Английский - русский
Перевод слова Corona

Перевод corona с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Корона (примеров 67)
Renato Corona, Presidential Legal Counsel, Office of the President Ренато Корона, президентский юрисконсульт, канцелярия Президента
VIP-photographer who owns the photo agency Corona's, was arrested early this morning at his home in Milan. Фотограф знаменитостей, владелец фотоагенства Корона был арестован сегодня утром в Милане.
Some of these companies include Nacional de Chocolates, Organización Corona and Federación Nacional de Cafeteros. В числе этих компаний можно назвать "Насьональ де чоколатес", "Органисасьон Корона" и "Федерасьон насьональ де кафетерос".
Mission data allowed scientists to identify several different types of flares, and demonstrated that the corona away from regions of peak activity was much more dynamic and active than had previously been supposed. Полученные им данные помогли учёным идентифицировать несколько разных типов солнечных вспышек и показали, что корона даже вдали от областей максимальной активности намного более динамична, чем принято было считать.
At the time, the killing spree was the worst case of serial murder, in terms of the number of victims, in the United States, exceeding the 25 murders attributed to Juan Corona, who had been arrested in California in 1971 for killing twenty-five men. Итого на тот момент полицией было обнаружено 28 тел, что стало печальным рекордом в серийных убийствах в США: ранее в 1971 году в Калифорнии был арестован Хуан Вальехо Корона, на счету которого было 25 мужчин-мигрантов.
Больше примеров...
Короны (примеров 54)
The sun's churning surface creates enough sound energy to superheat the corona to millions of degrees. Бурлящая поверхность Солнца создает шум, энергии которого хватит для нагрева короны до миллионов градусов.
She and the other two women were transferred from Los Angeles to the California Institution for Women (CIW) near Corona, California. Вскоре она и две другие женщины были перевезены из Лос-Анджелеса в Калифорнийское учреждение для женщин возле Короны, Калифорния.
I want to ride our horses out to the Corona wall together each and every morning until we're both very, very old and gray. Я хочу вместе с тобой скакать до стен Короны каждое утро, до тех пор, пока мы оба не станем очень-очень старенькими.
The composition of the Earth's atmosphere changes as result of natural processes such as volcano emissions, lightning and bombardment by solar particles from corona. Состав земной атмосферы изменяется в результате естественных процессов, таких, как вулканические выбросы, молнии и бомбардирование частицами с солнечной короны.
Scientists are eager to learn more about the Sun's polar magnetic fields, which reverse polarity every 11 years in conjunction with the solar cycle; they play an important role in the Sun's corona and solar wind. Ученые хотели бы больше знать о полярных магнитных полях Солнца, которые в рамках солнечного цикла каждые 11 лет меняют полярность; они играют важную роль в образовании солнечной короны и солнечного ветра.
Больше примеров...
Корону (примеров 27)
Well, we've just flown through the corona, which is even hotter, to say nothing of magnetic fields, gravitational stresses. Мы летим через корону, а ее температура еще выше, не говоря уж о магнитных полях и гравитации.
I just sat down at my mother's old Smith Corona. Сел, за старую мамину Смит Корону.
You take me to Corona with y'all, man, all right? Я поеду с вами в Корону, ясно?
Magnetic helicity was generated in the solar interior and buoyant flux tubes transported it through the convective zone and injected it into the solar corona, where photospheric large-scale and small-scale motions also contributed. Гелиомагнетизм генерируется внутри Солнца, плавучие трубки магнитного потока доставляют его наверх через зону конвекции и инжектируют в солнечную корону, где добавляются также фотосферические крупномасштабные и маломасштабные движения.
The SOHO satellite observes the corona of the Sun and the area around it, and as a result often observes sungrazing comets, including the Kreutz sungrazers. Спутник SOHO наблюдает солнечную корону и область рядом с ней, при этом в поле зрения попадают околосолнечные кометы, в том числе и кометы Крейца.
Больше примеров...
Короне (примеров 21)
So, fantastical stories of your hair returning have spread throughout Corona. Фантастические истории о ваших длинных волосах гуляют по всей Короне.
Lives out in Corona. 37th Ave. Живёт в Короне на 37-й Авеню.
No, I have a stabbing in Corona. Есть поножовщина в Короне.
We'll start with Corona scrap. Начнем со свалки в Короне.
Corona Cruiser serves the city of Corona. «Corona Cruiser» обслуживает общину в Короне.
Больше примеров...
Коронный разряд (примеров 3)
It's a phenomenon known as corona. Это явление известно как коронный разряд.
The corona is as real as the power lines themselves, but it's part of a vast invisible world that lies hidden from our sight. Коронный разряд так же реален, как и сама высоковольтная линия, но это часть бескрайнего невидимого мира, который скрыт от нашего взора.
A bipolar corona discharge occurs in the gaps between the electrodes. В межэлектродных промежутках возникает биполярный коронный разряд.
Больше примеров...
Corona (примеров 51)
In 2010, Scotiabank was a sponsor of the World Rally Championship's Corona Rally Mexico. В 2010 году Scotiabank был спонсором Чемпионата мира по ралли в Corona Ралли Мексика.
Many world-class brands of beer and consume, and we know: Carlsberg, Heineken, Corona, and so on. Многие мирового класса марок пива и потреблять, и мы знаем: Carlsberg, Heineken, Corona, и так далее.
The United States Air Force credits the Onizuka Air Force Station as being the "birthplace of the Corona program." ВВС утверждает, что «местом рождения программы Corona» является Станция ВВС США Онидзука.
Corona Cruiser serves the city of Corona. «Corona Cruiser» обслуживает общину в Короне.
Thermo 6 energy efficient windows can be manufactured using the Corona SI 82 system. This is the answer to ever-growing energy prices and high environmental standards. На основе систем «Corona SI 82» возможно изготовление теплосберегающих окон «Thermo 6», которые являются нашим ответом на постоянное повышение цен на энергоносители и высокие требования к охране окружающей среды.
Больше примеров...
Короной (примеров 5)
Below the corona the sun's surface is literally boiling. Под короной поверхность Солнца буквально кипит.
They usually consist of quite a distinct dense core, surrounded by a more diffuse 'corona' of cluster members. Они, как правило, состоят из хорошо отличимой плотной сердцевины, окружённой более рассеянной «короной» из звёзд.
May you spread the spirit of goodwill throughout Corona. Поделись своим хорошим настроением со всей Короной.
After William of Sens had rebuilt the Choir, William the Englishman added the immense Corona as a shrine for the crown of St. Thomas (with a new shrine for the main relics in the form of the Trinity Chapel between the Corona and the Choir). После того, как Уильям Сенский восстановил хор, Уильям Английский построил огромную корону в качестве святилища для хранения короны святого Фомы (с новой святыней для главных реликвий в виде часовни Троицы между Короной и хором).
In July 2016, Marvel Comics released a prelude tie-in comic written by Will Corona Pilgrim, with art by Jorge Fornés. В июле 2016 года Marvel выпустила комикс-прелюдию к фильму, написанный Вилом Короной Пилгримом и проиллюстрированный Джорджем Форнесом.
Больше примеров...