That house is marked on this map with a skull and crossbones. | Это место отмечено на карте с черепом и скрещенными костями. |
What's in the jar with the skull and crossbones? | А что в банке с черепом и скрещенными костями? |
Like someone carrying a small apothecary bottle marked with a skull and crossbones perhaps? | Как, например, кто-то носящий с собой аптекарскую бутылочку отмеченной черепом и скрещенными костями, может быть? |
He had a map that showed your house marked with a skull and crossbones. | У него была карта, на который был указан путь к вашему дому, Отмеченный черепом и скрещенными костями. |
I can reach the poisons now, each with an inviting skull and crossbones. | Я могу дотянуться до ядов, с их предостерегающими черепами и скрещенными костями. |
Real name is Gordon Cavis, alias Crossbones. | Настоящее имя - Гордон Кэвис по прозвищу Кроссбоунс. |
During the 2010 "Shadowland" storyline, he would witness Crossbones assassinate a police officer the Thunderbolts were meant to save. | Во время сюжета «Shadowland» 2010 года он будет свидетелем того, как «Кроссбоунс» убивает полицейского, которого должны были спасти Громовержцы. |
Later, Crossbones and Michael Morbius do some experiments with the Venom symbiote which leads to the revival of Carnage leading up to Carnage's explosion causing every civilian to turn into Carnage-like monsters. | Позже, Кроссбоунс, Октопус, и Майкл Морбиус, сделали эксперимент над симбиотом Веномом, что приводит к возрождению симбиота Карнажа, который заражает город и каждого человека в городе и все они становятся симбиотами. |