Английский - русский
Перевод слова Corona

Перевод corona с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Корона (примеров 67)
And as he does that, the corona keeps on surging around them. И пока он делает это, корона продолжат пульсировать над ним.
Belen Rodriguez wants a son by Fabrizio Corona! Белен Родригес хочет сын Фабрицио Корона!
The Corona Borealis constellation. Созвездие Северная Корона. Да.
Corona is not a paparazzo. Корона не из папарацци.
Geneva Baley Corona, NY, Корона, штат Нью-Йорк, Соединенные Штаты Америки
Больше примеров...
Короны (примеров 54)
Coronal loops form the basic structure of the lower corona and transition region of the Sun. Корональные петли - один из видов структуры нижней короны и переходного слоя Солнца.
What force could possibly cause the superheating of the corona? Что за сила приводит к такому перегреву короны?
But above all, the chief responsibility of the crown is to keep the people of Corona safe from dangers, near and far. Но прежде всего, основной обязанностью короны является обеспечение безопасности жителей Короны как здесь, так и по всему миру.
Together, the two instruments can determine the velocity of the solar wind as it accelerates out of the Sun so that scientists can grasp exactly how and when the Sun creates this wind as well as what the shape and spectroscopy of the solar corona may be. Совместно эти два прибора позволяют определить скорость солнечного ветра, когда он, ускоряясь, удаляется от Солнца, что дает возможность ученым точно узнать, каким образом и когда Солнце создает этот ветер и какого рода форма и спектр могут быть у солнечной короны.
The composition of the Earth's atmosphere changes as result of natural processes such as volcano emissions, lightning and bombardment by solar particles from corona. Состав земной атмосферы изменяется в результате естественных процессов, таких, как вулканические выбросы, молнии и бомбардирование частицами с солнечной короны.
Больше примеров...
Корону (примеров 27)
Well, we've just flown through the corona, which is even hotter, to say nothing of magnetic fields, gravitational stresses. Мы летим через корону, а ее температура еще выше, не говоря уж о магнитных полях и гравитации.
Now, as princess, you are not only representing yourself and the family, but all of Corona. Теперь, как принцесса, ты отвечаешь не только за себя и свою семью, но и за всю Корону.
Can I get a Corona and two vodka martinis? Привет. Можно мне Корону и два мартини с водкой?
The SOHO satellite observes the corona of the Sun and the area around it, and as a result often observes sungrazing comets, including the Kreutz sungrazers. Спутник SOHO наблюдает солнечную корону и область рядом с ней, при этом в поле зрения попадают околосолнечные кометы, в том числе и кометы Крейца.
Solar flares affect all layers of the solar atmosphere (photosphere, chromosphere, and corona). Вспышки так или иначе охватывают все слои солнечной атмосферы: фотосферу, хромосферу и корону Солнца.
Больше примеров...
Короне (примеров 21)
Archbishop Cardinal Reginald Pole was also buried in the Corona. Архиепископ Реджинальд Поул также был похоронен в Короне.
So, fantastical stories of your hair returning have spread throughout Corona. Фантастические истории о ваших длинных волосах гуляют по всей Короне.
I wanted to know what the women think about Corona, from an aesthetic point of view... Я хочу знать, что женщины думают о Короне, исходя из эстетических позиций.
Much of the violence in the sun erupts here, in the hellish outer atmosphere known as the corona. Большинство сильнейших солнечных выбросов происходит здесь, в дьявольских верхних слоях атмосферы Солнца, или короне.
We'll start with Corona scrap. Начнем со свалки в Короне.
Больше примеров...
Коронный разряд (примеров 3)
It's a phenomenon known as corona. Это явление известно как коронный разряд.
The corona is as real as the power lines themselves, but it's part of a vast invisible world that lies hidden from our sight. Коронный разряд так же реален, как и сама высоковольтная линия, но это часть бескрайнего невидимого мира, который скрыт от нашего взора.
A bipolar corona discharge occurs in the gaps between the electrodes. В межэлектродных промежутках возникает биполярный коронный разряд.
Больше примеров...
Corona (примеров 51)
In addition, Corona is a "second sponsor" for four of Mexico's top-flight professional football teams of the First Division. Кроме того, Corona является «вторичным спонсором» для четырёх профессиональных футбольных команд Мексики первого дивизиона.
All these instruments make the Marca Corona style an unmistakable one, a style which elegantly and effectively expresses the spirit of this unique company. Все перечисленные инструменты деятельности делают стиль Магса Corona неповторимым, ярко и элегантно отражающим дух компании.
For over a century, the history of Marca Corona has followed the development of the ceramic industry, using increasingly advanced techniques and aesthetic inspirations, with the aim of launching new trends in ceramic design. Более чем вековая история компании Магса Corona сопровождает эволюцию развития керамической отрасли, в ходе которой она разрабатывает самые передовые производственные технологии и интуитивно угадывает новые эстетические решения, позволяющие создавать самый современный стиль керамических изделий.
Marca Corona ceramics are suitable for both residential and commercial areas, for private customers, planners and designers who are looking for that exclusive touch. Керамика Магса Corona в равной мере предназначена для жилищного строительства и торговых площадей, для частных лиц, проектировщиков и дизайнеров и позволяет делать любые помещения эксклюзивными.
Since home electric appliance makers are likely to withdraw from the kerosene heater business, monopolization will proceed and the combined share of Dainichi and Corona is predicted to reach some 60%. Так как производители домашних электроприборов скорее всего уйдут с рынка керосиновых нагревателей, произойдет монополизация и общая доля Dainichi и Corona скорее всего достигнет 60%.
Больше примеров...
Короной (примеров 5)
Below the corona the sun's surface is literally boiling. Под короной поверхность Солнца буквально кипит.
They usually consist of quite a distinct dense core, surrounded by a more diffuse 'corona' of cluster members. Они, как правило, состоят из хорошо отличимой плотной сердцевины, окружённой более рассеянной «короной» из звёзд.
May you spread the spirit of goodwill throughout Corona. Поделись своим хорошим настроением со всей Короной.
After William of Sens had rebuilt the Choir, William the Englishman added the immense Corona as a shrine for the crown of St. Thomas (with a new shrine for the main relics in the form of the Trinity Chapel between the Corona and the Choir). После того, как Уильям Сенский восстановил хор, Уильям Английский построил огромную корону в качестве святилища для хранения короны святого Фомы (с новой святыней для главных реликвий в виде часовни Троицы между Короной и хором).
In July 2016, Marvel Comics released a prelude tie-in comic written by Will Corona Pilgrim, with art by Jorge Fornés. В июле 2016 года Marvel выпустила комикс-прелюдию к фильму, написанный Вилом Короной Пилгримом и проиллюстрированный Джорджем Форнесом.
Больше примеров...