Английский - русский
Перевод слова Cusco

Перевод cusco с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Куско (примеров 101)
In addition to addressing national issues of sustainable mountain development, Peru has made significant contributions at both the regional and the international levels; for example, it hosted the second meeting of members of the Mountain Partnership in Cusco in 2004. В дополнение к решению национальных вопросов устойчивого развития горных районов Перу внесло значительный вклад в усилия на региональном и международном уровнях; например, она провела у себя в Куско второе совещание членов Партнерства по горным районам в 2004 году.
As Cieza de Leon writes, Cusco was really used as a model for the new town being built. Как пишет Сьеса де Леон, в качестве образца при строительстве города был действительно использован Куско.
After his release in January 1536, Manco Inca left Cusco on April 18 promising the Spanish commander, Hernando Pizarro, to bring back a large gold statue when in fact he was already preparing a rebellion. После своего освобождения в январе 1536 года Инка Манко смог покинуть Куско 18 апреля, обманув Эрнандо Писарро, чтобы на самом деле готовить уже намеченное восстание инков.
That is why, when the future Pachacutec was alone to defend the capital from enemies, priests of Viracocha deity refused to help the son of the coward ruler, who fled from the sacred city of Cusco at the time of danger. Поэтому, когда будущий Пачакутек один защищал столицу от врагов, жрецы божества Виракочи отказались помогать сыну трусливого правителя, покинувшего священный город Куско в минуту опасности.
Alejandro Argumedo, associate director of the Association for Nature and Sustainable Development - a Cusco-based civil society group that helped broker the deal - believes that it could serve as a model for other indigenous communities. Заместитель директора Ассоциации за охрану природы и устойчивое развитие - располагающаяся в Куско группа организаций гражданского общества, которая содействовала заключению этого соглашения, - Алехандро Аргумедо считает, что оно может послужить моделью для других общин коренных народов.
Больше примеров...