Английский - русский
Перевод слова Demonopolization

Перевод demonopolization с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Демонополизации (примеров 53)
Values the promotion of entrepreneurship in support of small and medium-sized industry, and of privatization, demonopolization and administrative deregulation, by various actors throughout civil society; высоко оценивает деятельность различных субъектов в рамках гражданского общества по содействию развитию предпринимательства в интересах мелких и средних предприятий, а также приватизации, демонополизации и административного дерегулирования;
The workshop was co-organized by the UNECE secretariat and the Chamber of Commerce and Industry, the State Committee on Demonopolization and Competition Development, and the United Nations Development Programme (UNDP) in Uzbekistan. Данное совещание было совместно организовано секретариатом ЕЭК ООН и Торгово-промышленной палатой, Государственным комитетом по демонополизации и развитию конкуренции и Программой развития Организации Объединенных Наций (ПРООН) в Узбекистане.
In general, the earlier the stage at which demonopolization measures are undertaken, the better. В целом, чем раньше будут приняты меры по демонополизации, тем легче будет осуществлять последующий контроль.
But demonopolization measures may be difficult to undertake at the time of privatization because of adverse reactions from potential acquirers. Однако принятие мер по демонополизации в ходе приватизации может быть сопряжено с трудностями вследствие неблагоприятной реакции со стороны потенциальных покупателей.
Demonopolization prior to privatization would also allow competition authorities a better chance to familiarize themselves with the competition situation in the relevant sector, and this knowledge might be used to make recommendations regarding how to privatize the PE in a competition-enhancing manner. Осуществление демонополизации до приватизации предоставит также органам по вопросам конкуренции более широкие возможности для уяснения положения в области конкуренции в соответствующем секторе; зная это положение, можно будет сделать рекомендации относительно такого способа приватизации ГП, который способствовал бы росту конкуренции.
Больше примеров...
Демонополизация (примеров 13)
By contrast, demonopolization prior to privatization (particularly if it is undertaken in a phased manner and is combined with reforms to increase efficiency) would allow a PE some opportunity to prepare to withstand the full force of competition as a firm in the private sector. Напротив, демонополизация до приватизации (особенно если она осуществляется поэтапно и в сочетании с реформами, направленными на повышение эффективности) может позволить ГП в определенной мере подготовиться к тому, чтобы выдержать всю силу конкуренции в качестве фирмы частного сектора.
demonopolization in the filed of accreditation; and демонополизация в сфере аккредитации; и
Both vertical and geographical demonopolization has been implemented in Argentina and the United Kingdom upon privatization of some PEs. Как вертикальная, так и горизонтальная демонополизация была осуществлена в Аргентине и Соединенном Королевстве после приватизации некоторых ГП.
There were a number of economic reasons and political benefits of privatization and demonopolization was one of its central goals. Существует целый ряд экономических причин и политических дивидендов приватизации, одной из основных целей которой является демонополизация экономики.
However, the radical changes involved for the firm in combining privatization and demonopolization may sometimes destabilize it and place it at a competitive disadvantage in the market-place. С другой стороны, коренные изменения, которым подвергается фирма в том случае, если приватизация и демонополизация осуществляются параллельно, могут иногда дестабилизировать фирму и ставить ее в невыгодное с точки зрения конкуренции положение на рынке.
Больше примеров...
Демонополизацию (примеров 5)
Thus the author believes to carry out the fair world device through "liberalization of the international attitudes and demonopolization of global economy". При этом автор полагает осуществить справедливое мировое устройство через «либерализацию международных отношений и демонополизацию глобальной экономики».
Deregulation also means the demonopolization of State industries and the encouragement of new entrants. Дерегулирование также означает демонополизацию государственных отраслей и стимулирование выхода на рынок новых компаний.
(e) Disseminating information on experiences with the application of market principles, including demonopolization and deregulation. е) распространение информации об опыте применения рыночных принципов, включая демонополизацию и дерегулирование.
However, it may not always be feasible to undertake prior demonopolization if it would be inefficient, or if the Government is under pressure to privatize as quickly as possible. Однако не всегда практически возможно осуществить демонополизацию до приватизации, поскольку она может оказаться неэффективной или если правительство испытывает на себе давление, вынуждающее его как можно скорее осуществить приватизацию.
It can refer to a range of policy measures and take several different forms, including privatization, increasing competition, demonopolization, and deregulation covering both the removal of regulations and the reassessment of regulatory methods in areas where regulation remains appropriate. Такие реформы могут предполагать принятие самых разных программных мер и могут проводиться в различных формах, включая приватизацию, стимулирование конкуренции, демонополизацию и дерегулирование.
Больше примеров...