In May, Marvel offered John C. Reilly the role of Rhomann Dey. |
В мае Marvel предложил Джону С. Райли роль Романна Дея. |
The Merged Code in Belgium also points out the need for an agreed procedure for using external expertise, a point also mentioned in the Dey Report (Canada), Vienot (France), Mertanzis (Greece) and Olivencia (Spain) reports. |
В Сводном кодексе Бельгии также отмечается необходимость согласованной процедуры использования внешних консалтинговых услуг, о чем упоминается также в докладах Дея (Канада), Вьено (Франция), Мертанзиса (Греция) и Оливенсии (Испания). |
In December, Gunn said that he was corresponding with John C. Reilly about him reprising his role as Nova Corpsman Rhomann Dey, while Kurt Russell entered early talks to play Quill's father. |
В декабре 2015 года Ганн рассказал о диалоге с Джоном С. Райли касательно его возвращения к роли офицера Корпуса Нова Романна Дея, а Курт Рассел начал ранние переговоры, чтобы сыграть отца Квилла. |
The Buskondre Dey Protocol had been adopted under the previous Government and in the opinion of the present Government, was not a sound and |
Протокол Бускондре Дея был принят при предыдущем правительстве и по мнению действующего правительства не является эффективным и сбалансированным средством для решения вопроса земельных прав, поскольку в нем указываются только права пользователей, которые действовали в течение многих веков. |
OECD Principle V.D. stresses that overseeing succession planning is a key function of the board, while the Dey Report considers it an important stewardship duty of the company. |
В принципе V.D. ОЭСР подчеркивается, что контроль за планированием передачи полномочий является важнейшей функцией правления, а в докладе Дея отмечается, что это составляет важную обязанность компании в области управления. |