Английский - русский
Перевод слова Creditworthiness

Перевод creditworthiness с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кредитоспособность (примеров 53)
An increase in fiscal deficits and public debt places negative pressure on financial systems and growth prospects, eroding country creditworthiness. Увеличение бюджетного дефицита и объема государственной задолженности оказывает негативное давление на финансовые системы и перспективы роста, подрывая кредитоспособность стран.
Also, the accumulation of assets facilitates access to formal credit and improves creditworthiness. Кроме того, накопление средств расширяет доступ к формальным источникам кредитования и повышает кредитоспособность.
You can identify and check the creditworthiness of any active company in the world with a structured Creditreform credit report. Вы можете установить и проверить кредитоспособность любой действующей компании в любой точке мира с помощью бизнес справки от Кредитреформ.
The Grameen Bank's success in Bangladesh has often been held up as a model in demonstrating the creditworthiness of people living in poverty and the potential positive socio-economic impact of microfinance. Эффективная политика банка «Грамин» в Бангладеш часто пропагандируется как успешная модель, демонстрирующая кредитоспособность людей, проживающих в условиях бедности, и потенциальные социально-экономические преимущества микрофинансирования.
In some of the small island developing countries, aid disbursements have in fact been falling in real terms, and the creditworthiness of smaller economies has been diminished by their vulnerability. В некоторых малых островных развивающихся странах объем оказываемой помощи в реальном выражении сокращается, и кредитоспособность экономики малых государств уменьшается в связи с их уязвимостью.
Больше примеров...
Кредитоспособностью (примеров 6)
Difficulties in financing because of a lack of creditworthiness and developing countries' efforts to invite FDI can affect diversification efforts in some countries. Трудности в области финансирования, обусловленные недостаточной кредитоспособностью и недостаточно активными усилиями развивающихся стран по привлечению ПИИ, могут отрицательно повлиять на результативность мер некоторых стран в области диверсификации.
In reality, Germany could not have underwritten all of the European periphery's debt without risking its own solvency and creditworthiness, particularly in the absence of a functioning system of eurozone-wide checks and balances. В действительности, Германия не смогла бы подписаться под весь долг европейской периферии, не рискуя собственной платежеспособностью и кредитоспособностью, особенно в отсутствие функционирования системы для проверки балансов всей еврозоны.
(e) Concessional financing, for example, which is available from the IDA, is dependent upon meeting criteria related to relative poverty, creditworthiness and other basic performance standards such as civil order. ё) К примеру, льготное финансирование, которое предоставляется в рамках ОПР, зависит от выполнения критериев, связанных с относительной нищетой, кредитоспособностью и другими основополагающими стандартами, такими, как обеспечение гражданского порядка.
An obligor or a debt liability with byAA credit rating is characterized with the VERY STRONG creditworthiness as compared to other Ukrainian obligors or debt liabilities. Заемщик или отдельный долговой инструмент с рейтингом ЬуАА характеризуется очень высокой кредитоспособностью по сравнению с другими заемщиками или долговыми инструментами.
Women microentrepreneurs often lack real assets and creditworthiness and are unfamiliar with the accounting practices that commercial banks require. Женщины-микропредприниматели зачастую не располагают реальными активами и кредитоспособностью надежного заемщика и не знакомы с бухгалтерской практикой, требуемой коммерческими банками.
Больше примеров...