After feeding them some type of fluid that accelerates clinical dehydration. | После того, как их напоили какой-то жидкостью, ускоряющей обезвоживание. |
The physical injuries these animals endure on fur farms... involve broken and exposed bones blindness ear infections dehydration and malnutrition exposure to freezing temperatures lack of veterinary care and slow death. | Физические раны они животные выносят на фермах меха... вовлеките сломанные и выставленные кости слепота инфекции уха обезвоживание и недоедание подвергание замораживающимся температурам нехватка ветеринарной заботы и медленная смерть. |
You can get dehydration, disorientation... | Нас ждёт обезвоживание, дезориентация... |
[2] Freezer-burn is localized or widespread areas of irreversible surface dehydration indicated, in part or all, by changes from original colour (usually paler) and/or tactile properties (dry, spongy). | [2] Холодильный ожог представляет собой локальное или обширное необратимое обезвоживание поверхности, на которое указывает полное или частичное изменение первоначального цвета (обычно цвет становится бледнее) и/или тактильных свойств (сухость, губчатость). |
Dehydration can cause loss of balance. | Обезвоживание может быть причиной дисбаланса |
They have been through seven processing stages, namely, removal of substandard produce, 10-hour oven drying, cooling, classification by size and weight, removal of damaged nuts, dehydration, and waxing. | Они проходят семь стадий обработки, а именно: удаление нестандартной продукции, 10-часовая сушка в печи, охлаждение, сортировка по размеру и весу, удаление поврежденных орехов, дегидратация и вощение. |
Metabolic disorders were present more frequently in 1994 than in 1989: in acidosis (146 per cent), hypoglycaemia (186 per cent) and dehydration (37 per cent). | В 1994 году по сравнению с 1989 годом более часто наблюдались случаи нарушения обмена веществ: ацидоз (146 процентов), гипогликемия (186 процентов) и дегидратация (37 процентов). |
The most widely used industrial process involves the acid-catalyzed dehydration of 1,4-butanediol. | В наиболее распространенном методе используется катализируемая кислотой дегидратация 1,4-бутандиола. |
(e) Sludge treatment (2 gravity separators, 5 anaerobic digestors, and dehydration by press filters); | ё) очистка от ила (2 уплотнителя, 5 анаэробных метантенков и дегидратация с помощью фильтров-прессов); |
Dehydration inconsistent with exercise. | Дегидратация несовместимая с жизнью. |