In 2010, over the total number of regional education authorities, 11,945 candidates sat the DELF for schools examination and 9,437 diplomas were awarded. |
В 2010 году в общей сложности во всех учебных округах было 11945 кандидатов на получение школьного варианта ДИФЯ и было выдано 9437 таких дипломов. |
In addition to the standard version, there is a school version known as "DELF for schools" that acts as an incentive for pupils for whom the examination to obtain it is their first in France and that also serves as a teacher-training resource. |
Имеется также школьный вариант ДИФЯ или ДИФЯ для школьной среды: этот диплом-свидетельство оказывает положительное влияние с точки зрения мотивации учащихся, для которых речь идет о первом экзамене, сданном во Франции. |
The diploma in French as a foreign language (DELF) is an official certificate issued by the Ministry of Education and is consistent with the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR). |
Диплом об изучении французского языка (ДИФЯ) является официальным подтверждением знания "французского языка как иностранного" Министерством национального образования, который соответствует критериям Общеевропейских рамок владения иностранными языками (ОЕРВ). |
Since 2005, the Ministry of Education has been offering, in schools, an official diploma in French as a foreign language (DELF), an adapted version of the DELF for adults; |
С 2005 года Министерство образования выдает в школах дипломы, официально подтверждающие знание французского языка как иностранного, дипломы об изучении французского языка (ДИФЯ) и адаптированный вариант ДИФЯ для взрослых; |
At both European and national level, therefore, the DELF is a real aid to integration. |
Поэтому ДИФЯ вписывается в европейские и национальные рамки в качестве продуктивного средства для обеспечения интеграции. |