| Anyway apple company not open his mouth until the end of the year on this release, we know how they are spent in Cupertino -. |
В любом случае компания Apple не открывал уст Своих до конца года на этом релизе мы знаем, как они провели в Купертино -. |
| On October 15, 2013, Cupertino City Council unanimously approved Apple's plans for the new campus after a six-hour debate. |
15 октября 2013 года, после шестичасовой дискуссии, Городской Совет Купертино единогласно одобрил планы компании Apple по строительству нового кампуса. |
| Jandali owns the place, and John's the CEO of Pepsi, but I'm trying to get him to move to Cupertino. Put a dent in the universe. |
Джандали владеет этим местом, а Джон исполнительный директор "Пепси", но я пытаюсь уговорить его переехать в Купертино, оставить свой след в истории. |
| In 2005, Jobs responded to criticism of Apple's poor recycling programs for e-waste in the US by lashing out at environmental and other advocates at Apple's annual meeting in Cupertino in April. |
В 2005 году Джобс ответил на критику программы, набросившись на защитников окружающей среды на ежегодном собрании акционеров Apple в Купертино в апреле. |
| After the turn of the 20th century, Cupertino displaced the former name for the region, which was West Side. |
На рубеже ХХ века Купертино вытеснило прежнее название места - Вест-сайд. |