| One does not have to demonize Russia - or Putin - to be worried by these developments. | Не нужно демонизировать Россию - или Путина - чтобы быть обеспокоенным этими событиями. |
| Further, the media should not demonize indigenous cultures or in any other way promote discrimination against them. | Кроме того, им не следует демонизировать культуры коренных народов или каким-либо иным образом способствовать их дискриминации. |
| The priority for me is working towards Ryan not accepting the demonised version of you that she reinforces... | Для меня главное убедить Райана не верить ей, когда она пытается тебя демонизировать... |
| It's a good thing you didn't want to demonize anybody or else that could have been awkward. | Хорошо, что ты не стал заранее никого демонизировать, а то бы неловко вышло. |
| Some parts of the media and a number of political figures have continued to demonize asylum-seekers and refugees, particularly during election campaigns, undermining public support for their reception. | Некоторые представители средств массовой информации и ряд политических деятелей продолжали «демонизировать» просителей убежища и беженцев, особенно в ходе предвыборных кампаний, подрывая поддержку обществом их приема. |