| They'll get to Cusco and give the Huaca to the Great Inca. | Они будут в Куско и отдадут Уаку Великому Инке. |
| 25 March 2008 - An international conference opens in Cusco, Peru today on a crop that produces more food on less land than maize, wheat or rice. | 25 марта 2008 года - На фоне глобального роста цен на зерно сегодня в Куско (Перу) открывается международная конференция, посвященная сельскохозяйственной культуре, которая на меньших земельных площадях приносит больший урожай, чем кукуруза, пшеница и рис. |
| Construction would begin in May first shopping center in Cusco with an investment of S/. | Строительство начнется в мае первый торговый центр в городе Куско с инвестициями S/. |
| He was born in Cusco-Peru in 1962 and studied Physics. | Родился в юго-восточном районе Перу Куско в 1962 году, изучал в России радиофизику и электронику. |
| Alejandro Argumedo, associate director of the Association for Nature and Sustainable Development - a Cusco-based civil society group that helped broker the deal - believes that it could serve as a model for other indigenous communities. | Заместитель директора Ассоциации за охрану природы и устойчивое развитие - располагающаяся в Куско группа организаций гражданского общества, которая содействовала заключению этого соглашения, - Алехандро Аргумедо считает, что оно может послужить моделью для других общин коренных народов. |