| According to the Code, if your Father says a crow is white, you must accept it. | Кодекс гласит: если отец называет ворона белым, ты соглашаешься. |
| No, nobody hurt, not even the vendor... though he went flying through the air like a great crow. | Нет, никто, даже цветочник... хотя он и пролетел по воздуху как большая ворона. |
| He was Crow's boyfriend, not mine. | Он был дружком Ворона, а не моим. |
| No, the way Trick reacted Crow's smoke. | Нет, то, как Трик среагировал на ворона. |
| It was actually a crow. | Ќа самом деле, это была ворона. |
| And here's his crow wife guarding him. | А его воронья женушка защищает его. |
| The Historic Iditarod Trail (or Crow Pass Trail) also passes by the nature center. | Историческая аляскинская тропа Идитарод (Воронья Тропа) также проходит через центр государственного парка. |
| See, right now, you're crow loading... | Сейчас вы напились воронья... |
| And then they leave, and the machine spits up more coinsand peanuts, and life is really dandy, if you're a crow. | Потом они улетают, а машина выбрасывает новые монетки иорешки. Воронья жизнь прекрасна и удивительна - |
| and life is really dandy, if you're a crow. Then you can come back anytime and get yourself a peanut. | Воронья жизнь прекрасна и удивительна - в любое время прилетай и бери себе орешек. |
| At least it wasn't the crow. | Ну хотя бы не с Вороном. |
| I was beginning to think that you and that old crow run off together. | Я начала думать, что вы со старым вороном сбежали вместе. |
| I have heard of no war with the Crow. | Я не слышал о войне с Вороном. |
| Were you in the cemetery with Crow? | Ты был на кладбище вместе с Вороном? |
| Crow for dinner tonight, Mr. Swanson? | Отужинаете сегодня вороном, мистер Свонсон? |
| Yes, and it is that crow enzyme that's jacking you up, and that's why you look so beefy and so handsome. | Вороньи ферменты насыщают ваши мышцы, поэтому вы такие мускулистые и привлекательные. |
| Raven, crow, and eagle. | Вороньи, ворона и орла. |
| Is that what you're hoping to crow to the world? | Так ты надеешься кричать на весь мир? |
| Lydia, before you crow too loud of your sister, remember papa has not given you permission to go. Nor is he like to. | Прежде, чем кричать на сестру, вспомни, что папа не давал тебе разрешения и ему это не понравится. |
| In April 2009, Coughlin married Ethan Hall, the Crow Canyon Sharks swim coach. | В апреле 2009 года Коглин вышла замуж за тренера по плаванию Crow Canyon Sharks Итана Холла. |
| Johnstone EC, Crow TJ, Frith CD, Husband J, Kreel L (1976). | Используется устаревший параметр |coauthors= (справка) Johnstone EC; Crow TJ, Frith CD, Husband J, Kreel L (1976). |
| The five clans (Eagle, Crow, Frog, Wolf, and Beaver) each appoint five members to the 25-member General Council, and have recognized Elders (persons 58 years and older) on the Elders Council. | Пять кланов (Eagle, Crow, Frog, Wolf, Beaver) назначают по пять членов в Генеральный совет, от каждого клана выбирается один старейшина (58 лет и старше). |
| In March 2, 2012, Nuclear Blast, Nightwish's record label, held a contest for fans to create their own music video for "The Crow, the Owl and the Dove." | В марте 2012 года Nuclear Blast, издающий лейбл Nightwish, провёл среди фанатов группы конкурс на съёмку любительских клипов для песни «The Crow, the Owl and the Dove». |
| Old Crow's original (from 2004) sold 15,000 and ranked 28 on Country Digital Songs the same week. | Одновременно старая оригинальная версия группы Old Crow (от 2004 года) была продана тиражом 15,000 копий и достигла Nº 28 в чарте Country Digital Songs в ту же самую неделю. |
| Your sister's glowing... because Crow has got his voodoo curveball back. | Твоя сестра просто сияет... Потому что к Кроу вернулись его неземные способности. |
| Trying to find the man who attempted to kill Gab and me at the Crow Reservation and might have Donna? | Искать человека, которой пытался убить Гэби и меня в Резервации Кроу, и у которого возможно Донна? |
| Harlan's jeremiad on Jim Crow. | Харлан - Иеремия и я - Джим Кроу. |
| The so-called Jim Crow laws in the United States enforced segregation and sought to curtail the rights of African Americans on the basis of the "separate-but-equal" Supreme Court decision. | Так называемые законы Джима Кроу в Соединенных Штатах официально ввели практику сегрегации, преследуя цель ограничить права африканоамериканцев на основе решения Верховного суда "о раздельности в равноправии"41. |
| Though they had left Jim Crow laws behind in the South, they still experienced racism. | Несмотря на то что Луиза не выросла на Юге во времена действия законов Джима Кроу, она всё ещё страдала от нищеты и расизма, особенно в школе. |
| Similar dances are the round dance; crow hop when performed by a northern drum or a horse stealing song by a southern drum; there is also "double beat", "sneakup" and, for Women's Traditional and Jingle, "sidestep". | Простейшие танцы - круговой танец, сгош hop (исполняются под северный барабан), песня кражи лошади (южный барабан), также «double beat», «sneakup» и, среди традиционных женских танцев и танцев со звоном, «sidestep». |
| Crow (1970) reported large chloracne outbreaks in Germany during World War I and after the 1930s due to use of CNs in cable manufacture, wood preservation and additives in oil grew. | В работе Сгош (1970) сообщалось о крупных вспышках хлоракне в Германии во время Первой мировой войны и после 1930-х годов в связи с использованием ХН в производстве кабелей, для обработки древесины и в качестве присадки в маслах. |
| The music of A Crow Left of the Murder... incorporates elements of art rock, alternative metal, jazz, pop and progressive rock. | Музыка А Сгош Left of the Murder... включает в себя такие жанры, как арт-рок, альтернативный метал, джаз, поп и прогрессивный рок. |
| Some members of the Bob Crow Brigade. | Некоторые бойцы ВоЬ Сгош Brigade. |
| "Crow Jane" shares its title with a traditional blues song; Cave's version appears to be entirely original. | «Сгош Jane» - название известной песни в стиле блюз, но версия Кейва является полностью оригинальной. |