| G.I. distress, nausea, cramping. | Общие симптомы: недомогание, тошнота, судороги. |
| She's in a lot of pain, and she's cramping. | У неё сильные боли и судороги. |
| I think I'm just cramping. | Думаю, это просто судороги. |
| At prolonged high doses, however, a withdrawal syndrome including insomnia, muscular cramping, tremor and anxiety has been noted upon discontinuation in some cases. | В то же время в некоторых случаях в результате прекращения продолжительного употребления ГОМК в больших дозах наблюдались некоторые симптомы абстинентного синдрома, в том числе бессоница, судороги, тремор и чувство тревоги. |
| That's the diagnosis... involuntary cramping due to specific movement. | Диагноз... непроизвольные судороги во время определенных движений. |
| You may feel some cramping, and that's perfectly normal. | Могут быть небольшие спазмы, это нормально. |
| It's not uncommon, and it's probably why you've had the cramping. | Это не редкость, вот откуда у вас спазмы. |
| I think I know why you're cramping. | Думаю, я знаю, почему у вас спазмы. |
| Well, I am super bloated and cramping. | А у меня... живот болит и спазмы. |
| Maggie could explain away the trip out of the country, any follow-up appointments, any pain or cramping. | Объясняет отъезд из страны, посещения врача, боли и спазмы. |
| Your feet are cramping? | У тебя ноги сводит судорогой? |
| It's called dystonia and I have to wear stiff shoes to keep them from cramping. | Это называется дистония и я должен носить жёсткие ботинки чтобы их не сводило судорогой. |
| My hand. I'm cramping up. | У меня руку сводит судорогой. |
| My hand keeps cramping up. | У меня руки просто судорогой сводит. |
| I've been doing all these toe lifts lately, and so... my calves have really been cramping up. | Я недавно делал упражнения на ноги, и поэтому... мои икры свело судорогой. |
| My foot is cramping up. I cannot keep my foot on the pedal - | У меня ногу сводит, не могу удержать ее на педали... |
| My legs are cramping. | У меня ноги сводит. |
| Gus, I'm still cramping, man. | О, Гас, у меня все еще сводит мышцу, приятель. |
| And that's just one muscle cramping up. | И это когда только одну мышцу сводит |
| Your feet are cramping? | У тебя ноги сводит судорогой? |
| Now imagine all your muscles cramping up at the same time. | А теперь представь, что все мышцы свело одновременно |
| My leg is cramping, and I'm freezing. | Мою ногу свело, и я замерз(ла) |
| It's cramping or something. | Почему у меня живот свело. |
| I've been doing all these toe lifts lately, and so... my calves have really been cramping up. | Я недавно делал упражнения на ноги, и поэтому... мои икры свело судорогой. |
| Then my stomach started cramping up. | Потом в желудке защемило. |
| My arm is cramping up. | У меня руку защемило. |