[Pffft] Like the lone crocus that pokes through the prison yard... our love bloomed despite all obstacles. | Как одинокий крокус, расцветший в тюремном дворе наша любовь цвела, вопреки всем преградам. |
The conference Flash GAMM Moscow 2010 is to take place on May 13 (Thursday) in the second exhibition hall of IEC «Crocus Expo». | Конференция Flash GAMM Moscow 2010 состоится 13 мая (четверг) во втором павильоне МВЦ "Крокус Экспо". |
On May 15 - 17, 2008, in Moscow the first international exhibition of helicopter engineering HeliRussia 2008 was held in the first exhibition pavilion of the modern international exhibition centre 'Crocus Expo'. | С 15 по 17 мая в Москве в первом павильоне современного международного выставочного центра «Крокус Экспо» проходила первая международная выставка вертолетной индустрии HeliRussia-2008. |
Welcome to the website of the CROCUS suite hotel. | Мы приветствуем Вас на сайте гостиницы апартаментного типа "КРОКУС". |
Igromir 2013 was held between October 3 and October 6 at the Crocus Exhibition Center. | Игромир 2013 прошёл с 3 по 6 октября в выставочном комплексе «Крокус Экспо». |
In November 2012 The Flowers presented their new show at Crocus City Hall. | В ноябре 2012 года новую концертную программу «Цветы» представили в Crocus City Hall... |
In 2012, ten boutiques were opened, in Marbella, Moscow Crocus, Baku, Milan, Dubai, St. Petersburg, Seoul, Macau, Amsterdam and Berlin. | В 2012 году открылись десять бутиков в Марбелье, Москве (Crocus), Баку, Милане, Дубае, Санкт-Петербурге, Сеуле, Макао, Амстердаме и Берлине. |
The new Crocus Hotel directly at the Strbske Pleso cog railway station provides high-quality services and tastefully furnished apartments with a kitchenette. | Новый отель Crocus, расположенный прямо у железнодорожного вокзала Стрбске Плесо, предлагает своим гостям изящно оформленные апартаменты с мини-кухней и обслуживание на высоком уровне. |