I appreciate the cufflinks, mum. | Я ценю эти запонки, мам. |
I need to find those cufflinks, and I bet you know where they are. | Мне нужны эти запонки, и готова поспорить, что ты знаешь, где их искать. |
Shawn, those are cufflinks. | Шон, это запонки. |
Do you mean these cufflinks? | Эти запонки Вы имеете ввиду? |
Maybe I should buy cufflinks. | Может, мне стоит купить запонки? |
The last tub I shipped out on was so old that I found a pair of Christopher Columbus' cufflinks in a locker. | Последняя посудина на которой я ходил была такая старая, что я нашел пару запонок Христофора Колумба в шкафчике. |
So the tuition fund cannot be spent, for example, on a pair of diamond cufflinks? | Так ученический фонд не может быть потрачен, скажем, на пару алмазных запонок? |
Here's the thing, sundry receipts of items identical to your tie pin and cufflinks, and lighter, bought and paid for on account by Mrs. Vivienne Haldane. | Но вот что любопытно, так это кое-какие квитанции на покупку вещей, неотличимых от вашего зажима для галстука, и запонок, и зажигалки, и все это купила и оплатила миссис Вивьен Хэлдэйн. |
She has also bought a couple of pairs of cufflinks and a gents tie-pin. | Помимо прочего, она также приобрела пару запонок и булавку для галстука. |
Well, still, nothing catches the eye like a sharp pair of cufflinks. | Ничто так не привлекает взгляд, как пара ярких запонок. |
Anyway... his dying wish was to be buried wearing these cufflinks. | В любом случае... его предсмертным желанием было чтобы его похоронили в этих запонках. |
I found it with your cufflinks. | Я нашла его в твоих запонках. |
My father was supposed to be buried in a pair of cufflinks that I'd bought him for his birthday the year before. | Отца должны были похоронить в запонках, что я подарил ему на день рождения за год до этого. |
Do you know what happened to the Hilton cufflinks? | Ты не знаешь что случилось с запонками Хилтона? |
Daphne, can you help me with these cufflinks? | Дафни, помоги мне с этими запонками. |