19 March 1999 was NDC Russia at the Ministry of Justice registered, and soon afterwards officially recorded in the International Delphic Council recorded, according to IDC-status. |
19 марта 1999 года НДС России был зарегистрирован в Министерстве Юстиции РФ и вскоре официально принят в состав Международного Дельфийского совета. |
Forged from the tripod of the Delphic oracle, the Axis a metal arch set into a marble base, stands approximately 2 feet high and weighs 18 pounds. |
Выкована из треножника Дельфийского оракула, Ось... Металлическая арочная сборка на мраморной основе высотой приблизительно в два фута и весом 18 фунтов. |
Executives and representatives of the International Delphic Committee and National Delphic organizations of a number of countries, UNESCO, and other organizations from 21 countries participated in the work of International Conference. |
В её работе приняли участие руководители и представители Международного Дельфийского комитета, Национальных Дельфийских организаций ряда стран, ЮНЕСКО, бизнес-структур и некоммерческих организаций, эксперты из 21 государства. |
To the 15th Anniversary of the International Delphic Council (1994-2009) the appearance of a new Delphic ritual was proposed. |
К 15-летию создания Международного Дельфийского Совета (1994-2009) был приурочен нововведенный Дельфийский ритуал. |
The National Delphic organizations design their own logo, which includes some of the IDC symbols. |
Согласно уставу МДС, национальные Дельфийские организации разрабатывают свой собственный логотип, включая в него составной частью символ международного Дельфийского движения. |