Английский - русский
Перевод слова Conning

Перевод conning с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Разводишь (примеров 2)
You're conning her, aren't you? Ты же ведь разводишь ее, так?
I think you're conning us. Я думаю ты разводишь нас.
Больше примеров...
"коннинг эссет менеджмент лимитед" (примеров 9)
A representative of Conning Asset Management Limited made a presentation on relevance of policy reforms for energy efficiency and renewable energy investments. Представитель "Коннинг эссет менеджмент лимитед" выступил с сообщением о важности реформ политики для инвестиций в области энергоэффективности и возобновляемых источников энергии.
A representative of Conning Asset Management Limited responded that the FCU would be a group of experts responsible for analysing the project proposals and sharing information with the project developers. Представитель "Коннинг эссет менеджмент лимитед" ответил, что ГКФ должна представлять собой группу экспертов, ответственных за анализ проектных предложений и обмен информацией с разработчиками проектов.
Representatives of Conning Asset Management Limited presented the current status of implementation of the contract for the design of an investment fund. Представители "Коннинг эссет менеджмент лимитед" сообщили о нынешнем состоянии осуществления договора по созданию структуры инвестиционного фонда.
Taking into account the current suspension of the disbursement of funds, the issuance of the last purchase order to Conning Asset Management Limited under the terms of its contract is delayed. С учетом нынешней приостановки выплат финансовых средств направление последнего заказа на покупку в адрес "Коннинг эссет менеджмент лимитед" в соответствии с условиями договора с ней задерживается.
However he emphasized that Conning Asset Management Limited is willing to complete the work with potential investors on the structured investment instruments for financing EE and RE projects to the extent it is corresponding to the commercial interests of the company. Однако он подчеркнул, что "Коннинг эссет менеджмент лимитед" готова вести до конца работу с потенциальными инвесторами над структурированными инвестиционными инструментами для финансирования проектов по Э-Э и ВИЭ в той степени, в какой это соответствует коммерческим интересам компании.
Больше примеров...
Обмануть (примеров 4)
Well, if you don't want to spend months in court, you better start conning them. Если ты не хочешь провести пару месяцев в суде, то тебе придется обмануть их.
Even if it means taking an innocent man like Jason and conning him. Даже если это означает взять невинного человека как Джейсон и обмануть его.
Girl, I told you conning your sister would be a piece of cake. Я же говорил тебе, что обмануть твою сестру будет легче простого.
and the woman is conning the man, Женщина мошенник пытается обмануть своего партнера мужчину.
Больше примеров...
Обманывает (примеров 3)
There's nothing sadder than a con man conning himself. Нет ничего грустнее мошенника, который обманывает самого себя.
You really think she's conning this guy? Ты действительно считаешь, что она обманывает этого парня?
What if Trillo's just conning us? А что, если Трилло просто нас обманывает?
Больше примеров...
Дурачит (примеров 2)
If she's conning us, we need to know. Если она дурачит нас, мы должны знать.
You really think rose is conning us? Ты правда думаешь, что Роуз нас дурачит?
Больше примеров...
Компания "коннинг" (примеров 3)
Conning reports that a draft of a financing coordination agreement has been submitted to the UNECE. Компания "Коннинг" сообщает о том, что проект соглашения о координации финансирования был представлен в ЕЭК ООН.
As of 30 September 2010, Conning reported that there were 353 identified projects in the Project Pipeline. По состоянию на 30 сентября 2010 года компания "Коннинг" сообщила о выявленных 353 проектах, находящихся в разработке.
In its report of 8 October 2010 on his visits to nine participating countries (ten visits were made by the end of 2010), Conning, the investment fund designer, made a crucial observation which requires attention. В своем докладе от 8 октября 2010 года о поездках в девять участвующих стран (к концу 2010 года число таких поездок возросло до десяти) разработчик инвестиционного фонда компания "Коннинг" сделала важное замечание, требующее внимания.
Больше примеров...
"коннинг эссет менеджмент" (примеров 3)
This fund would be designed and established by three companies: Swiss Re, Conning Asset Management and TCW Energy & Group Infrastructure. Этот фонд должны сформировать и учредить три компании: "СЮИС РЕ", "Коннинг Эссет Менеджмент" и "ТСШ Энерджи энд Групп Инфрастракче".
The secretariat also informed the Bureau about the status of the proposals by Swiss Re, Conning Asset Management, Commonwealth Bank of Australia and SigmaBleyzer from correspondence with their fund management teams. Секретариат также проинформировал Президиум о состоянии предложений "Сюисс ре", "Коннинг эссет менеджмент", австралийского отделения банка Содружества наций и "Сигмаблейзер", основываясь на материалах переписки с группами менеджеров фондов.
Presentations were made to the Bureau by Swiss Reinsurance Company; Conning Asset Management; TCW Energy and Infrastructure Group; Commonwealth Bank of Australia; Caisse de Dépôts de Cosignations Group - IXIS; and Energy Communications and Solutions LLC. Президиум заслушал выступления представителей Швейцарской компании по перестрахованию; компании "Коннинг эссет Менеджмент"; Группы по энергетике и инфраструктуре Трастовой компании Запада; австралийского отделения Банка Содружества наций; Группы депозитарно-сохранной кассы - ИКСИС; и ООО "Энерджи коммуникейшнз энд солюшенз".
Больше примеров...
Обманываю (примеров 2)
I didn't like not knowing when I was being conned or conning. Мне не нравилось не понимать, сам я обманываю или обманывают меня.
So conning people is the way I've been getting by. Я обманываю людей, что бы выживать.
Больше примеров...
Подставляет (примеров 2)
It's either that, Walter, or somebody's conning her. Это ничего не значит Волтер, или кто то подставляет ее.
Think she's conning us? Думаете она подставляет нас?
Больше примеров...
Обманываешь (примеров 1)
Больше примеров...