It is certainly the fastest way to heal a dermatology consultation. | Это, конечно, самый быстрый способ залечить дерматология консультации. |
Are you sure it's not nephrology... immunology, cardiology or dermatology? | А ты уверена, что это не неврология... иммунология, кардиология или дерматология? |
Dermatology wasn't my thing, but this guy is an artist with a scalpel. | Дерматология - это не мое, но вот этот парень - мастер скальпеля. |
Physician specialty services are currently being provided to the Bedouin community in the Negev, including: Pediatrics, General Internal Medicine, Neurology, Family Medicine, Dermatology, Gynecology and Obstetrics, etc. | Бедуинская община в Негеве в настоящее время обслуживается врачами, специализирующимися в таких областях, как педиатрия, терапия, неврология, семейная медицина, дерматология, гинекология и акушерство и т. п. |
The Comprehensive Medical Care Centre for Pensioners specializes in rheumatology, gynaecology, cardiology, traumatology, neurology, internal medicine, general medicine, physiotherapy, dentistry, psychology, urology and dermatology. | КАМИП располагает специалистами в таких областях, как ревматология, гинекология, кардиология, травматология, неврология, клиническая медицина, общая медицина, физиотерапия, стоматология, психология, урология и дерматология. |
He learned dermatology at the Middlesex Hospital in London from John James Pringle. | Он изучал дерматологию в госпитале Миддлсекс в Лондоне под руководством Джона Джеймса Прингла. |
Joe, we're turfing you to dermatology to buy ourselves some time. | Джо, мы переводим тебя в дерматологию чтобы выиграть еще время на диагноз. |
In July 1970, he planned to start a dermatology residency. | В июле 1970 он планировал начать практиковать дерматологию. |
Saw lots of this when I did my Dermatology rotation. | Несколько раз такое видел, когда изучал дерматологию. |
I'd choose dermatology over multiplex. | Я лучше пойду в дерматологию. |
In 1906 he became head of dermatology at the Rudolf-Virchow-Krankenhaus. | В 1906 году Бушке стал главным дерматологом в больнице Rudolf-Virchow-Krankenhaus. |
My cousin went into dermatology. | У меня есть кузен, он стал дерматологом. |
Bentley is a board certified dermatologist, and he served two terms as President of the Alabama Dermatology Society. | Бентли является сертифицированным дерматологом, он два срока был президентом Общества дерматологов Алабамы. |
Lee is a board certified dermatologist and a member of the American Academy of Dermatology, the American Academy of Cosmetic Surgery, the American Society for Dermatologic Surgery, and the American Society for Mohs Surgery. | Сандра Ли является сертифицированным дерматологом и членом Американской академии дерматологии, Американской академии косметической хирургии, Американского общества дерматологической хирургии и Американского общества Mohs-хирургии. |
You can always do dermatology. | Ты всегда можешь стать дерматологом. |
We welcome you to the homepage of our 2 centers of dermatology, which are located in Karlsruhe and Baden-Baden. | Приветствуем Вас на главной странице двух наших дерматологических центров, расположенных в городах Карлсруэ и Баден-Баден! |
The use of a prototype mobile health unit developed by India for developing countries was also demonstrated for tele-surgery, off-site radiology services, cardiac monitoring, dermatology, medical consultations, specialist referrals and correctional care. | Было продемонстрировано также использование разработанного Индией для развивающихся стран прототипного мобильного медпункта для целей телехирургии, нестационарных рентгенологических исследований, кардиомониторирования, дерматологических анализов, медицинских консультаций, направления на прием к специалистам и лечения больных в исправительных учреждениях. |
The Committee noted several national initiatives that had established and were operating telemedicine networks in rural areas offering services relating to dermatology, emergency medical care and tropical diseases and using remote diagnostics. | Комитет отметил несколько национальных инициатив по созданию и организации сетей телемедицины в сельских районах, которые предоставляют услуги, связанные с оказанием срочной медицинской помощи, лечением дерматологических и тропических заболеваний и использованием дистанционной диагностики. |
The acute general hospitals offer services for obstetrics and gynaecology, accident and emergency, paediatrics, cardiology, general and orthopedic surgery, dermatology, ear, nose and throat, internal medicine and psychiatry, medical and nursing services and other ancillary services. | Эти больницы скорой врачебной помощи общего профиля предоставляют услуги акушеров и гинекологов, скорой и неотложной медицинской помощи, педиатров, кардиологов, врачей общей практики и хирургов-ортопедов, дерматологов, отоларингологов, терапевтов и психиатров, медицинское обслуживание и уход за больными, а также другие вспомогательные услуги. |
Bentley is a board certified dermatologist, and he served two terms as President of the Alabama Dermatology Society. | Бентли является сертифицированным дерматологом, он два срока был президентом Общества дерматологов Алабамы. |
The dermatology attendings have another therapist. | Нет, у дерматологов есть свой собственный терапевт. |
He founded a number of small businesses, the most successful of which is Alabama Dermatology Associates. | Он основал ряд малых предприятий, самым успешным из которых является Объединение дерматологов Алабамы. |
A 29-year old man presented to a dermatology department because of inflammatory papules and nodules on both cheeks and the chin. | 29-летний молодой человек обратился в дерматологическое отделение из-за наличия воспалительных папул и узелковых уплотнений на обеих щеках и подбородке. |
A 39-year-old woman was referred to a dermatology department because of worsening of her known rosacea. | 39-летняя женщина была направлена в дерматологическое отделение вследствие ухудшения хронической розацеа. |
So, Emily, why did you decide to specialize in dermatology? | Эмили, а почему ты решила заниматься дерматологией? |
Hypnodermatology is an informal label for the use of hypnosis in treating the skin conditions that fall between conventional medical dermatology and the mental health disciplines. | Гипнодерматология - неофициальное название для применения гипноза в лечении болезней кожи, которые подпадают под категорию между традиционной медицинской дерматологией и дисциплинами психического здоровья. |
I didn't know you had a big interest in dermatology. | Не знала, что ты увлекаешься дерматологией. |