Английский - русский
Перевод слова Cotopaxi

Перевод cotopaxi с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Котопакси (примеров 15)
The earthquake flattened buildings and subsequent landslides caused damage throughout the Tungurahua, Chimborazo, and Cotopaxi Provinces. Землетрясение сравняло с землей целые здания, а последующие оползни и обвалы нанесли ущерб провинциям Тунгурауа, Чимборасо и Котопакси.
Rural poverty affects mainly the Highland region - in particular the provinces of Loja, Chimborazo and Cotopaxi. Бедность сельского населения характерна главным образом для Сьерры и, в частности, для провинций Лоха, Чимборасо и Котопакси.
According to the Department of Education in Ecuador's Cotopaxi Province, 526 rural children did not go to school in 2003 because the schools were too far away. Согласно сводкам Управления по вопросам образования провинции Котопакси (Эквадор), в 2003 учебном году 526 детей, проживающих в сельской местности, не посещали школу по причине большой ее удаленности.
Not found among them are Chimborazo, Cotopaxi and Imbabura, which have high percentages of indigenous population. В число провинций с аналогичными показателями не входят Чимборасо, Котопакси и Имбабура, где велика доля коренного населения.
In this context, I would like to refer to the establishment of an Andean subregional enterprise, or some other type of association, which would make it possible to exploit and use the satellite products of the Cotopaxi ground receiving station, which is located in Ecuador. В этом контексте я хотел бы упомянуть о создании Андского субрегионального предприятия или ассоциации иного типа, которая позволила бы оперировать и пользоваться спутниковой информацией наземной принимающей станции в Котопакси, которая расположена в Эквадоре.
Больше примеров...
Котопахи (примеров 22)
In July 2011, an FAO-funded project, implemented in the Cotopaxi area, with the support of the Mountain Partnership secretariat, successfully developed models for sustainable mountain agricultural farms as well as development plans. В июле 2011 года в рамках финансировавшегося ФАО проекта, который осуществлялся в районе Котопахи при поддержке секретариата Горного партнерства, были успешно разработаны модели неистощительных фермерских методов ведения сельского хозяйства в горах, а также планы развития.
In that context, the United Nations programme on the utilization of space technology had enabled his own country to accumulate positive experience in the operation and funding of a terrestrial satellite data receiving station in the province of Cotopaxi. В этом контексте благодаря Программе Организации Объединенных Наций по применению космической техники Эквадор накопил позитивный опыт в эксплуатации и финансировании наземной станции приема спутниковых данных, расположенной в провинции Котопахи.
Such cooperation should witness an agreement between all of these countries and ensure the continuous operation of the Cotopaxi Station, as well as the acquisition and delivery of data to those countries. Такое сотрудничество должно обеспечить наличие согласия между всеми этими странами и непрерывное функционирование станции Котопахи, а также получение и предоставление данных этим странам.
It's the Cotopaxi. Это "Котопахи".
The Cotopaxi Station generates the following satellite outputs: Станция "Котопахи" получает следующую продукцию на основе спутниковых данных:
Больше примеров...
Котопахи (примеров 22)
Local authorities were provided with humanitarian assistance, through the White Helmets Commission, to the victims (15,000 inhabitants) of the earthquake that hit the province of Cotopaxi in 1996; Комиссия по вопросам деятельности "белых касок" оказала местным органам власти гуманитарную помощь в интересах лиц, пострадавших от землетрясения (15000 жителей), которое произошло в 1996 году в провинции Котопахи;
The case studies included forestry and land development in Ethiopia; application in hydropower development in the United Republic of Tanzania; disaster prevention in the Cotopaxi region of Ecuador; application in hydropower development in Rio Viejo, Nicaragua; and river dynamics in central Bangladesh. Исследовались следующие примеры: освоение лесных и земельных ресурсов в Эфиопии; развитие гидроэнергетики в Объединенной Республике Танзания; предотвращение бедствий в районе Котопахи в Эквадоре; развитие гидроэнергетики в бассейне реки Рио-Вьехо в Никарагуа; и режим рек в центральных районах Бангладеш.
The ground receiving station at Cotopaxi, Ecuador, and the Centre for Integrated Surveying of Natural Resources (CLIRSEN) implemented such activities for the 25 countries of Latin America and the Caribbean Basin lying within its range. Наземная станция в Котопахи в Эквадоре и Центр комплексного исследования природных ресурсов с помощью дистанционного зондирования для 25 стран Латинской Америки и Карибского бассейна, которые попадают в зону действия станции, осуществляют деятельность в этом направлении.
The Cotopaxi Station generates the following satellite outputs: Станция "Котопахи" получает следующую продукцию на основе спутниковых данных:
In the period from 1 July 1995 to 30 June 1996, the Cotopaxi Station received the following data transmissions: В период с 1 июля 1995 года по 30 июня 1996 года станция "Котопахи" осуществляла прием передач со следующих спутников:
Больше примеров...