| The most attractive place for tourists from all over the world is the ruins at the Machu Picchu mountain and the city od Cusco - capital of the ancient empire of Tahuantinsuyo. | Самое привлекательное место для туристов всего мира - руины на горе Мачу-Пикчу и город Куско, столица древней империи Тауантинсуйю. |
| On March 13, 2008, archaeologists discovered the ruins of another ancient temple, roadway, and irrigation systems at Saksaywaman, overlooking the Inca capital of Cusco. | 13 марта 2008 года археологи обнаружили руины другого древнего храма, мостовую, ирригационную систему Саксайуамана, ведущую к Куско. |
| Construction would begin in May first shopping center in Cusco with an investment of S/. | Строительство начнется в мае первый торговый центр в городе Куско с инвестициями S/. |
| Last May, 19 democracies of Latin America and the Caribbean, members of the Rio Group - over which I have the honour to preside - approved a key document that we call the Cusco Consensus. | В мае этого года 19 демократических государств Латинской Америки и Карибского бассейна, члены Группы Рио, Председателем которой я имею честь быть, одобрили ключевой документ, который мы называем «консенсус Куско». |
| b) Seventh course in el Cusco from 13 October to 15 November 2003. | Ь) 13 октября - 15 ноября 2003 года в Куско был проведен седьмой курс подготовки инструкторов. |