After the Battle of Taginae, in which the Ostrogoth king Totila was killed, the Byzantine general Narses captured Rome and besieged Cumae. |
После битвы при Буста-Галлорум, в которой погиб Тотила, византийский полководец Нарсес захватил Рим и осадил Кумы. |
Neither threats of divine retribution nor outright bribery made an impression on Romuald, and so Gregory appealed to Duke John I of Naples, funding his campaign to successfully retake Cumae. |
Ни угрозы божественного возмездия, ни попытка подкупа не произвели впечатление на Ромуальда, и тогда Григорий обратился к герцогу Неаполя Иоанну I, и тот на папские средства освободил Кумы. |
The lettering is closer to Greek letters than any known Latin lettering, since it is chronologically closer to the original borrowing of the Greek alphabet by peoples of Italy from Italian Greek colonies, such as Cumae. |
Из всех известных надписей, символы на этой плите по начертанию наиболее близки к греческим, так как хронологически этот период был ближе всего к тому, когда греческий алфавит был заимствован из италийских греческих колоний (например, Кумы). |
On the other hand, it is clear that the people of the region received a strong impetus from Greek colonies such as Cumae and from Greek immigration. |
С другой стороны, очевидно, что население данного региона получило мощный импульс от греческих колоний, таких как город Кумы и от греческих иммигрантов. |