In 1741, when he was fourteen, Ferdinand Berthoud became clockmaking apprentice to his brother Jean-Henry in Couvet, at the same time receiving a sound scientific education. | В 1741 году, в возрасте четырнадцати лет, Фердинанд Берту начинает учиться на часовщика у своего брата Жана-Анри в Куве и одновременно получает хорошую научную подготовку. |
Andrés Couve and Liu Zheng were elected as Vice-Presidents from among States non-parties. | От не участвующих в Соглашении государств заместителями Председателя были избраны Лю Чжэн и Андрес Куве. |