Английский - русский
Перевод слова Dcc

Перевод dcc с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
DCC
Примеры:
Ккр (примеров 11)
With the endorsement of the NCC the draft state report was then tabled before the DCC which comprises Permanent Secretaries only. После одобрения НККЖ проект доклада государства был вынесен на обсуждение ККР, в который входят только постоянные секретари.
TILA 2010 endorsed TSM at Kaupule budgetary processes; DCC endorsed TSM Concept Paper prepared by the Department of Women Affairs. АТЛО 2010 года одобрила включение ВСМ в бюджетные процессы Каупуле; ККР одобрил концептуальный документ по ВСМ, подготовленный Департаментом по делам женщин.
Like other development programmes, the implementation of the Action Plan will be monitored by the DWA in the form of regular reporting to the NCC, the Development Co-ordinating Committee (DCC) and Cabinet. За осуществлением Плана действий, как и всех других программ в области развития, будет следить ДДЖ, представляя регулярные отчеты НККЖ, Комитету по координации вопросов развития (ККР) и кабинету.
Women are marginalised in important decision making bodies like the Public Service Commission [PSC], the Development Co-ordinating Committee (DCC) and also the Disaster Co-ordinating Committee. Женщины лишены возможности работать в органах, отвечающих за принятие важных решений, таких как Комиссия по государственной службе (КГС), Комитет по координации развития (ККР) и Комитет по координации действий в случае стихийных бедствий.
DCC further directed that the TSM Concept Paper be taken first for community consultations before bringing it back to them for endorsement. ККР далее распорядился, чтобы этот концептуальный документ по ВСМ сначала был рассмотрен на консультациях в местных сообществах, до того как он будет возвращен в Комитет для одобрения.
Больше примеров...
Дкк (примеров 7)
The possibility of DCC existence is widely discussed in connection with the experiments at the Relativistic Heavy Ion Collider (RHIC) at the Brookhaven National Laboratory. Возможность существования ДКК широко обсуждается в связи с экспериментами на релятивистском коллайдере тяжёлых ионов (RHIC) в Брукхейвенской национальной лаборатории.
One of the top priority projects of ING CB is the implementation of Electronic Documents Interaction (EDI) with registrars through DCC and NDC that will appreciably reduce the risk and timing for re-registration. Один из приоритетных проектов для ING СB - это внедрение Электронного Документооборота (ЭДО) с регистраторами через НДЦ и ДКК, что позволит существенно снизить риски и время, необходимое на перерегистрацию.
The option of using outside parties (DCC or other transfer agents) is also available at the client's request. Использование ДКК или иного трансфер-агента для перерегистрации также возможно по запросу клиента.
DCC is a centralized settlement and depository system - a single point of entrance to the Russian securities market. Депонентами ДКК могут стать участники рынка ценных бумаг, их клиенты, эмитенты ценных бумаг, которые соответствуют определенным финансовым, юридическим и технологическим требованиям. В настоящее время депонентами ДКК является около 400 компаний.
DCC clients can be securities market participants, securities issuers, fulfilling certain financial, legal and technological requirements. Today, DCC's clientele consists of about 400 participants, including more than 350 professional securities market participants representing. Своей основной задачей ДКК видит оказание профессиональным участникам рынка ценных бумаг полного спектра качественных и современных услуг по депозитарному хранению и учету ценных бумаг, проведению расчетов и клирингу.
Больше примеров...
Dcc (примеров 23)
These extra functions can be operated remotely from the DCC controller. Такие специфические функции могут управляться удаленно с контроллера DCC.
Recently, scientists have characterized many of the cellular mechanisms by which netrin-1 binding to DCC motivates axonal attraction through at least three independent signaling pathways. Недавно ученые описали много клеточных механизмов, с помощью которых нетрин-1, связанный с DCC, привлекает аксоны через как минимум три сигнальных пути.
In addition, in Decision DCC 01-038 of 13 June 2001, the Court held that: "mpeding the exercise of trade-union activities constitutes a violation of the Constitution". В своем решении DCC 01-038 от 13 июня 2001 года Суд также уточнил, что "создание препятствий для деятельности какого-либо профессионального союза представляет собой нарушение Конституции".
DCC is a powerful opportunity to meet and do business with the senior executives from the major consumer electronics and IT retailers from across Russia and the CIS markets. DCC предоставляет уникальную возможность для встреч и налаживания сотрудничества с руководством ведущих розничных компаний по продаже потребительской электроники и цифровой техники России и стран СНГ.
"Every year, we have seen more and more newcomers attend our conference," said Frederic Simard, executive director at DISTREE Events, the organiser of DCC CIS. "С каждым годом форум приобретает все большую популярность," говорит Фредерик Симар (Frederic Simard), исполнительный директор компании DISTREE Events, организатора форума DCC.
Больше примеров...
"сббп" (примеров 2)
You've never heard of DCC? Вы никогда не слышали о "СББП"?
Feodor Glazov, CEO, DCC. Меня зовут - Фёдор Глазов. Я ген.директор "СББП".
Больше примеров...