| Not as creamy as Irish coffee, but less sickly. | Не такой сливочный как ирландский кофе, но менее приторный. |
| Yes, delicious, creamy poison, which, by the way, you used to suck down by the gallon. | Да, вкусный сливочный яд, который ты, между прочим, обычно употребляла литрами. |
| Seduce the chocolate lovers in all your customers by offering the premium taste of a smooth and creamy chocolate drink containing 21% of Van Houten's finest cocoa. | Покорите любителей шоколада, предложив им мягкий и сливочный напиток «премиум»-вкуса, содержащий 21% отменного какао Van Houten. |
| Hints of creamy lemon offset by a layer of sweet malt. | Намек на сливочный лимон с прослойкой сладкого солода. |
| It's a creamy natural-rind cheese that pairs beautifully with a chenin blanc. | Это сливочный сыр с естественной корочкой, хорошо сочетающийся с Шенен Блан. |
| 150 g grilled beef tenderloin steak, creamy gaucha sauce, fresh fruit salsa, corn on the cob and French fries. | Жареная говяжья вырезка 150 г, сливочный соус «гауча», фруктовая сальса, кукуруза и картофель фри. |
| "Creamy body scrub with hand-dredged organic sea salts." | "Сливочный скраб для тела с ручной извлеченного органическими морскими солями." |
| Well, it would explain the creamy. | Ну, это объясняет сливочный вкус. |
| Then I met somebody I could like, and he had creamy Italian. | Потом я встретила человека, который мог бы мне понравится, но на нем был сливочный соус. |
| Cream cheese of salted group "Favoryt" classic of 26 percent of fat content - is a high-quality product of premium-segment with exquisite creamy taste. | Сыр сливочный солёный «Фаворит» классический 26% жирности - качественный продукт премиум-сегмента с изысканным сливочным вкусом. |
| I also feel no motivation - except to jam circuits with creamy love pudding number one. | Я также не чувствую никаких побуждений, кроме как есть мой сливочный пудинг любви номер один |
| And nice, creamy soup! | А вот и вкусный сливочный суп! |
| I spent a good part of my allowance on this cream rinse, and it's neither creamy nor rinsy. | Я потратила большую часть своей стипендии на этот сливочный ополаскиватель, в результате ни сливок, ни ополаскивания |