The royal cortege planned to visit Naples, although there was a heated argument in the city council about the high cost that would be incurred on its reception. |
Королевский кортеж планировал посетить Неаполь, хотя в городском совете были жаркие споры, по поводу высоких трат на приём гостей. |
For this reason, the cortege was unable to stop in Bologna, where Cardinal Antonio Barberini (nephew of Pope Urban VIII), was waiting for the Infanta to give her the Golden Rose. |
По этой причине кортеж не остановился в Болонье, где кардинал Антонио Барберини, племянник римского папы Урбана VIII, должен был вручить инфанте Золотую розу. |
The next day a wedding cortege arrives at the palace. |
На следующий день ко дворцу подъезжает свадебный кортеж. |
The funeral cortege was accompanied by the Spanish ambassador and the Empress' maid of honor. |
Траурный кортеж сопровождали испанский посол и фрейлины покойной императрицы. |
As the cortege set off, a further Field Marshal's salute was fired in Hyde Park. |
Когда кортеж отправился, в Гайд-парке произвели ещё один фельдмаршальский салют. |