Английский - русский
Перевод слова Considerate

Перевод considerate с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Внимательный (примеров 14)
He's a lovely chap, though, kind and considerate. Он славный человек, добрый и внимательный.
Well, I'm not familiar with everyone who works on the night shift, but I have spent time with Harlan, and he's the most kind, considerate person I know. Ну, я не знакома с каждым, кто работал в ночной смене, но я провела время с Харланом, и он самый добрый и внимательный человек из всех, кого я знаю.
And he's kind and considerate. И он добрый и внимательный.
Such an observant, considerate boy. Что за внимательный и заботливый парень.
Trying to act like you're very considerate toward everyone. Такой добренький, такой внимательный...
Больше примеров...
Тактичный (примеров 8)
He's so considerate and so polite. Он так тактичный и такой вежливый.
For a boy his age he's considerate and nice, Для мальчика своего возраста он тактичный и приятный,
I'm not always that considerate. Я не всегда такой тактичный.
clean, responsible, considerate. чистоплотный, ответственный, тактичный.
He's very kind and considerate. Очень добрый и тактичный.
Больше примеров...
Деликатный (примеров 6)
He was more loving, more considerate, and now it's... Он более нежный, деликатный, и теперь...
More than one of them told me that I'm actually very considerate and sweet in the bed department. Больше чем одна сказали, что я действительно очень деликатный и милый в постельных делах.
THERE GOES A FINE CONSIDERATE GENTLEMAN. Вот идет очень деликатный джентльмен.
Honey, just remember, he's accomplished and he's considerate. Дорогая, главное - помни, что он - хорошо Воспитанный и деликатный юноша.
You are a considerate man, Captain Wiles. Вы очень деликатный человек, капитан Уайлс.
Больше примеров...
Заботливый (примеров 5)
You know how considerate your father is. Ты же знаешь, какой он заботливый.
Such an observant, considerate boy. Что за внимательный и заботливый парень.
Kenney's a monster, but at least he's considerate. Кенни, конечно, монстр, но он такой заботливый.
Thank you, you are very considerate Спасибки, ты такой заботливый.
Will is such a considerate dad. Уилл такой заботливый отец.
Больше примеров...
Предусмотрительно (примеров 10)
That's very considerate of you. Это очень предусмотрительно с вашей стороны.
Of course. It's very considerate of you. Конечно, очень предусмотрительно с твоей стороны.
How very considerate of him. Как предусмотрительно с его стороны.
That's... That's very considerate. Это... это очень предусмотрительно.
That's considerate of you. Предусмотрительно с вашей стороны.
Больше примеров...