It's a good thing you didn't want to demonize anybody or else that could have been awkward. |
Хорошо, что ты не стал заранее никого демонизировать, а то бы неловко вышло. |
Lastly, Mr. Salama said he shared Mr. Decaux's view that it was better to civilize military tribunals than to demonize them. |
И наконец, г-н Салама отметил, что он разделяет точку зрения г-на Деко, согласно которой лучше приобщать военные трибуналы к цивилизации, чем демонизировать их. |
Honestly, and so easy to demonize these kids "they're not even human". |
В самом деле, этих детей так легко демонизировать "Они даже не люди" |
It has always been unfair to demonize the Taiwanese merely for wanting what most people around the world take for granted: to uphold their basic human rights and way of life, including the right to decide through a democratic process their own future. |
Всегда было несправедливо демонизировать жителей Тайваня только за то, что большинством людей во всем мире воспринимается как само собой разумеющееся - за соблюдение основных прав человека и образа жизни, который включает право решать через демократический процесс свое собственное будущее. |
The Prime Minister of Denmark, in his 2006 New Year's address, condemned attempts to demonize groups of people based on their religion without explicitly referring to the Jyllands Posten case. |
В своем выступлении по случаю нового 2006 года премьер-министр Дании осудил попытки демонизировать группы лиц по признаку их религии, явно не ссылаясь при этом на события, связанные с газетой Юлландс-Постен. |