Английский - русский
Перевод слова Corona

Перевод corona с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Корона (примеров 67)
The Sacra Corona Unita consists of about 50 clans with approximately 2,000 members and specializes in smuggling cigarettes, drugs, arms, and people. Сакра Корона Унита состоит из около 50 кланов с приблизительной численностью 2000-2500 человек и специализируется на контрабанде сигарет, наркотиков, оружия и людей.
Ms. Isabel Corona (Spain) г-жа Исабель Корона (Испания)
VIP-photographer who owns the photo agency Corona's, was arrested early this morning at his home in Milan. Фотограф знаменитостей, владелец фотоагенства Корона был арестован сегодня утром в Милане.
We're tired. Hell, the Corona's tired too. Устали и мы, и Корона.
At the time, the killing spree was the worst case of serial murder, in terms of the number of victims, in the United States, exceeding the 25 murders attributed to Juan Corona, who had been arrested in California in 1971 for killing twenty-five men. Итого на тот момент полицией было обнаружено 28 тел, что стало печальным рекордом в серийных убийствах в США: ранее в 1971 году в Калифорнии был арестован Хуан Вальехо Корона, на счету которого было 25 мужчин-мигрантов.
Больше примеров...
Короны (примеров 54)
It is not yet known exactly how much wave energy is available to heat the corona. В настоящий момент неясно, какой тип волн обеспечивает эффективный механизм нагрева короны.
Around the 1930s, scientists had determined that the temperature of the solar corona must be a million degrees Celsius because of the way it stood out into space (as seen during total eclipses). В 1930-х годах учёные определили, что температура солнечной короны должна достигать миллиона градусов, поскольку корона остаётся достаточно яркой при большом удалении от Солнца, что хорошо видно во время солнечных затмений.
The sun leaks nearly seven billion tons of corona every hour into space, a vast, superheated, supersonic collection of smashed atoms that en masse are known as the solar wind. Ежечасно Солнце выбрасывает в космос почти 7 миллиардов тонн вещества своей короны, состоящей из расщеплённых атомов, раскалённых и несущихся с огромной скоростью, они и образуют "солнечный ветер".
I'm more of a Corona man myself. Я фанат "Короны".
I tell you what: you knock it down a couple of notches this time... and I'll swap out my Belgian for a keg of Corona. Давайте так, вы сбавляете обороты... а я меняю бельгийский эль на бочонок "Короны".
Больше примеров...
Корону (примеров 27)
The only time you can actually see the corona from Earth is at the climax of one of the most dazzling displace in the solar system, a total solar eclipse. С Земли корону можно увидеть только на пике одного из самых потрясающих явлений в Солнечной системе - полного солнечного затмения.
I just sat down at my mother's old Smith Corona. Сел, за старую мамину Смит Корону.
Looks like they're rolling a Double Corona. Словно скручивают "Двойную Корону".
We are entering the star's corona. Входим в солнечную корону.
Coronal loops often form above starspots, forming from magnetic field lines that stretch out into the corona. Корональные петли часто образуются над звёздными пятнами, формируясь вдоль силовых линий магнитного поля, которые поднимаются над поверхностью в корону звезды.
Больше примеров...
Короне (примеров 21)
I wanted to know what the women think about Corona, from an aesthetic point of view... Я хочу знать, что женщины думают о Короне, исходя из эстетических позиций.
Records of valuable gifts made there by pilgrims in the 13th century do, however, indicate that there were some relics of St Thomas Becket in the Corona. Записи о ценных дарах, сделанных там паломниками в 13-м веке, однако, указывают на то, что в Короне в самом деле находились мощи Святого Томаса.
Much of the violence in the sun erupts here, in the hellish outer atmosphere known as the corona. Большинство сильнейших солнечных выбросов происходит здесь, в дьявольских верхних слоях атмосферы Солнца, или короне.
Comment in relation to the preparation of this Report was sought from Corona World-wide and the local branches of Red Cross. В связи с подготовкой настоящего доклада "Короне Уорлд-Уайд" и местным отделениям Красного Креста было предложено представить свои замечания.
They say he told Corona secrets about celebrities - helping Corona to take advantage of their private affairs. Говорят он рассказывал Короне о секретах знаменитостей, помогал ему лучше разобраться в личной жизни.
Больше примеров...
Коронный разряд (примеров 3)
It's a phenomenon known as corona. Это явление известно как коронный разряд.
The corona is as real as the power lines themselves, but it's part of a vast invisible world that lies hidden from our sight. Коронный разряд так же реален, как и сама высоковольтная линия, но это часть бескрайнего невидимого мира, который скрыт от нашего взора.
A bipolar corona discharge occurs in the gaps between the electrodes. В межэлектродных промежутках возникает биполярный коронный разряд.
Больше примеров...
Corona (примеров 51)
Each Marca Corona collection is the result of the perfect combination between the most advanced production techniques and the careful, constant research for the latest fashion and design trends. Каждая коллекция компании Магса Corona является результатом гармоничного сочетания самых передовых производственных технологий и самого тщательного изучения новейших тенденций моды и дизайна.
In 1986, the Beecham Group sold its numerous soft drink brands including Tango, Top Deck, Corona, Quosh, as well as the UK franchises for Pepsi and 7 Up, to Britvic. В 1986 году группа Beecham продает свои многочисленные бренды безалкогольных напитков, включая, Top Deck, Corona, Quosh, а также британские франшизы для напитков Pepsi и 7 Up,].
The Marca Corona collections are distributed world-wide, where they convey the values of aesthetic elegance and technological perfection which are typical of authentic Italian made products. Коллекции Магса Corona реализуются во всем мире, олицетворяя собой высокий художественный вкус и техническое совершенство, присущие продукции Made in Italy.
If you travel to San Carlos, which is entering through the street towards Corona Beach, you will find one of the most spectacular cabins in Panama: Guicci Resort. Если Вы совершите путешествия до San Carlos и въедите в город по улице, которая выходит на пляж Playa Corona Вы сможете найти одим из самых красивых коттеджных комплексов в Панаме.
The Corona SI 82 system enables fast and reasonable production of energy rated windows. Благодаря системе «Corona SI 82» возможна оперативная и рациональная организация производства теплосберегающих окон.
Больше примеров...
Короной (примеров 5)
Below the corona the sun's surface is literally boiling. Под короной поверхность Солнца буквально кипит.
They usually consist of quite a distinct dense core, surrounded by a more diffuse 'corona' of cluster members. Они, как правило, состоят из хорошо отличимой плотной сердцевины, окружённой более рассеянной «короной» из звёзд.
May you spread the spirit of goodwill throughout Corona. Поделись своим хорошим настроением со всей Короной.
After William of Sens had rebuilt the Choir, William the Englishman added the immense Corona as a shrine for the crown of St. Thomas (with a new shrine for the main relics in the form of the Trinity Chapel between the Corona and the Choir). После того, как Уильям Сенский восстановил хор, Уильям Английский построил огромную корону в качестве святилища для хранения короны святого Фомы (с новой святыней для главных реликвий в виде часовни Троицы между Короной и хором).
In July 2016, Marvel Comics released a prelude tie-in comic written by Will Corona Pilgrim, with art by Jorge Fornés. В июле 2016 года Marvel выпустила комикс-прелюдию к фильму, написанный Вилом Короной Пилгримом и проиллюстрированный Джорджем Форнесом.
Больше примеров...