Английский - русский
Перевод слова Dcc

Перевод dcc с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
DCC
Примеры:
Ккр (примеров 11)
Develop strategy/policy paper to DCC and Cabinet on reserved seats for women Разработать стратегический/политический документ для ККР и кабинета министров по вопросу о резервировании мест за женщинами
Ministry of Home Affairs, Planning Department, Cabinet, and DCC Министерство внутренних дел, Департамент планирования, кабинет министров и ККР
TILA 2010 endorsed TSM at Kaupule budgetary processes; DCC endorsed TSM Concept Paper prepared by the Department of Women Affairs. АТЛО 2010 года одобрила включение ВСМ в бюджетные процессы Каупуле; ККР одобрил концептуальный документ по ВСМ, подготовленный Департаментом по делам женщин.
Women are marginalised in important decision making bodies like the Public Service Commission [PSC], the Development Co-ordinating Committee (DCC) and also the Disaster Co-ordinating Committee. Женщины лишены возможности работать в органах, отвечающих за принятие важных решений, таких как Комиссия по государственной службе (КГС), Комитет по координации развития (ККР) и Комитет по координации действий в случае стихийных бедствий.
DCC further directed that the TSM Concept Paper be taken first for community consultations before bringing it back to them for endorsement. ККР далее распорядился, чтобы этот концептуальный документ по ВСМ сначала был рассмотрен на консультациях в местных сообществах, до того как он будет возвращен в Комитет для одобрения.
Больше примеров...
Дкк (примеров 7)
One of the top priority projects of ING CB is the implementation of Electronic Documents Interaction (EDI) with registrars through DCC and NDC that will appreciably reduce the risk and timing for re-registration. Один из приоритетных проектов для ING СB - это внедрение Электронного Документооборота (ЭДО) с регистраторами через НДЦ и ДКК, что позволит существенно снизить риски и время, необходимое на перерегистрацию.
The option of using outside parties (DCC or other transfer agents) is also available at the client's request. Использование ДКК или иного трансфер-агента для перерегистрации также возможно по запросу клиента.
Total number of entities using DCC services exceeds 6,000 market participants representing all regions of Russia. При этом главным критерием развития являются задачи снижения рисков, повышения надежности и удобства при получении услуг в ДКК.
DCC is a centralized settlement and depository system - a single point of entrance to the Russian securities market. Депонентами ДКК могут стать участники рынка ценных бумаг, их клиенты, эмитенты ценных бумаг, которые соответствуют определенным финансовым, юридическим и технологическим требованиям. В настоящее время депонентами ДКК является около 400 компаний.
DCC clients can be securities market participants, securities issuers, fulfilling certain financial, legal and technological requirements. Today, DCC's clientele consists of about 400 participants, including more than 350 professional securities market participants representing. Своей основной задачей ДКК видит оказание профессиональным участникам рынка ценных бумаг полного спектра качественных и современных услуг по депозитарному хранению и учету ценных бумаг, проведению расчетов и клирингу.
Больше примеров...
Dcc (примеров 23)
XDCC bots serve one or more usually large files for download using the DCC protocol. XDCC боты распространяют один или несколько обычно больших файлов через DCC протокол.
New features include Adaptive Chassis Control (DCC), Dynamic Light Assist glare-free high beams, a fatigue detection system and an automatic "city emergency braking" system. Новые функции включают в себя адаптивное управление шасси (DCC), динамические световые индикаторы без бликов, систему обнаружения усталости и автоматическую систему «городского экстренного торможения».
a) Decision DCC 01-016 of 1 March 2001 on the wrongful detention of Joseph Zounmenou: "The detention of a citizen for longer than the prescribed period, which does not rest on any provision of criminal law, is contrary to the Constitution." а) в решении DCC 01-016 от 1 марта 2001 года о произвольном задержании Жозефа Зунмену отмечается, что "содержание гражданина под стражей сверх предписанного срока, которое не основано на каком-либо положении уголовного законодательства, противоречит Конституции";
The retail executives attending last year's DCC CIS represented more than 11,000 individual retail outlets from across the region. Руководители розничных компаний, принявшие участие в DCC 2008, представили в общей сложности более, чем 11000 торговых точек.
The NMRA has trademarked the term DCC, so while the term Digital Command Control is sometimes used to describe any digital model railway control system, strictly speaking it refers to NMRA DCC. Термин «DCC» является торговой маркой NMRA, как и термин «Digital Command Control», иногда использующийся для объяснения любой системы цифрового управления моделей железных дорог.
Больше примеров...
"сббп" (примеров 2)
You've never heard of DCC? Вы никогда не слышали о "СББП"?
Feodor Glazov, CEO, DCC. Меня зовут - Фёдор Глазов. Я ген.директор "СББП".
Больше примеров...