| Santa Cruz's artwork can be seen at the Cathedral of Cusco. | Работы Санта Круса можно увидеть в Кафедральном соборе в Куско. |
| The heads of State of the Rio Group, at their latest Summit held in May 2003 in Cusco, Peru, affirmed the strategic importance of that component in their action plans for the elimination of poverty. | Главы государств Группы Рио на своей последней, состоявшейся в мае 2003 года в Куско, Перу, встрече на высшем уровне подтвердили стратегическое значение этого компонента в своих планах действий по искоренению нищеты. |
| After his release in January 1536, Manco Inca left Cusco on April 18 promising the Spanish commander, Hernando Pizarro, to bring back a large gold statue when in fact he was already preparing a rebellion. | После своего освобождения в январе 1536 года Инка Манко смог покинуть Куско 18 апреля, обманув Эрнандо Писарро, чтобы на самом деле готовить уже намеченное восстание инков. |
| Workshop on strengthening Cusco communities in the area of influence of the Southern Inter-oceanic Road Corridor, Cusco, 8 and 9 November 2006; | Семинар на тему "Укрепление общин Куско, расположенных в зоне влияния Южного межокеанского шоссе", Куско, 8 - 9 ноября 2006 года. |
| Cusco, Peru, 29 October 2004 | Второе Глобальное совещание членов Горного партнерства Куско, Перу, 29 октября 2004 года |