| Democritus came from the Ionian town of Abdera on the northern Aegean shore. |
Демокрит был родом из ионийского города Абдеры на северном побережье Эгейского моря. |
| No, said Democritus, the curvature of the apple forces this slice to be slightly shorter than the rest of the apple. |
Нет, сказал Демокрит, закругленность яблока делает этот ломтик короче, чем остальное яблоко. |
| Democritus announces that the Milky Way is composed of many stars. |
Совершенно правильную точку зрения высказал Демокрит, который полагал, что Млечный Путь - это совместное свечение многих расположенных рядом звёзд. |
| Tyson narrates how Greek philosophers Thales and Democritus postulated that all matter was made up of combinations of atoms in a large number of configurations, and describes how carbon serves as the basic building block for life on Earth due to its unique chemical nature. |
Тайсон рассказывает о том, как древнегреческие философы Фалес и Демокрит распространяли учение о том, что вся материя состоит из атомов во всем многообразии их сочетаний и как углерод формирует основу жизни в силу уникальности своей химической природы. |
| Joseph Wright was known for his studies under unusual lighting; this painting combines this characteristic with a style that has been called Neo-Gothic which Wright also used in his painting A Philosopher by Lamplight, also known as Democritus studying anatomy. |
Джозеф Райт известен своими работами с необычным освещением; в этой картине необычность освещения совмещена с нео-готическим стилем, также использованным Райтом в картине «Демокрит изучает анатомию» (Democritus studying anatomy), и с классическими образами. |