It should also cross-refer to article 17 on tender securities. |
Следует также включить перекрестную ссылку на статью 17 о тендерном обеспечении. |
It was suggested that the Guide to the article could explain the need for preservation of documents, and cross-refer to any applicable rules on documentary records and archiving. |
Было высказано мнение о том, что в тексте Руководства по этой статье можно разъяснить необходимость сохранения документов и включить перекрестную ссылку на применимые правила ведения документальных отчетов и архивирования. |
The procurement regulations must set out such authority or requirement or cross-refer to other provisions of law of the enacting State where such authority or requirement is set out. |
В подзаконных актах о закупках следует указать такое право или требование или включить перекрестную ссылку на другие положения законодательства принимающего Закон государства, в которых такое право или требование предусмотрены. |
Noting that the Guide would cross-refer to article 23 (where the requirements for the record would be centralized), flexibility as regards the extent to which other references would be included was suggested. |
С учетом того, что в Руководство следует включить перекрестную ссылку на статью 23 (в которой будут изложены все требования в отношении отчета), было предложено использовать гибкий подход к включению других ссылок. |