Английский - русский
Перевод слова Defecting

Перевод defecting с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дезертировать (примеров 4)
You told them I considered defecting. Ты сказала им, что я решил дезертировать.
Defecting to America? America's not so bad. Дезертировать в Америку? - Америка не так уж и плоха.
The Russians will stop at nothing to prevent Ramius from defecting. Русские готовы любой ценой помешать Рамиусу дезертировать.
If I even dreamed of defecting, Даже если я только подумаю о том, чтобы дезертировать,
Больше примеров...
Дезертировал (примеров 3)
You say you're defecting from the Dominion. Ты говоришь что дезертировал из Доминиона.
I'm defecting, and I need your help. Я дезертировал и мне нужна ваша помощь.
Defecting to the enemy. тому, что ты дезертировал к врагу?
Больше примеров...
Дезертировавших (примеров 3)
The Security Council welcomes the significant increase in individuals escaping or defecting from the LRA over recent months, and strongly supports ongoing efforts to promote defections through the distribution of leaflets, targeted radio broadcasts, and the establishment of safe reporting sites. Совет Безопасности с удовлетворением отмечает значительное увеличение числа лиц, сбежавших или дезертировавших из ЛРА за последние месяцы, и решительно поддерживает непрекращающиеся усилия по поощрению дезертирства путем распространения листовок, трансляции специальных радиопрограмм и создания безопасных пунктов сбора.
Companies from these sectors often have customer service branches which attempt to win back defecting clients, because recovered long-term customers can be worth much more to a company than newly recruited clients. Компании подобных секторов чаще всего имеют филиалы по обслуживанию клиентов, которые пытаются вернуть дезертировавших покупателей, потому что восстановить долгосрочные отношения с клиентами является куда более приоритетным шагом для компании, нежели вновь набранные клиенты.
This warning was based on various indicators, including tangible activities on the ground, reports leaked by Western intelligence sources and the accounts of defecting Ethiopian soldiers, whose number is increasing each day. Это предупреждение основывалось на различных данных, включая данные о реальных действиях на местах, сообщения, просочившиеся из западных разведывательных источников, и показания дезертировавших эфиопских военнослужащих, число которых растет с каждым днем.
Больше примеров...
Мятежных (примеров 2)
If the Salehs retain control of the air force, which remains under the control of Saleh's half-brother, employing it against defecting military divisions would likely lead to a bloodbath. Если Салехи сохранят контроль над ВВС, которые остаются под контролем неполного брата Салеха, их использование против мятежных военных формирований, вероятно, приведет к масштабному кровопролитию.
If Saleh leaves peacefully and represses the urge to unleash the last remaining loyal army units against protesters and defecting soldiers, the country can avert Libya-like mayhem. Если Салех уйдет мирно и подавит искушение направить остатки верных ему военных частей против протестующих и против мятежных солдат, страна может избежать резни, подобной резне, случившейся в Ливии.
Больше примеров...
Дезертирство (примеров 2)
Well, it's your punishment for defecting to the defence team for a while. Это твоё наказание за кратковременное дезертирство на сторону защиты...
This prevented units defecting to or openly sympathising with the rebels, but led to tensions within units, and orders were frequently not followed because of language problems. Это предотвратило дезертирство, но привело к напряженности внутри подразделений, а приказы часто не соблюдались из-за языковых проблем.
Больше примеров...
Побега (примеров 3)
After defecting to Sweden in autumn 1946, Granovsky wrote the book I Was an NKVD Agent. После побега в Швецию осенью 1946 года, Грановский писал автобиографическую книгу.
Upon defecting or self-demobilizing, these children find themselves alone in Mogadishu without any family or clan support and exposed to retaliation and re-recruitment. После побега или самодемобилизации эти дети оказываются в Могадишо одни без поддержки со стороны семьи или клана и рискуют подвергнуться репрессиям и повторной вербовке.
Immediately after the operation, Lee follows a team of ninja led by Shikamaru Nara who attempt to stop Sasuke Uchiha from defecting from Konohagakure to the village of Otogakure. Сразу после операции Ли отправляется в команду ниндзя во главе с Сикамару Нара, ктоторый пытается остановить Саскэ от побега из Кохонагакурэ в деревню Отогакурэ.
Больше примеров...