Sam was the first person in America to do a Sean Connery impression. |
Сэм был первым человеком в Америке, который сделал пародию на Шона Коннери. |
Sure, I mean, if you're Connery or Nicholson. |
Конечно... в смысле, если ты Коннери или Николсон. |
He was the co-screenwriter of The Red Tent a 1969 film starring Sean Connery which was based on Umberto Nobile's disastrous 1928 expedition to the North Pole in the airship Italia. |
Он был одним из сценаристов фильма 1969 года «Красная палатка» с Шоном Коннери в главной роли, который был основан на рассказе о неудачной экспедиции Умберто Нобиле 1928 года на Северный полюс на дирижабле «Italia». |
His name is Nostradamus, although here the Sun have made him look a little bit like Sean Connery. (Laughter) |
Его зовут Нострадамус, хотя здесь «Сан» [британская газета] изобразила его немного похожим на Шона Коннери. (Смех) |
Connery's depiction of Bond affected the literary character; in You Only Live Twice, the first book written after Dr. No was released, Fleming gave Bond a sense of humour that was not present in the previous stories. |
Образ Бонда, представленный Коннери в фильмах, повлиял и на Бонда литературного: в романе «Живёшь только дважды», первом написанном после экранизации «Доктора Ноу», Флеминг наделил Бонда чувством юмора, которое отсутствовало в предыдущих книгах. |