пеленки. |
| She needs a new diaper. | Ей нужно поменять пеленки. |
| Looks like this little one needs her diaper changed. | Смотри, похоже малышка нуждается в смене пеленок. |
| You a diaper sniper, Lowery? | Ты воруешь с пеленок, Лаури? |
| Everyone gets a diaper pin, and if you say the word "baby," the person catching you saying it gets to keep your pin. | Все получают заколку для пеленок, и если ты говоришь слово "детка", человек, поймавший тебя на этом, отбирает у тебя заколку. |
| Do you guys mind recounting this romantic tale next to a Diaper Genie? | Вы ребята возражаете на счет пересказа этой романтической истории после смены пеленок? |
| Activities shall include as a minimum inspection of the premises at least twice a year which includes diaper routines and general housekeeping practices and to ensure safe drinking water, safe food and sanitary facilities. | Эти меры должны включать как минимум проверку помещений не менее двух раз в год, включая качество обработки пеленок и общее состояние чистоты, обеспеченность чистой питьевой водой, безопасными продуктами питания и санитарно-гигиеническими средствами. |
| Because I love being able to choose whether or not I want to change a dirty diaper. | Потому что я могу выбирать, хочу я поменять грязную пеленку или нет. |
| They cooked you up in one of those incubators, wrapped you up in a diaper and then we took you home. | Тебя приготовили в одном из таких инкубаторов, замотали в пеленку, а мы тебя отнесли домой. |
| I was changing her diaper... and I turned to get the powder... and while my back was turned, she rolled off the bed. | Я меняла ей пеленку... и повернулась за порошком... и тут она упала с кровати. |
| Could you hand mea diaper? | Могла бы ты подать мне пеленку? |
| You need a diaper change. | Вы должны иметь чистую пеленку |
| Dad, I picked you up a diaper bag. | Пап, я выбрал сумку для подгузников. |
| I swear on Lily's- diaper bag. | Я клянусь Лилиным... мешком для подгузников. |
| I spent ten days in jail for stealing you a diaper genie, which, by the way, there's nothing magic about it. | Я провел 10 дней в тюрьме за кражу мусорки для подгузников, в которой, кстати, не было ничего волшебного. |
| and a diaper pail. | и ведро для подгузников. |
| Is that a diaper bag? | Это что сумка для подгузников? |