| I will not have an officer from my battalion working as a coolie. | Я не позволю, чтобы офицеры моего батальона работали, как кули. |
| Because I don't want to be a white coolie in my own country. | Я не желаю стать белым кули у себя на родине. |
| It is they who told you better to live like a coolie then die like a hero. | Именно они сказали вам что лучше жить, как кули, чем умереть, как герои. |
| Another champagne coolie, please. | Ещё шампанского Кули, пожалуйста. |
| My name is Taimie Coolie. | Меня зовут Тэйми Кули. |
| Coolie hires have attacked our main power station, so we've switched to auxiliary power. | Только что наёмники Кули провели атаку на нашу станцию энергоснабжения. |
| On 28 June 1859, he was knighted in recognition of his services for introducing coolie labour into the territory. | 28 июня 1859 года был посвящён в рыцари в знак признания заслуг в деле привлечения труда кули в колонии. |
| Ally, I got a call from Oren Koolie. | Элли, я только что получила звонок от Орена Кули. |
| Ally, this is Oren Koolie. | Элли, это Орен Кули. |