| Specifies to use the decimal separator key that is set in your system when you press the respective key on the number pad. | Указывает, что при нажатии соответствующей клавиши на цифровой клавиатуре используется десятичный разделитель, заданный в системе. |
| Thus, the character code decimal 97 represents the letter a. Currently, most operating systems represent character codes in a data unit called 8-bit byte. | Таким образом, десятичный код символа 97 представляет собой букву А. В настоящее время, большинство операционных систем представляют собой коды символов в блок данных называется 8-битный байт. |
| In the formula column, letters A, B, C, etc. represent the decimal equivalent of the first, second, third, etc. bytes of data. | А, В, С и т. д. означает десятичный эквивалент 1го, 2го, 3го и т. д. байта данных. |
| An identifier could not be evaluated, for example, no valid reference, no valid domain name, no column/row label, no macro, incorrect decimal divider, add-in not found. | Идентификатор не может быть оценен (например, нет допустимой ссылки, нет допустимого доменного имени, нет подписи столбца/строки, нет макроса, неправильный десятичный разделитель, не найдена надстройка). |
| The DOLLARFR() function returns a dollar price expressed as a fraction. The decimal dollar is the number to be converted and the fraction is the denominator of the fraction | Функция DOLLARFR () представляет цену в виде десятичного числа в виде дроби. в виде дроби. Десятичный доллар - число, которое необходимо преобразовать в дробь. |
| Although it's a binary number, it's usually written in decimal form-222.5.83.47, for example. | Хотя это двоичное число, обычно оно записывается в десятичном виде, например, 222.5.83.47. |
| Fixed-point numbers are variable in length, stored in either binary (1 to 64 bits) or decimal (1 to 16 digits) and either unsigned format or sign/magnitude format. | Целые числа могли быть переменной длины и хранились либо в двоичном (от 1 до 64 бит), либо в десятичном (от 1 до 16 цифр) знаковом или беззнаковом формате. |
| Context: Numerical properties can accept and process numbers in two formats: decimal and sexagesimal. The sexagesimal format is convenient when expressing time or equatorial/ geographical can use any format at your convenience. For example, all the following numbers are equal: | Контекст: числовые свойства могут принимать и обрабатывать числа в двух форматах: десятичном и шестидесятеричном. Шестидесятеричный формат удобен для выражения времени или экваториальных/ географических координат. Вы можете использовать любой формат на ваше усмотрение. Например, все следующие числа равны: |
| Most programs written for MIX will work in either binary or decimal, so long as they do not try to store a value greater than 63 in a single byte. | Большинство программ, написанных для MIX, будут работать как в бинарном, так и в десятичном режимах, пока они не попытаются сохранить значение больше 63 в одном байте. |
| In decimal, each byte has 2 decimal digits (values range from 0 to 99). | В десятичном режиме каждый байт имеет 2 десятичных знака (значения от 0 до 99). |
| Each folder under QuotaMessages is named with the decimal value of a LCID (Locale Identifier. | Каждая папка под QuotaMessages имеет название с десятичным значением LCID (Locale Identifier -Идентификатор Локализации). |
| Error in. Value must be a decimal number between and. | Ошибка в. Значение должно быть десятичным числом от до. |
| Displays at least one digit in front of the decimal separator. | По крайней мере один разряд показывается перед десятичным разделителем. |
| To avoid renumbering the existing sources (which were listed in RA order) these new sources were added using a decimal extension. | Чтобы избежать изменения уже устоявшейся нумеровки существующих источников (в порядке увеличения RA), новые источники получили имена с десятичным расширением. |
| Converts a quotation that has been given as a decimal number into a mixed decimal fraction. | Служит для преобразования цены, выраженной десятичным числом, в смешанную десятичную дробь. |
| The remaining 53 encode Japan Standard Time using binary-coded decimal. | Остальные 53 кодируют японское стандартное время, используя двоично-кодированное десятичное число. |
| At a time when growth is too slow to reduce massive unemployment, every decimal matters. | В то время когда рост идет слишком медленно, чтобы сократить массовую безработицу, имеет значение каждое десятичное число. |
| The introduction of the game shows a dating system as used in Wing Commander (a year number, followed by a decimal signifying a day). | В начальной заставке показана система дат, такая же, как в Wing Commander (за номером года следует десятичное число, означающее конкретный день). |
| For example, the 3-digit decimal number 153 is a narcissistic number because 153 = 13 + 53 + 33. | Например, десятичное число 153 - число Армстронга, потому что 13 + 53 + 33 = 153. |
| They'd invented the ten-symbol decimal system which made calculating much simpler. | Они изобрели десятичную систему с десятью символами... которая значительно упрощала расчеты. |
| In 1862, Vancouver Island adopted decimal currency and sold the stamp for 5 cents, before issuing its own 5 and 10 cent stamps in September 1865. | В 1862 году Остров Ванкувер перешёл на десятичную денежную систему и продавал эту почтовую марку по 5 центов, прежде чем в сентябре 1865 года выпустил собственные почтовые марки номиналом 5 и 10 центов. |
| Set numeric base to decimal (base 10) | Установить десятичную систему счисления (база 10) |
| A prime p ≠ 2, 5 is called unique if there is no other prime q such that the period length of the decimal expansion of its reciprocal, 1/ p, is equal to the period length of the reciprocal of q, 1/ q. | Простое число р ≠ 2, 5 называется уникальным, если не существует другого простого q, такого что длина периода разложения в десятичную дробь обратной величины, 1/ p, равна длине периода 1/ q. |
| I spent six months working as a temp in Hounslow Library and I mastered the Dewey Decimal System in two days flat. | Я полгода работала на подмене в библиотеке Хаунслоу и всего за два дня освоила десятичную классификацию Дьюи. |
| It is not programmable like the hp67 but it is good to convert numbers from hex to bin to decimal. | Он не программируемый, как hp67, но он хорошо конвертирует числа из hex в bin и в decimal. |
| Naive question about NUMERIC and DECIMAL supporting caused to remake of class library of InterBase interaction. | Наивный вопрос о поддержке NUMERIC и DECIMAL привел к полной переработке библиотеки классов взаимодействия с InterBase. |
| We recommend to check up the reliability of received and passed NUMERIC and DECIMAL data types. | Мы настоятельно рекомендуем самостоятельно проверить достоверность получаемых и передаваемых NUMERIC и DECIMAL типов данных. |
| EBCDIC (Extended Binary Coded Decimal Interchange Code) is an 8- bit character encoding (code page) used on IBM mainframe operating systems, like z/OS, OS/390, VM and VSE, as well as IBM minicomputer operating systems like OS/400 and i5/OS. | EBCDIC (англ. Extended Binary Coded Decimal Interchange Code - расширенный двоично-десятичный код обмена информацией; произносится «эб-си-дик») - стандартный восьмибитный код, разработанный корпорацией IBM для использования на мэйнфрейм ах собственного производства и совместимых с ними. |
| Some people just have no respect for decimal points. | Некоторые люди не уважают десятичные дроби. |
| Frenchies, decimal points, and bathtubs full of holes. | Французский, десятичные дроби, дырявые ванны. |
| Decimal numbers are just as useful in India as they are in Spain. | Десятичные дроби полезны как в Индии, так и в Испании. |
| It is typical that simple decimal fractions like 0.1 or 0.7 cannot be converted into their internal binary counterparts without a small loss of precision. | Довольно часто простые десятичные дроби вроде 0.1 или 0.7 не могут быть преобразованы в свои внутренние двоичные аналоги без небольшой потери точности. |
| In this process, partial classes are converted to decimal fractions (rounded to two places) of complete classes; | При этом частичные классы будут переведены в десятичные дроби полных классов (округленные до двух знаков после запятой); |
| He therefore saw no reason why the scale of assessment could not be carried to four decimal points. | В этом случае ничто не препятствовало бы исчислению ставки взноса с четырьмя десятичными знаками. |
| Decimal pricing applies to currency pairs with asterisks. | ОТМЕЧЕННЫЕ ЗВЁЗДОЧКОЙ ВАЛЮТНЫЕ ПАРЫ ИМЕЮТ СПРЕДЫ С ДЕСЯТИЧНЫМИ ЗНАКАМИ. |
| This is Echo-Bravo-Nine, position 6-7-3-3, decimal... | Это Эхо-Браво-Девять. Положение 6-7-3-3, запятая... |
| Position 6-7-3-3, decimal... | Положение 6-7-3-3, запятая... |
| In both print and braille Esperanto, the comma is used as the decimal mark, so: print English 100,000.00 = print Esperanto 100000,00 = braille ⠼⠁⠚⠚⠄⠚⠚⠚⠂⠚⠚. | В печатном и брайлевском эсперанто, запятая используется в качестве десятичного знака, например: Печатать на английском 100,000.00 = печать на эсперанто 100000,00 = Брайля ⠼⠁⠚⠚⠄⠚⠚⠚⠂⠚⠚. |
| In English the point (.) is used as the decimal separator, and the comma (,) as the thousands separator. | В англоязычных странах в качестве десятичного разделителя используется точка (.), в большинстве остальных - запятая (,). |
| The slant correction parameter was read wrong from ini-file if a system used comma as decimal separator. | Параметр коррекции наклона (slant correction) неправильно читался из ini-файла, если в системе в качестве десятичного разделителя числа использовалась запятая. |
| You got the decimal in the wrong place. | Вы поставили запятую не там. |
| If the numbers use commas as decimal separators or thousands separators, do not select the comma as the field delimiter. | Если числа содержат запятые в качестве десятичных разделителей или разделителей разрядов, не рекомендуется выбирать в качестве разделителя полей запятую. |
| Enter or select the character that is used as a decimal separator in the text file, for example, a dot-on-the-line (0.5) or a comma (0,5). | Введите или выберите символ, который будет использоваться в текстовом файле в качестве десятичного разделителя, например точку (0.5) или запятую (0,5). |
| Paragraph 2.31.1., replace decimal commas by decimal points and amend to read: ... Paragraph 2.31.3., replace decimal commas by decimal points to read: "... Paragraph 2.32.1., replace decimal commas by decimal points to read: "... | Пункт 2.31.1, заменить в десятичных числах запятую на точку и изменить следующим образом: ... Пункт 2.31.3, заменить в десятичных числах запятую на точку: "... Пункт 2.32.1, заменить в десятичных числах запятую на точку: "... |