Английский - русский
Перевод слова Corona

Перевод corona с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Корона (примеров 67)
And as he does that, the corona keeps on surging around them. И пока он делает это, корона продолжат пульсировать над ним.
It could be Corona, Jackson Heights, East Elmhurst. это может быть Корона, Джексон Хейз, Восточный Элмхест.
Now there is Corona the character. Есть такой персонаж Корона.
Is she staying at the Hotel Corona? Она остановится в отеле "Корона"?
If you want to go to Hotel Corona, you should know it's close for restoration! Только больше не пытайся звонить в гостиницу "Корона", она уже как 2 месяца закрыта.
Больше примеров...
Короны (примеров 54)
That's pretty far from Corona, Queens. Это довольно далеко от Короны в Квинсе.
She and the other two women were transferred from Los Angeles to the California Institution for Women (CIW) near Corona, California. Вскоре она и две другие женщины были перевезены из Лос-Анджелеса в Калифорнийское учреждение для женщин возле Короны, Калифорния.
It consists of three flags on each side, a knight's helmet, a shield and an oak corona. Он состоит из трёх флагов, рыцарского шлема, щита и дубовой короны.
The sun leaks nearly seven billion tons of corona every hour into space, a vast, superheated, supersonic collection of smashed atoms that en masse are known as the solar wind. Ежечасно Солнце выбрасывает в космос почти 7 миллиардов тонн вещества своей короны, состоящей из расщеплённых атомов, раскалённых и несущихся с огромной скоростью, они и образуют "солнечный ветер".
I tell you what: you knock it down a couple of notches this time... and I'll swap out my Belgian for a keg of Corona. Давайте так, вы сбавляете обороты... а я меняю бельгийский эль на бочонок "Короны".
Больше примеров...
Корону (примеров 27)
The only time you can actually see the corona from Earth is at the climax of one of the most dazzling displace in the solar system, a total solar eclipse. С Земли корону можно увидеть только на пике одного из самых потрясающих явлений в Солнечной системе - полного солнечного затмения.
Now, as princess, you are not only representing yourself and the family, but all of Corona. Теперь, как принцесса, ты отвечаешь не только за себя и свою семью, но и за всю Корону.
It blocks out most of the light so we can see that dim corona around it. И заблокировала большинство света, поэтому видим тусклую корону вокруг.
Remember, once you reach the upper atmosphere you'll know it because you'll be able to see the corona. Запомни, как только вы достигните атмосферы... ты об этом узнаешь, потому что вы увидите солнечную корону.
Looks like they're rolling a Double Corona. Словно скручивают "Двойную Корону".
Больше примеров...
Короне (примеров 21)
If the freighter exploded within the star's corona it might absorb the radiation. Если бы корабль взорвался в короне звезды, это могло бы поглотить радиацию.
Lives out in Corona. 37th Ave. Живёт в Короне на 37-й Авеню.
She was at Corona General the same time I was. Она работала в Короне Дженерал в то же время, что и я.
Records of valuable gifts made there by pilgrims in the 13th century do, however, indicate that there were some relics of St Thomas Becket in the Corona. Записи о ценных дарах, сделанных там паломниками в 13-м веке, однако, указывают на то, что в Короне в самом деле находились мощи Святого Томаса.
We'll start with Corona scrap. Начнем со свалки в Короне.
Больше примеров...
Коронный разряд (примеров 3)
It's a phenomenon known as corona. Это явление известно как коронный разряд.
The corona is as real as the power lines themselves, but it's part of a vast invisible world that lies hidden from our sight. Коронный разряд так же реален, как и сама высоковольтная линия, но это часть бескрайнего невидимого мира, который скрыт от нашего взора.
A bipolar corona discharge occurs in the gaps between the electrodes. В межэлектродных промежутках возникает биполярный коронный разряд.
Больше примеров...
Corona (примеров 51)
In the current situation where stable demand can be expected for these heaters as a primary item in the winter season, major specialists such as Dainichi Co. and Corona Corp. are increasing their market share. В настоящей ситуации, когда на эти нагреватели может ожидаться постоянный спрос, как на предметы первой необходимости, основные игроки, такие как Dainichi Co. и Corona Corp. увеличивают свою долю рынка.
In 1986, the Beecham Group sold its numerous soft drink brands including Tango, Top Deck, Corona, Quosh, as well as the UK franchises for Pepsi and 7 Up, to Britvic. В 1986 году группа Beecham продает свои многочисленные бренды безалкогольных напитков, включая, Top Deck, Corona, Quosh, а также британские франшизы для напитков Pepsi и 7 Up,].
All the products made by Marca Corona are in fact designed and manufactured entirely in Italy. И, действительно, все изделия компании Магса Corona полностью разрабатываются, проектируются и выпускаются в Италии.
The new Corona CT 70 windows will reduce heating energy consumption by around 16% in a 1980 single-family home with a floor area of about 140 m2. В частном доме постройки 1980 г., рассчитанном на одну семью, полезной площадью прибл. 140 м2, новые окна «Corona CT 70» позволяют экономить до 16% энергоресурсов, используемых на отопление.
The Corona SI 82 profile system provides ensures the utmost in thermal insulation with its 6 chambers and traditional steel reinforcement. В системе профилей «Corona SI 82» реализована высочайшая степень термоизоляции, обеспечиваемая 6-камерным профилем с традиционным стальным укреплением.
Больше примеров...
Короной (примеров 5)
Below the corona the sun's surface is literally boiling. Под короной поверхность Солнца буквально кипит.
They usually consist of quite a distinct dense core, surrounded by a more diffuse 'corona' of cluster members. Они, как правило, состоят из хорошо отличимой плотной сердцевины, окружённой более рассеянной «короной» из звёзд.
May you spread the spirit of goodwill throughout Corona. Поделись своим хорошим настроением со всей Короной.
After William of Sens had rebuilt the Choir, William the Englishman added the immense Corona as a shrine for the crown of St. Thomas (with a new shrine for the main relics in the form of the Trinity Chapel between the Corona and the Choir). После того, как Уильям Сенский восстановил хор, Уильям Английский построил огромную корону в качестве святилища для хранения короны святого Фомы (с новой святыней для главных реликвий в виде часовни Троицы между Короной и хором).
In July 2016, Marvel Comics released a prelude tie-in comic written by Will Corona Pilgrim, with art by Jorge Fornés. В июле 2016 года Marvel выпустила комикс-прелюдию к фильму, написанный Вилом Короной Пилгримом и проиллюстрированный Джорджем Форнесом.
Больше примеров...