| In x-rays we see a part of the sun that is ordinarily invisible its million-degree halo of gas the solar corona. | В рентгеновских лучах мы видим часть Солнца, которая обычно невидима, ореол газа температурой в миллион градусов, солнечная корона. |
| RX J1856.5-3754 (also called RX J185635-3754, RX J185635-375, and various other designations) is a nearby neutron star in the constellation Corona Australis. | RX J1856.5-3754 (также используют названия RX J185635-3754, RX J185635-375, и некоторые другие обозначения) - это ближайшая нейтронная звезда в созвездии Южная Корона. |
| Corona General Hospital in Queens. | Корона Дженерал в Квинсе. |
| Geneva Baley Corona, NY, | Корона, штат Нью-Йорк, Соединенные Штаты Америки |
| A star's corona is constantly being lost to space, creating what is essentially a very thin atmosphere throughout the Solar System. | Корона Солнца постоянно теряется в космос, создавая, по существу, очень тонкую атмосферу во всей Солнечной Системе. |
| He also made a number of eclipse expeditions to measure the brightness and temperature of the Sun's corona. | Он участвовал во многих экспедициях по наблюдению за солнечным затмением, чтобы определить яркость и температуру солнечной короны. |
| That's pretty far from Corona, Queens. | Это довольно далеко от Короны в Квинсе. |
| the people of Corona love you. | жители Короны любят тебя. |
| For your information, the Gopher Grab is a Corona institution. | К твоему сведению, "Добросуслие", это давняя традиция Короны. |
| Made motion pictures of solar prominences and the corona. | Проводил фотометрические исследования других планет, а также солнечной короны. |
| Send a probe into the sun's corona to scan the core. | Шеф, пошлите зонд в корону солнца, чтобы просканировать ядро. |
| Well, we've just flown through the corona, which is even hotter, to say nothing of magnetic fields, gravitational stresses. | Мы летим через корону, а ее температура еще выше, не говоря уж о магнитных полях и гравитации. |
| The only time you can actually see the corona from Earth is at the climax of one of the most dazzling displace in the solar system, a total solar eclipse. | С Земли корону можно увидеть только на пике одного из самых потрясающих явлений в Солнечной системе - полного солнечного затмения. |
| Looks like they're rolling a Double Corona. | Словно скручивают "Двойную Корону". |
| Coronal loops often form above starspots, forming from magnetic field lines that stretch out into the corona. | Корональные петли часто образуются над звёздными пятнами, формируясь вдоль силовых линий магнитного поля, которые поднимаются над поверхностью в корону звезды. |
| Uncle Monty, he's the sweetest guy in all Corona. | Дядюшка Монти самый милый человек во всей Короне. |
| Lele Mora saw promise in Corona. | В Короне Леле Мора увидел надежду. |
| I wanted to know what the women think about Corona, from an aesthetic point of view... | Я хочу знать, что женщины думают о Короне, исходя из эстетических позиций. |
| Shocks are observed in situ in the interplanetary medium; they are believed to play a role in the acceleration of particles in the solar corona and standing bow shocks and termination shocks separate the major regions of the heliosphere. | Непосредственно в межпланетной среде наблюдаются ударные волны; считается, что они играют определенную роль в ускорении частиц в солнечной короне, а основные области гелиосферы разделяют границы ударной волны и головной ударной волны. |
| No, I have a stabbing in Corona. | Есть поножовщина в Короне. |
| It's a phenomenon known as corona. | Это явление известно как коронный разряд. |
| The corona is as real as the power lines themselves, but it's part of a vast invisible world that lies hidden from our sight. | Коронный разряд так же реален, как и сама высоковольтная линия, но это часть бескрайнего невидимого мира, который скрыт от нашего взора. |
| A bipolar corona discharge occurs in the gaps between the electrodes. | В межэлектродных промежутках возникает биполярный коронный разряд. |
| In the US, Corona Extra is the top selling imported beer. | В США Corona Extra является самым продаваемым пивом. |
| The project had provided each country with Corona and Landsat satellite imagery for four periods: the 1960s, 1970s, 1980s and 2000s. | Осуществление этого проекта позволило предоставить каждой стране снимки со спутников Corona и Landsat за четыре периода: 1960-е годы, 1970-е годы, 1980-е годы и 2000-е годы. |
| In 1867, Republican troops under Ramon Corona retook the city. | В 1867 республиканские войска под командованием Р. Короны (Ramon Corona) заняли город снова. |
| The Corona CT 70 HS sliding door system are suitable for entrance, balcony and patio doors, and feature many additional functions. | Раздвижные двери «Corona CT 70», «HS System Corona CT 70» также могут использоваться как входные, балконные двери или «французские» окна с многочисленными дополнительными функциями. |
| The Corona SI 82 profile system provides ensures the utmost in thermal insulation with its 6 chambers and traditional steel reinforcement. | В системе профилей «Corona SI 82» реализована высочайшая степень термоизоляции, обеспечиваемая 6-камерным профилем с традиционным стальным укреплением. |
| Below the corona the sun's surface is literally boiling. | Под короной поверхность Солнца буквально кипит. |
| They usually consist of quite a distinct dense core, surrounded by a more diffuse 'corona' of cluster members. | Они, как правило, состоят из хорошо отличимой плотной сердцевины, окружённой более рассеянной «короной» из звёзд. |
| May you spread the spirit of goodwill throughout Corona. | Поделись своим хорошим настроением со всей Короной. |
| After William of Sens had rebuilt the Choir, William the Englishman added the immense Corona as a shrine for the crown of St. Thomas (with a new shrine for the main relics in the form of the Trinity Chapel between the Corona and the Choir). | После того, как Уильям Сенский восстановил хор, Уильям Английский построил огромную корону в качестве святилища для хранения короны святого Фомы (с новой святыней для главных реликвий в виде часовни Троицы между Короной и хором). |
| In July 2016, Marvel Comics released a prelude tie-in comic written by Will Corona Pilgrim, with art by Jorge Fornés. | В июле 2016 года Marvel выпустила комикс-прелюдию к фильму, написанный Вилом Короной Пилгримом и проиллюстрированный Джорджем Форнесом. |