| The counsellor plays an important role in implementing that policy through the professional activities described below. | Советник играет первостепенную роль в осуществлении этой политики, как явствует из описываемой ниже профессиональной деятельности. |
| I'm the ship's chief psychiatric counsellor. | Я главный советник по психиатрии на судне. |
| Masatoshi Narita, Counsellor for Pharmaceutical Safety, Minister's Secretariat, Ministry of Health, Labour and Welfare of Japan | Масатоси Нарита, советник по вопросам лекарственной безопасности, секретариат министра Министерства здравоохранения, труда и социального обеспечения Японии |
| On 2 October 2003, the Executive Mayor of Erkurhuleni Metropolitan Municipality, Councillor M. D. Nkosi, had presented to the Council a proposal to the national Government that Johannesburg International Airport be renamed O. R. Tambo International Airport. | 2 октября 2003 года исполнительный мэр города Эркурхулени советник М.Д. Нкоси представил Совету для препровождения национальному правительству предложение об изменении названия «Международный аэропорт Йоханнесбурга» на название «Международный аэропорт им. О.Р. Тамбо». |
| Ministry of Justice: Counsellor of Legislation (responsible for drafting criminal and procedural legislation), 1970-1972, and Director of Legislative Affairs, 1972-1979. | Министерство юстиции: советник по вопросам законодательства (отвечал за разработку уголовно-процессуального законодательства), 1970-1972 годы, и директор по вопросам законодательства, 1972-1979 годы |