The DCP ground equipment is being replaced with the support of the United States; (c) Europe and newly independent States. | При содействии Соединенных Штатов Америки осуществляется замена наземного оборудования ПСД; с) Европа и новые независимые государства. |
The DCP ground equipment is being replaced with the support of the United States. WMO is providing technical support to the Mexican National Water Commission in the implementation of the water resources management project funded by the World Bank. | При содействии Соединенных Штатов Америки осуществляется замена наземного оборудования ПСД. ВМО оказывает техническую поддержку Национальной комиссии по водным ресурсам Мексики в осуществлении проекта по управлению водными ресурсами, который финансирует Всемирный банк. |
The use of automatic data collection platforms (DCP), in conjunction with the two-way characteristics of LEOCOM, allowed for installation of a data collection network that featured a wide coverage and provided real-time service. | Использование автоматических платформ сбора данных (ПСД) в сочетании с НООКОМ, работающей в двойном режиме, позволяет создать сеть сбора данных, обеспечивающей их широкий охват и выдачу в реальном масштабе времени. |
The project continues the collection of data from the existing DCP networks of the Niger Basin Authority and the WHO African Programme for Onchocerciasis Control, which are based on the ARGOS system of the National Oceanic and Atmospheric Administration of the United States. | В рамках этого проекта будет продолжена работа по сбору данных на основе существующих сетей ПСД Управления по вопросам бассейна реки Нигер и Африканской программы борьбы с онхоцеркозом ВМО, которые основаны на системе ARGOS Национального управления по исследованию океанов и атмосферы Соединенных Штатов. |
One DCP is to be installed in Algeria. | Одну ПСД предполагается устано-вить в Алжире. |
It premiered in cinema as 2K DCP during the Kommt Zusammen festival in Rostock, Germany, on April 18, 2014. | Кинотеатральная премьера 2K DCP версии состоялась во время фестиваля Kommt Zusammen в Ростоке, Германия, 18 апреля 2014. |
For allocation of the IP address, subnet mask and default gateway two methods are defined: DCP: Discovery and Configuration Protocol DHCP: Dynamic Host Configuration Protocol Within PROFINET IO, process data and alarms are always transmitted in real time (RT). | Для автоматического назначения IP-адреса, маски подсети и шлюза по умолчанию, определены два метода: DCP: Discovery and Configuration Protocol DHCP: Dynamic Host Configuration Protocol В PROFINET IO, данные обработки и аварийных сигналов всегда передаются в реальном времени (RT). |
If Create output folders before compile, check box was checked, then Lazy Delphi Builder will create Binary, Bpl, Dcu, Dcp and Res output folders, if they not exist. | Если была включена галочка Create output folders before compile, то Lazy Delphi Builder создаст папки указанные как Binary, Bpl, Dcu, Dcp и Res output folders если они не существуют. |
DCP is an abbreviation of Distribution Centre for Professionals, in the sense that trading IT goods is our core business and we make all efforts always to stay a stable, professional, and loyal partner for our customers and suppliers. | DCP - это аббревитура от слов Центр Дистрибьюции для Профессионалов, которая означает, что для DCP торговля разными IT товарами является основным бизнесом, и все усилия направлены на то, чтобы мы стали для вас надежным, профессиональным и привлекательным партнером. |