Английский - русский
Перевод слова Dependancy

Перевод dependancy с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Зависимость (примеров 552)
This reduces the dependency between employers and employees. Это позволяет сократить зависимость между работодателями и работниками наемного труда.
King Agadja (1708-1740) attempted to end the slave trade by keeping the slaves on plantations producing palm oil, but the European profits on slaves and Dahomey's dependency on firearms were too great. Король Агаджа (1708-1740) попытался положить конец работорговле, оставляя рабов на местных плантациях пальмового масла, но выгода от торговли с европейцами и зависимость от европейского огнестрельного оружия перевесили.
(e) The scale-dependency (in time and space) of land restoration, remediation and mitigation and its impacts. ё) зависимость восстановления, реабилитации земель и смягчения последствий их деградации, а также их воздействия от масштабов (временных и пространственных).
It accuses Hillary Clinton of being a faux feminist, whose "liberal feminism has created a culture that rewards dependency, encourages fragmentation, undermines families, and celebrates victimhood." Книга анализирует и переосмысливает Хиллари Клинтон как искусственную феминистку, чей «либеральный феминизм создал культуру, которая вознаграждает зависимость, способствует фрагментации, подрывает семьи и празднует жертвенность».
aid - has fallen considerably in the poorest countries. Reduced aid dependency can help countries to increase their fiscal and policy space and empowers them to design their own country-owned and country-led development strategy by shielding them from the volatility of aid flows. Чем меньше зависимость от помощи, тем больше у стран «пространства для маневра» в налогово-бюджетной сфере и больше возможностей проводить собственную политику, а также разрабатывать и самим реализовывать свои стратегии в сфере развития, тем самым защищая себя от непостоянства потоков предоставляемой помощи.
Больше примеров...