| This decision was confirmed by the Constitutional and Social Chamber of the High Court of Cusco on 13 July 2012. | Это решение было подтверждено Палатой по конституционным и социальным делам Высокого суда Куско 13 июля 2012 года. |
| The author further informed the Committee that on 17 September 2012, he filed an application against the authorities of the Ministry of Internal Affairs and the Constitutional and Social Court of Justice of Cusco. | Автор также проинформировал Комитет о том, что 17 сентября 2012 года он подал апелляцию против Министерства внутренних дел и Суда по конституционным и социальным вопросам Куско. |
| xavi9: WHEN IN CUSCO AND WOULD NEED TO MAKE RAT PS PS do not spend... | xavi9: КОГДА В Куско и потребуется принять КРЫСЫ PS PS не тратить... |
| 70 miles from Cusco is one of the old, ancient cities of the world, | В 70 милях от Куско лежит один из древних городов мира. |
| His work also still stands in Convento de San Francisco del Cusco (Church and Convent of San Francisco, Cuzco) and includes "Series of the life of Saint Francis", in which only the last picture is signed by the artist. | Работы Санта Круса до сих пор располагаются также в Монастыре Святого Франциско в Куско (церковь и монастырь), включающие в себя «Серию из жизни Святого Франциска», из которых только последняя подписана художником, датируемая 1667 годом. |