Beyond the survey data, history has shown that liberal ideas become more popular when a despotic monarch governs people in alliance with a religious establishment. |
За рамками исследования история показала, что либеральные идеи становятся более популярными, когда деспотический монарх управляет людьми в союзе с религиозными учреждениями. |
Sack wrote: When a despotic regime contracts a debt, not for the needs or in the interests of the state, but rather to strengthen itself, to suppress a popular insurrection, etc, this debt is odious for the people of the entire state. |
Так, Зак пишет: Когда деспотический режим привлекает долг не для удовлетворения нужд и интересов государства, а лишь для своего собственного усиления, подавления восстания и т. д., данный долг является одиозным для населения такой страны. |
As an example, according to existing records available, in 1979 itself, which coincided with the last days of the despotic regime of Shah, more than 11,076 kg of narcotics were seized. |
Так, по имеющимся в настоящее время данным, в одном только 1979 году, когда был сокрушен деспотический шахский режим, было конфисковано свыше 11076 кг наркотиков. |