Because I don't want to be a white coolie in my own country. |
Я не желаю стать белым кули у себя на родине. |
It is they who told you better to live like a coolie then die like a hero. |
Именно они сказали вам что лучше жить, как кули, чем умереть, как герои. |
On 28 June 1859, he was knighted in recognition of his services for introducing coolie labour into the territory. |
28 июня 1859 года был посвящён в рыцари в знак признания заслуг в деле привлечения труда кули в колонии. |
Ally, I got a call from Oren Koolie. |
Элли, я только что получила звонок от Орена Кули. |
Ally, this is Oren Koolie. |
Элли, это Орен Кули. |