The political will of the Jordanian Government was very apparent in crystallizing the concepts contained in the plan. |
Политическая воля иорданского правительства стала весьма очевидной в кристаллизации содержащихся в плане концепций. |
With that in mind, my delegation requests the President of the General Assembly to work on a proposal to undertake negotiations that could guide us in crystallizing this necessary reform. |
С учетом этого моя делегация просит Председателя Генеральной Ассамблеи разработать предложение по проведению переговоров, которые могли бы привести нас к кристаллизации этой необходимой реформы. |
We find in the agenda many positive elements which amount to a concrete and constructive step towards crystallizing a more effective role for the United Nations in promoting international cooperation for development. |
Мы находим в Повестке множество положительных элементов, которые представляют собой конкретный и конструктивный шаг по пути кристаллизации более эффективной роли Организации Объединенных Наций в содействии международному сотрудничеству в целях развития. |
This is in contrast to X-ray crystallography, which requires crystallizing the specimen, which can be difficult, and placing them in non-physiological environments, which can occasionally lead to functionally irrelevant conformational changes. |
Это контрастирует с рентгеновской кристаллографией, которая требует кристаллизации образца, что может быть затруднено, и помещать их в нефизиологические среды, что может иногда приводить к функционально несоответствующим конформационным изменениям. |
The census is crystallizing the situation, potentially creating a new demography. |
Перепись приводит к кристаллизации ситуации, создавая потенциально новые реалии демографии. |