The older generations see such caution as prudence, and that conservatism is reflected in China's current leaders. |
Старшие поколения видят в такой предусмотрительности осторожность, и этот консерватизм отражают современные лидеры Китая. |
Watson has also referred to himself as a conservative, and he considers modern day conservatism to be a counter-cultural movement. |
Уотсон также применяет по отношению к себе термин консерватор и рассматривает современный консерватизм как контркультурное движение. |
Even though Oboi's loyalty was never an issue, his personal arrogance and political conservatism led him into an escalating conflict with the young emperor. |
И хотя его верность никогда не ставилась под сомнение, консерватизм и особенности характера министра привели его к нарастающему конфликту с новым императором. |
In France, conservatism was so entrenched on both the left and the right that both missed the movement's meaning and could only fall back on stereotyped revolutionary interpretations. |
Во Франции консерватизм столь крепко укоренился как в правых, так и в левых, что и те, и другие не поняли значения движения и могли только возвратиться к стереотипным революционным интерпретациям. |
The American conservative writer Russell Kirk provided the opinion that conservatism had been brought to the United States and interpreted the American Revolution as a "conservative revolution". |
Американский писатель-консерватор Рассел Кирк предположил, что консерватизм был распространён в США и представил американскую революцию в качестве «консервативной». |