Английский - русский
Перевод слова Correspondency

Перевод correspondency с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Корреспонденция (примеров 157)
Withheld correspondence shall be kept in the detainee's dossier and the unobjectionable part of its content shall be communicated to the addressee. Изъятая корреспонденция хранится в деле задержанного, а та часть ее содержания, которая не вызывает возражений, сообщается адресату.
Any specific correspondences that stood out from the others? Есть какая-та корреспонденция, отличающаяся от остальных?
Public correspondence (service on a non-mandatory basis). общественная корреспонденция (необязательный вид обслуживания).
This post will ensure a consolidated and coherent approach to all of the activities of the Section in the Service in areas such as human resources, budget, responses to queries, official outgoing correspondence, report drafting compilation and analysis. Сотрудник на этой должности будет обеспечивать внедрение скоординированного и согласованного подхода к осуществлению всех видов деятельности секций, входящих в это подразделение, в таких областях, как людские ресурсы, бюджет, реагирование на запросы, официальная исходящая корреспонденция, подготовка отчетности и анализ.
INFORMATION, MAIL, CORRESPONDENCE ИНФОРМАЦИЯ, ПОЧТОВЫЕ СООБЩЕНИЯ, КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ
Больше примеров...
Соответствие (примеров 133)
This correspondence between the two methods should help to demystify hedonic methods to some extent. Такое соответствие между обоими методами должно помочь в известной степени "демистифицировать" гедонические методы.
The following table shows the correspondence between the vowels used in Nielsen's orthography and in the orthography approved in 1979. В следующей таблице показано соответствие между гласными, используемых в правописании Нильсена и правописании, утвержденном в 1979 году.
Simulation of Soviet weapons and warfare, and correspondence of game goals with real combat missions assigned to 9th company men in 1988. Реалистичная механика боя с применением аутентичного советского оружия, а также соответствие игровых целей боевым задачам, поставленным перед десантниками девятой роты в 1988 году.
However, given the differences in the basic nature of the test requirements, it is not believed to be possible to provide one-to-one correspondence between the two sets of tests. Однако с учетом различия в самой сути требований, предъявляемых к испытаниям, обеспечить однозначное соответствие между двумя комплектами сидений, как представляется, невозможно.
The City Population Dynamics and Sustainable Growth (CPDynSG) application allows investigating the correspondences between model predictions and the vast volume of available long-term historical data. Приложение City Population Dynamics and Sustainable Growth (CPDynSG) позволяет исследовать связь между огромным объемом экспериментальных данных и найти качественное соответствие между предсказаниями разных моделей и имеющимися историческими данными.
Больше примеров...