Английский - русский
Перевод слова Cvt

Перевод cvt с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
CVT
Примеры:
Бкп (примеров 12)
ratios Maximum for CVT ( ) Максимум для БКП( )
Most CVT designs rely on a belt and pulley system where the pulleys change diameter by means of a split sheave design. Большая часть конструкций БКП основывается на системе ремня и шкива, в которой диаметр шкива изменяется с помощью раздельных блоков.
Many CVT designs feature a very wide span of ratios compared to conventional automatic transmissions which allows for better performance from lower-powered vehicles and excellent fuel economy potential especially in city driving. Многие конструкции БКП характеризуются весьма широким разбросом передач по сравнению с обычными автоматическими трансмиссиями, что позволяет добиваться большей эффективности в маломощных транспортных средствах и высоких показателей экономии топлива, особенно при вождении в городе.
x = 3 dB(A) for vehicle with a non-lockable automatic transmission or non-lockable CVT х = З дБ(А) для транспортных средств с автоматической трансмиссией без блокировки или с БКП без блокировки,
It should be noted that as more ratios are added, the benefits diminish as the transmission begins to effectively approach a continuously-variable transmission (CVT). Следует отметить, что по мере увеличения числа передач такой полезный эффект снижается, так как трансмиссия по сути превращается в бесступенчатую коробку передач (БКП).
Больше примеров...
Вариатора (примеров 5)
The Continuously Variable Transmission (CVT) model shall represent a mechanical transmission that allows any gear ratio between a defined upper and lower limit. Модель бесступенчатой трансмиссии (вариатора) представляет собой механическую трансмиссию, которая допускает любое передаточное число между определенным верхним и нижним пределами.
The CVT model shall be in accordance with: Модель вариатора должна соответствовать следующему уравнению:
The CVT efficiency shall be defined as function of input torque, output speed and gear ratio: КПД вариатора определяют как функцию крутящего момента на ведущем валу, скорости на ведомом валу и передаточного числа:
The CVT model shall assume zero speed slip, so that following relation for speeds can be used: Модель вариатора предполагает нулевую "пробуксовку", с тем чтобы можно было использовать следующее соотношение для скоростей:
The gear ratio of the CVT shall be controlled by a command set-point and using a first-order representation for the CVT ratio change actuation in accordance with: Передаточное число вариатора контролируют посредством заданного значения команды с использованием моделирования уравнением первого порядка для включения изменения передаточного числа вариатора согласно следующему соотношению:
Больше примеров...
Cvt (примеров 9)
A CVT transmission was available on the 300 VIP-Z and 300 LX-ZS trim levels. Тороидальная трансмиссия CVT была доступна с комплектациями 300 VIP-Z и 300 LX-ZS.
The Corolla Fielder is available with 1.5-liter 1NZ-FE or 1.8-liter 2ZR-FAE four cylinder engines mated with a CVT transmission. Corolla Fielder оснащается 1,5-литровым 1NZ-FE или 1,8-литровым 2ZR-FAE четырёхцилиндровым двигателем с трансмиссией CVT.
In the Philippines, the Mirage was introduced in mid-2012 in four different variants, GLX (base) and GLS (top) spec levels both available with either a five-speed manual or a CVT automatic. На Филиппинах Mirage появился в середине 2012 года в четырёх различных вариантах, GLX (базовая версия) и GLS (топовая модель) доступные с механической 5-ступенчатой или CVT трансмиссией.
The Freestyle, along with the Five Hundred, Mercury Montego, and the Ford Escape Hybrid, were the first American Ford vehicles to use a continuously variable transmission (CVT). Freestyle, а также Five Hundred и Ford Escape Hybrid, были первыми американскими автомобилями Ford на которых стали использовать бесступенчатую коробку передач (CVT).
ASEAN NCAP test results for a right-hand-drive, five-door hatchback variant on a 2013 registration: Market Early Japanese model includes 1.0-liter 3-cylinder engine with Auto Stop & Go (AS&G), CVT transmission, 165/65R14 tires. Результаты теста ASEAN NCAP праворульного пяти-дверного хэтчбека в 2013 году: Ранняя японская модель имела литровый 3-цилиндровый двигатель с Auto Stop & Go (AS&G), трансмиссию CVT, колёса 165/65R14.
Больше примеров...
Цжп (примеров 19)
In addition to these cooperative programs in the field and at headquarters, CVT participated in the following activities: Кроме этих программ сотрудничества на местах и в Центральных учреждениях ЦЖП принимал участие в следующих мероприятиях:
CVT has expanded its work to provide training and leadership to thousands of health and human service professionals as well as the staff of 53 national and international specialized healing centers. ЦЖП расширил свою работу для профессиональной подготовки и руководства работой тысяч специалистов сфер медицинского и социального обеспечения, а также персонала 53 национальных и международных специализированных лечебных центров.
CVT has assisted centers in building data management systems to manage clients, aided in the development of fund-raising, and trained professionals in the particulars in treating members of this population. ЦЖП оказывает помощь центрам в создании систем управления данными в целях обслуживания клиентов, оказывал помощь в сборе средств и готовил специалистов с учетом специфики лечения представителей этой категории населения.
CVT's psychosocial counselors capacity-building strategy emphasizes experiential training over the long-term, matching expatriate professional mental health clinicians with psychosocial counselors trainees, so that the psychosocial counselors work side-by-side the clinicians (in addition to classroom work). В стратегии ЦЖП по наращиванию потенциала психосоциальных консультантов основное внимание уделяется долгосрочному практическому обучению, совместной работе иностранных врачей-психиатров с проходящими обучение психосоциальными консультантами, с тем чтобы психосоциальные консультанты работали рядом со специалистами (в дополнение к аудиторным занятиям).
CVT's direct client care is the basis for all other programs of the organization. Для ЦЖП непосредственный уход за пациентом - это основа всех других программ организации.
Больше примеров...