Английский - русский
Перевод слова Considerate

Перевод considerate с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Внимательный (примеров 14)
He's a lovely chap, though, kind and considerate. Он славный человек, добрый и внимательный.
How he's a nice guy, he goes to church, he's generous, considerate... Какой он милый, ходит в церковь, он щедрый, внимательный...
And he's kind and considerate. И он добрый и внимательный.
He's a considerate guy. Вот он внимательный парень.
Such an observant, considerate boy. Что за внимательный и заботливый парень.
Больше примеров...
Тактичный (примеров 8)
For a boy his age, he's considerate and nice, but he wants to be just like Vincent Price. Для мальчика своего возраста он тактичный и приятный, Но он хочет быть совсем как Винсент Прайс.
For a boy his age he's considerate and nice, Для мальчика своего возраста он тактичный и приятный,
I'm not always that considerate. Я не всегда такой тактичный.
You're so considerate and sensitive. Ты такой тактичный и деликатный.
He's very kind and considerate. Очень добрый и тактичный.
Больше примеров...
Деликатный (примеров 6)
He was more loving, more considerate, and now it's... Он более нежный, деликатный, и теперь...
More than one of them told me that I'm actually very considerate and sweet in the bed department. Больше чем одна сказали, что я действительно очень деликатный и милый в постельных делах.
THERE GOES A FINE CONSIDERATE GENTLEMAN. Вот идет очень деликатный джентльмен.
Honey, just remember, he's accomplished and he's considerate. Дорогая, главное - помни, что он - хорошо Воспитанный и деликатный юноша.
You're so considerate and sensitive. Ты такой тактичный и деликатный.
Больше примеров...
Заботливый (примеров 5)
You know how considerate your father is. Ты же знаешь, какой он заботливый.
Such an observant, considerate boy. Что за внимательный и заботливый парень.
Kenney's a monster, but at least he's considerate. Кенни, конечно, монстр, но он такой заботливый.
Thank you, you are very considerate Спасибки, ты такой заботливый.
Will is such a considerate dad. Уилл такой заботливый отец.
Больше примеров...
Предусмотрительно (примеров 10)
That's very considerate of you. Это очень предусмотрительно с вашей стороны.
That was very considerate. Это было крайне предусмотрительно.
How very considerate of him. Как предусмотрительно с его стороны.
That's so thoughtful and considerate of you. Это так предусмотрительно с твоей стороны.
That's considerate of you. Предусмотрительно с вашей стороны.
Больше примеров...