Corona knows that the cameras is waiting for him at the day of his release. | Корона знает что в день его освобождения его будут ждать камеры. |
Did you see my text about Corona General? | Ты получил моё сообщение о Корона Дженерал. |
On April 8, 1923, the BMT, using elevated cars, started running shuttles along the Astoria (numbered BMT 8 in 1924) and Corona Lines (BMT 9) in addition to the existing IRT service. | 8 апреля 1923 года компания BMT, используя вагоны компании IRT, в дополнение к маршрутам IRT организовала челноки по линии Астория (маршрут в 1924 году получил наименование BMT 8) и по линии Корона (BMT 9). |
The Corona Borealis constellation. | Созвездие Северная Корона. Да. |
Hotel Corona for bathing and light therapy uses a large rooftop solarium with at the center the large pool with whirlpool, surrounded by a soft grass on which they are placed loungers and umbrellas. | В отеле «Корона» для купания и гелиотерапии используется просторный солярий с панорамным видом, в центре которого находится большой бассейн с джакузи, окруженный мягкой травой, на которой расставлены лежаки и зонтики. |
Young, G-type stars have a high temperature corona and frequently emit flares causing sudden increases in luminosity. | У Молодыех звезд класса G высокая температура короны и часто испускаемые вспышки вызывают внезапное увеличение в светимости. |
That's pretty far from Corona, Queens. | Это довольно далеко от Короны в Квинсе. |
the people of Corona love you. | жители Короны любят тебя. |
Help support Corona's orphans! | РАПУНЦЕЛЬ: Помогите сиротам Короны! |
Through mechanisms that we don't yet fully understand, the corona is much hotter than the surface. | Мы пока не знаем почему, но температура короны гораздо выше, чем температура поверхности Солнца. |
During this dormancy, the sunspots activity is at maximum (because of the lack of magnetic braking on plasma) and, as a result, massive ejection of high energy plasma into the solar corona and interplanetary space takes place. | Во время покоя, активность максимальна, пятен мало (из-за отсутствия магнитного торможения плазмы) и, как результат, происходит массовый выброс плазмы высокой энергии в солнечную корону, а затем в межпланетное пространство. |
It blocks out most of the light so we can see that dim corona around it. | И заблокировала большинство света, поэтому видим тусклую корону вокруг. |
Magnetic helicity was generated in the solar interior and buoyant flux tubes transported it through the convective zone and injected it into the solar corona, where photospheric large-scale and small-scale motions also contributed. | Гелиомагнетизм генерируется внутри Солнца, плавучие трубки магнитного потока доставляют его наверх через зону конвекции и инжектируют в солнечную корону, где добавляются также фотосферические крупномасштабные и маломасштабные движения. |
The SOHO satellite observes the corona of the Sun and the area around it, and as a result often observes sungrazing comets, including the Kreutz sungrazers. | Спутник SOHO наблюдает солнечную корону и область рядом с ней, при этом в поле зрения попадают околосолнечные кометы, в том числе и кометы Крейца. |
Solar flares affect all layers of the solar atmosphere (photosphere, chromosphere, and corona). | Вспышки так или иначе охватывают все слои солнечной атмосферы: фотосферу, хромосферу и корону Солнца. |
Archbishop Cardinal Reginald Pole was also buried in the Corona. | Архиепископ Реджинальд Поул также был похоронен в Короне. |
Records of valuable gifts made there by pilgrims in the 13th century do, however, indicate that there were some relics of St Thomas Becket in the Corona. | Записи о ценных дарах, сделанных там паломниками в 13-м веке, однако, указывают на то, что в Короне в самом деле находились мощи Святого Томаса. |
Shocks are observed in situ in the interplanetary medium; they are believed to play a role in the acceleration of particles in the solar corona and standing bow shocks and termination shocks separate the major regions of the heliosphere. | Непосредственно в межпланетной среде наблюдаются ударные волны; считается, что они играют определенную роль в ускорении частиц в солнечной короне, а основные области гелиосферы разделяют границы ударной волны и головной ударной волны. |
Comment in relation to the preparation of this Report was sought from Corona World-wide and the local branches of Red Cross. | В связи с подготовкой настоящего доклада "Короне Уорлд-Уайд" и местным отделениям Красного Креста было предложено представить свои замечания. |
Corona Cruiser serves the city of Corona. | «Corona Cruiser» обслуживает общину в Короне. |
It's a phenomenon known as corona. | Это явление известно как коронный разряд. |
The corona is as real as the power lines themselves, but it's part of a vast invisible world that lies hidden from our sight. | Коронный разряд так же реален, как и сама высоковольтная линия, но это часть бескрайнего невидимого мира, который скрыт от нашего взора. |
A bipolar corona discharge occurs in the gaps between the electrodes. | В межэлектродных промежутках возникает биполярный коронный разряд. |
The widening approach proved successful for the Australian market, making the Magna a strong competitor against all original competitors envisaged by MMAL, being the Toyota Corona, Holden Camira, Nissan Bluebird, Ford Telstar, plus the larger Holden Commodore. | Такой подход оказался удачным для австралийского рынка, делая Magna сильным конкурентом Toyota Corona, Holden Camira, Nissan Bluebird, Ford Telstar. |
In 1986, the Beecham Group sold its numerous soft drink brands including Tango, Top Deck, Corona, Quosh, as well as the UK franchises for Pepsi and 7 Up, to Britvic. | В 1986 году группа Beecham продает свои многочисленные бренды безалкогольных напитков, включая, Top Deck, Corona, Quosh, а также британские франшизы для напитков Pepsi и 7 Up,]. |
The Corona SI 82 profile system provides ensures the utmost in thermal insulation with its 6 chambers and traditional steel reinforcement. | В системе профилей «Corona SI 82» реализована высочайшая степень термоизоляции, обеспечиваемая 6-камерным профилем с традиционным стальным укреплением. |
The Corona SI 82 system enables fast and reasonable production of energy rated windows. | Благодаря системе «Corona SI 82» возможна оперативная и рациональная организация производства теплосберегающих окон. |
Thermo 6 energy efficient windows can be manufactured using the Corona SI 82 system. This is the answer to ever-growing energy prices and high environmental standards. | На основе систем «Corona SI 82» возможно изготовление теплосберегающих окон «Thermo 6», которые являются нашим ответом на постоянное повышение цен на энергоносители и высокие требования к охране окружающей среды. |
Below the corona the sun's surface is literally boiling. | Под короной поверхность Солнца буквально кипит. |
They usually consist of quite a distinct dense core, surrounded by a more diffuse 'corona' of cluster members. | Они, как правило, состоят из хорошо отличимой плотной сердцевины, окружённой более рассеянной «короной» из звёзд. |
May you spread the spirit of goodwill throughout Corona. | Поделись своим хорошим настроением со всей Короной. |
After William of Sens had rebuilt the Choir, William the Englishman added the immense Corona as a shrine for the crown of St. Thomas (with a new shrine for the main relics in the form of the Trinity Chapel between the Corona and the Choir). | После того, как Уильям Сенский восстановил хор, Уильям Английский построил огромную корону в качестве святилища для хранения короны святого Фомы (с новой святыней для главных реликвий в виде часовни Троицы между Короной и хором). |
In July 2016, Marvel Comics released a prelude tie-in comic written by Will Corona Pilgrim, with art by Jorge Fornés. | В июле 2016 года Marvel выпустила комикс-прелюдию к фильму, написанный Вилом Короной Пилгримом и проиллюстрированный Джорджем Форнесом. |