And what cortina should change the atmosphere for the next tanda. | И какая кортина изменит атмосферу для следующей танды. |
In 1990, Alicia divorced Alberto Cortina after he was photographed by paparazzi in 1989 with another woman (Marta Chávarri, then wife of Fernando Falcó, marqués de Cubas, who Esther would later marry in 2003). | В 1990 году Алисия развелась со своим мужем Альберто Кортина после того как он был сфотографирован папарацци в 1989 году с другой женщиной (Марта Чаварри, тогда жена Фернандо Фалько, маркиза де Кубас). |
But you were in the Ford Cortina. | Но ты сидел в "Форд Кортина". |
But you were in the red Ford Cortina. | Ты сидел в красном "Форд Кортина". |
Why has Richard Hammond arrived in a Ford Cortina? | Почему Ричард Хаммонд приехал на "Форде Кортина"? |
The Italian Secret Service think that he is, at this moment, in Cortina. | Итальянская разведка считает, что он на данный момент, в Кортине |
If Locque's in Cortina, we'll find him. | Если Локи в Кортине, мы найдем его |
I am willing to bet you 10,000 francs that the Phantom is in Cortina at this very moment, even perhaps in this very room. | Что ж, ставлю 10,000 франков... что Призрак в Кортине на данный момент, даже, возможно, в этой комнате. |
Would you mind telling me what the devil you're doing in Cortina? | Скажите мне, какого черта вы делаете в Кортине? |
What's he doing in Cortina? - He - | Что он делает в Кортине? |
Freddie's organizing the Cortina skiing trip. | Это он организует поездку в Кортину. |
Christmas, we're planning a skiing trip to Cortina. | На Рождество мы собираемся поехать в Кортину покататься на лыжах. |
I'm sorry about Cortina, by the way. | Кстати, ты уж прости за Кортину. |
He also drove in the Swedish Rally Championship, and won the Swedish World Rally in a Lotus Cortina. | Кроме того, он выступает в шведском чемпионате по ралли, и выигрывает Ралли Швеции за рулем Lotus Cortina. |
This mid-engined sports car had a 104 bhp (78 kW) Ford Cortina engine, and reached a top speed of 215 km/h (134 mph). | Среднемоторный спорткар обладал двигателем Ford Cortina мощностью 104 л.с. (78 кВт) и развивал маскимальную скорость 215 км/ч (134 миль/ч). |
At about 3.00 pp. m. a Ford Cortina containing a 100-150 pound (45-68 kg) bomb exploded outside a wine shop on Railway Road, killing six pensioners (four women and two men) and injuring 33 people, a number of them schoolchildren. | В 15:00 заминированный Ford Cortina (масса бомбы составляла от 45 до 68 кг) на Рэйлвэй-Роуд взлетел на воздух: ударная волна убила мгновенно шестерых пожилых человек и ранила 33 человека (преимущественно школьников). |
Shortly after, Ford of Britain first hired Lotus to create a high-performance version of their Cortina family car, then in 1968 launched the Escort Twin Cam, one of the most successful rally cars of its era. | Вскоре после этого британское отделение Ford подрядило Lotus для создания топовой версии семейного автомобиля Ford Cortina, а в 1968 году представило Escort Twin Cam, одну из самых успешных раллийных машин той эпохи. |
Cortina is situated on Via Nazionale, a large boulevard that stretches from Piazza Repubblica to Piazza Venezia and is lined on both sides with lots of shops. | Отель Cortina расположен на Виа Национале, просторном бульваре, обсаженном с обеих сторон деревьями и протянувшемся от площади Республики до площади Венеции. |
From 2007 there has been a Dino Ciani Festival and Academy at Cortina d'Ampezzo. | С 2007 года появился фестиваль и Академия «Дино Чиани» в Кортина-д'Ампеццо... |
The V Olympic Winter Games eventually took place in St. Moritz, Switzerland, in 1948; Cortina d'Ampezzo eventually hosted the 1956 Winter Olympics. | V Зимние Олимпийские игры в конечном счёте состоялись в Санкт-Морице (Швейцария) в 1948 году; Кортина-д'Ампеццо принимал гостей в 1956 году. |
In 1923, the Province of Belluno obtained Cortina d'Ampezzo, Saint Lucia and Livinallongo Colle del Col di Lana which had been part of Austria-Hungary (the County of Tyrol). | В 1923 году в провинцию Беллуно вошли Кортина-д'Ампеццо, Saint Lucia and Livinallongo Colle del Col di Lana, которые были частью Австро-Венгрии (графство Тироль). |
The Eugenio Monti olympic track (Italian: Pista olimpica "Eugenio Monti") is a bobsleigh and skeleton track located in Cortina d'Ampezzo, Italy. | Трасса Эудженио Монти (итал. pista Eugenio Monti) - спортивный объект для проведения соревнований по бобслею и скелетону, расположенный в итальянском горнолыжном курорте Кортина-д'Ампеццо. |