| Corona knows that the cameras is waiting for him at the day of his release. | Корона знает что в день его освобождения его будут ждать камеры. |
| It could be Corona, Jackson Heights, East Elmhurst. | это может быть Корона, Джексон Хейз, Восточный Элмхест. |
| Did you see my text about Corona General? | Ты получил моё сообщение о Корона Дженерал. |
| From 4 December until 12 December 2013, the comet was in the constellation Corona Borealis. | С 4 декабря по 12 декабря 2013 года комета находилась в созвездии Северная Корона. |
| This is Corona World-wide which has a membership in the Falkland Islands of thirty women with ages ranging from thirty to late seventy. | Речь идет об организации "Корона Уорлд-Уайд", в состав которой на Фолклендских островах входят 30 женщин в возрасте от 30 до 70 лет и старше. |
| Now most scientists believe that the heating of the corona is linked to the interaction of the magnetic field lines. | NASA. - «Теперь большинство ученых полагают, что нагрев короны связана с взаимодействием силовых линий магнитного поля». |
| In one of his final moves, Corona wires himself with a hidden camera. | Одна из последних выходок Короны: он прячет скрытую камеру. |
| Abell 2142, or A2142, is a huge, X-ray luminous galaxy cluster in the constellation Corona Borealis. | Abell 2142 (A2142) - крупное яркое в рентгеновском диапазоне скопление галактик в созвездии Северной Короны. |
| Six months had passed, I was loving life inside the Kingdom of Corona, and my coronation to officially become princess had finally come. Eugene: | Прошло полгода, я наслаждалась своей новой жизнью в Королевстве Короны, и день официальной коронации меня как принцессы наконец настал. |
| Help support Corona's orphans! | РАПУНЦЕЛЬ: Помогите сиротам Короны! |
| These in turn serve to heat the corona to temperatures over a million kelvins. | В свою очередь, они разогревают корону до температур свыше миллиона кельвинов. |
| I just sat down at my mother's old Smith Corona. | Сел, за старую мамину Смит Корону. |
| You take me to Corona with y'all, man, all right? | Я поеду с вами в Корону, ясно? |
| Looks like they're rolling a Double Corona. | Словно скручивают "Двойную Корону". |
| Solar flares affect all layers of the solar atmosphere (photosphere, chromosphere, and corona). | Вспышки так или иначе охватывают все слои солнечной атмосферы: фотосферу, хромосферу и корону Солнца. |
| If the freighter exploded within the star's corona it might absorb the radiation. | Если бы корабль взорвался в короне звезды, это могло бы поглотить радиацию. |
| I wanted to know what the women think about Corona, from an aesthetic point of view... | Я хочу знать, что женщины думают о Короне, исходя из эстетических позиций. |
| We'll drink to it at the Corona restaurant. | Что ж, можно в "Короне" за это выпить. |
| Much of the violence in the sun erupts here, in the hellish outer atmosphere known as the corona. | Большинство сильнейших солнечных выбросов происходит здесь, в дьявольских верхних слоях атмосферы Солнца, или короне. |
| We put a telescope or a camera in that shadow, we look back at the sun, and most of the light's been removed and we can see that dim, fine structure in the corona. Spitzer's suggestion was we do this in space. | Мы используем телескоп или камеру в тени, мы оглядываемся на Солнце, и большая часть света устранена, мы можем увидеть тусклую, тонкую структуру в солнечной короне. Спитцер предложил сделать это в космосе. |
| It's a phenomenon known as corona. | Это явление известно как коронный разряд. |
| The corona is as real as the power lines themselves, but it's part of a vast invisible world that lies hidden from our sight. | Коронный разряд так же реален, как и сама высоковольтная линия, но это часть бескрайнего невидимого мира, который скрыт от нашего взора. |
| A bipolar corona discharge occurs in the gaps between the electrodes. | В межэлектродных промежутках возникает биполярный коронный разряд. |
| Their single "Make It Better", released in 2010 on Neon Gold Records, was used in the US for a nationally televised Corona campaign. | Их сингл «Макё It Better», выпущенный в 2010 на Neon Gold Records, использовался в США на телевидении кампанией Corona. |
| Fabrizio Corona escapes from a nightclub! | Fabrizio Corona scappa da una discoteca! |
| Corona capsules were retrieved in mid-air as they floated down on parachutes. | Капсулы Corona подбирались в воздухе во время спуска на парашюте. |
| Corona was the title sponsor of the LPGA Tour tournament Corona Championship (later Tres Marias Championship), and was the sponsor of the NASCAR Corona Series (now NASCAR Toyota Series) in Mexico, the most followed stock car racing series in the country. | Corona была титульным спонсором турнира LPGA Tour Championship Corona (позже Tres Marias Championship), а также была спонсором NASCAR Corona Series (теперь NASCAR Toyota Series). |
| In 1867, Republican troops under Ramon Corona retook the city. | В 1867 республиканские войска под командованием Р. Короны (Ramon Corona) заняли город снова. |
| Below the corona the sun's surface is literally boiling. | Под короной поверхность Солнца буквально кипит. |
| They usually consist of quite a distinct dense core, surrounded by a more diffuse 'corona' of cluster members. | Они, как правило, состоят из хорошо отличимой плотной сердцевины, окружённой более рассеянной «короной» из звёзд. |
| May you spread the spirit of goodwill throughout Corona. | Поделись своим хорошим настроением со всей Короной. |
| After William of Sens had rebuilt the Choir, William the Englishman added the immense Corona as a shrine for the crown of St. Thomas (with a new shrine for the main relics in the form of the Trinity Chapel between the Corona and the Choir). | После того, как Уильям Сенский восстановил хор, Уильям Английский построил огромную корону в качестве святилища для хранения короны святого Фомы (с новой святыней для главных реликвий в виде часовни Троицы между Короной и хором). |
| In July 2016, Marvel Comics released a prelude tie-in comic written by Will Corona Pilgrim, with art by Jorge Fornés. | В июле 2016 года Marvel выпустила комикс-прелюдию к фильму, написанный Вилом Короной Пилгримом и проиллюстрированный Джорджем Форнесом. |