| Answer: In the area of Dahab Sharu. |
Ответ: В районе Дахаб Шару. |
| On Darfur, Mr. Dahab provided a briefing on developments in Doha, the challenges of engaging with the Justice and Equality Movement and the forthcoming All Darfur Stakeholders Conference from 27 to 31 May. |
В связи с вопросом о Дарфуре г-н Дахаб информировал собравшихся о событиях в Дохе, проблемах взаимодействия с Движением за справедливость и равенство и предстоящей Вседарфурской конференции заинтересованных сторон, которая будет проведена 27 - 31 мая. |
| Sudan: Elfatih Erwa, Nouri Khalil, Mubarak Rahmtalla, Daffa-Alla Alhag Ali Osman, Omer Dahab Fadol Mohamed, Tarig Ali Bahit, Mohamed Mustafa Ahmed |
Судан: Эль-Фатих Эрва, Нури Халиль, Мубарак Рахматалла, Даффа-Алла аль-Хадж Али Осман, Омер Дахаб Фадуль Мухаммед, Тарик Али Бахит, Мухаммед Мустафа Ахмед |
| Nine Dobson spectrophotometers from Algeria, Botswana, Egypt, Kenya, Nigeria, Seychelles and South Africa were sent to Dahab, Egypt, for intercomparison under the leadership of the Egyptian Meteorological Agency. |
Девять спектрофотометров Добсона из Алжира, Ботсваны, Египта, Кении, Нигерии, Сейшельских Островов, Южной Африки были доставлены в Дахаб, Египет, для проведения под руководством Египетского метеорологического агентства работы по взаимному сличению этих приборов. |
| Are you planning a Diving trip to Dahab for your organization, group or company? |
Вы планирует дайвинг-поездку в Дахаб для вашей фирмы или друзей? |