Английский - русский
Перевод слова Crow

Перевод crow с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ворона (примеров 111)
The white walkers don't care if a man's free folk or crow. Белым Ходокам всё равно - одичалый ты или ворона.
Why are you are chasing the crow? Почему ты каркаешь, как ворона?
During one tour with Mayhem, he found a dead crow and kept it in a plastic bag. Во время тура с Mayhem он подобрал дохлого ворона и засунул его в пакет.
The crow strutted like a swan Ворона, возомнившая себя лебедем.
The crow is the doer, the active one Ворона - делатель, активное начало
Больше примеров...
Воронья (примеров 6)
And here's his crow wife guarding him. А его воронья женушка защищает его.
The Historic Iditarod Trail (or Crow Pass Trail) also passes by the nature center. Историческая аляскинская тропа Идитарод (Воронья Тропа) также проходит через центр государственного парка.
And here's his crow wife guarding him. А воронья жена защищает его.
See, right now, you're crow loading... Сейчас вы напились воронья...
And then they leave, and the machine spits up more coinsand peanuts, and life is really dandy, if you're a crow. Потом они улетают, а машина выбрасывает новые монетки иорешки. Воронья жизнь прекрасна и удивительна -
Больше примеров...
Вороном (примеров 8)
He reigned for 75 years, often accompanied by a wild crow. Он правил 75 лет, сопровождаемый диким вороном.
At least it wasn't the crow. Ну хотя бы не с Вороном.
(mutters) were you in the cemetery with Crow? Вы были на кладбище с Вороном?
Were you in the cemetery with Crow? Ты был на кладбище вместе с Вороном?
Two other species, the Cuban crow (Corvus nasicus) and the Jamaican crow (Corvus jamaicensis), appear to be very closely related to it sharing several key morphological features. Два соседних вида, Кубинский ворон (Corvus nasicus) и Ямайский ворон (Corvus jamaicensis), по всей видимости, очень тесно связаны с антильским вороном несколькими ключевыми морфологическими особенности.
Больше примеров...
Вороньи (примеров 2)
Yes, and it is that crow enzyme that's jacking you up, and that's why you look so beefy and so handsome. Вороньи ферменты насыщают ваши мышцы, поэтому вы такие мускулистые и привлекательные.
Raven, crow, and eagle. Вороньи, ворона и орла.
Больше примеров...
Кричать (примеров 2)
Is that what you're hoping to crow to the world? Так ты надеешься кричать на весь мир?
Lydia, before you crow too loud of your sister, remember papa has not given you permission to go. Nor is he like to. Прежде, чем кричать на сестру, вспомни, что папа не давал тебе разрешения и ему это не понравится.
Больше примеров...
Crow (примеров 13)
In April 2009, Coughlin married Ethan Hall, the Crow Canyon Sharks swim coach. В апреле 2009 года Коглин вышла замуж за тренера по плаванию Crow Canyon Sharks Итана Холла.
Schenker debuted with Scorpions on their debut album Lonesome Crow at age 16. Шенкер дебютировал со Scorpions на их первом альбоме Lonesome Crow в возрасте 16 лет.
Johnstone EC, Crow TJ, Frith CD, Husband J, Kreel L (1976). Используется устаревший параметр |coauthors= (справка) Johnstone EC; Crow TJ, Frith CD, Husband J, Kreel L (1976).
Several theme music were performed by pop musicians such as B'z, Zard, and Garnet Crow. Некоторые песни звучали в исполнении поп-музыкантов: B'z, Zard и Garnet Crow.
In March 2, 2012, Nuclear Blast, Nightwish's record label, held a contest for fans to create their own music video for "The Crow, the Owl and the Dove." В марте 2012 года Nuclear Blast, издающий лейбл Nightwish, провёл среди фанатов группы конкурс на съёмку любительских клипов для песни «The Crow, the Owl and the Dove».
Больше примеров...
Кроу (примеров 129)
The tower was designed by W.D. Crow, an associate of White. Сама башня была построена У. Д. Кроу, партнером Уайта.
And the only bad thing that's ever happened on any of those dates is Lance Armstrong dumping Sheryl Crow. И самое плохое, что случилось в любой из этих дней, это когда Лэнс Армстронг бросил Шерил Кроу.
Sheryl Crow and Friends: Live from Central Park is a live album by American singer-songwriter Sheryl Crow, released in 1999 (see 1999 in music). Sheryl Crow and Friends: Live from Central Park - концертный альбом американской певицы Шерил Кроу, вышедший в 1999 году.
Though they had left Jim Crow laws behind in the South, they still experienced racism. Несмотря на то что Луиза не выросла на Юге во времена действия законов Джима Кроу, она всё ещё страдала от нищеты и расизма, особенно в школе.
Rivers Taw and Torridge, within a line bearing 200º from the lighthouse on Crow Point to the shore at Skern Point Реки То и Торридж: до линии, проходящей под 200º от маяка на мысе Кроу в сторону берега на мысе Скерн.
Больше примеров...
Сгош (примеров 5)
Similar dances are the round dance; crow hop when performed by a northern drum or a horse stealing song by a southern drum; there is also "double beat", "sneakup" and, for Women's Traditional and Jingle, "sidestep". Простейшие танцы - круговой танец, сгош hop (исполняются под северный барабан), песня кражи лошади (южный барабан), также «double beat», «sneakup» и, среди традиционных женских танцев и танцев со звоном, «sidestep».
Crow (1970) reported large chloracne outbreaks in Germany during World War I and after the 1930s due to use of CNs in cable manufacture, wood preservation and additives in oil grew. В работе Сгош (1970) сообщалось о крупных вспышках хлоракне в Германии во время Первой мировой войны и после 1930-х годов в связи с использованием ХН в производстве кабелей, для обработки древесины и в качестве присадки в маслах.
The music of A Crow Left of the Murder... incorporates elements of art rock, alternative metal, jazz, pop and progressive rock. Музыка А Сгош Left of the Murder... включает в себя такие жанры, как арт-рок, альтернативный метал, джаз, поп и прогрессивный рок.
Some members of the Bob Crow Brigade. Некоторые бойцы ВоЬ Сгош Brigade.
"Crow Jane" shares its title with a traditional blues song; Cave's version appears to be entirely original. «Сгош Jane» - название известной песни в стиле блюз, но версия Кейва является полностью оригинальной.
Больше примеров...